Russian | English |
документы, подтверждающие | evidence of (The Publishers will submit full details of the proposed translator to the Author, together with the translator's resume and any evidence of his/her professional and technical qualifications and credentials that the Author may require. 4uzhoj) |
настоящая справка подтверждает, что | this letter is to verify that (ART Vancouver) |
настоящей справкой подтверждается, что | this letter is confirmation that |
настоящей справкой подтверждается, что | this letter is to verify that (ART Vancouver) |
настоящим подтверждается | this is to certify (Charikova) |
настоящим подтверждается | this is to acknowledge (Charikova) |
настоящим подтверждается | this is to confirm (Charikova) |
настоящим подтверждается получение контракта | this is to confirm receipt of the contract |
подтверждается настоящим документом | is hereby acknowledged (ART Vancouver) |
подтверждать и соглашаться | confirm and concur (I confirm and concur that this is payment for the following consulting jobs done in the month of November: ..... – Я подтверждаю и согласен с тем, что ..... ART Vancouver) |
подтверждать свои обязательства | affirm one's obligations (The Parties affirm their obligations as members of the International Labour Organization (hereinafter referred to as the "ILO"). ART Vancouver) |
подтверждаю получение | I acknowledge receipt of (snowleopard) |
Подтверждаю, что | I confirm that (I confirm that on Wednesday, December 21, 2015, I met Mr. Davies near his home and he looked very agitated. ART Vancouver) |
я подтверждаю получение | I acknowledge receipt of (I acknowledge receipt of your letter snowleopard) |