DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Formal containing по | all forms | exact matches only
RussianGerman
Австралийская Комиссия по конкуренции и потреблениюAustralische Wettbewerbs- und Konsumentenkommission (Австралийская Комиссия по конкуренции и потреблению Andrey Truhachev)
ведомство по делам иностранцевAusländerbehörde (Praline)
Ведомство по делам иностранцев и выдаче паспортовAusländer- und Passamt (Лихтенштейн nerzig)
Ведомство по проведению юридических экзаменовJustizprüfungsamt (uzbek)
для предоставления по месту требованияwen es angeht (anatolblr)
живущий по соседствуAnwohner (с чем-либо)
Комитет Госдумы по оборонеStaatsduma-Ausschuss für Verteidigung (google.ru Dominator_Salvator)
комитет Государственной Думы по промышленностиIndustrieausschuss der Staatsduma (Dominator_Salvator)
набор подарков для отправки по почтеGeschenkpaket
Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходствDonaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft (wikipedia.org Dominator_Salvator)
Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходстваDonaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft (wikipedia.org Dominator_Salvator)
от имени и по поручениюim Auftrag (Auftragsverarbeiter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die personenbezogene Daten im Auftrag des Verantwortlichen verarbeitet.)
пенсия по старости для государственных служащихRuhegehalt (употр. реже, чем Rente и Pension даже в официальном стиле)
пенсия по старости для рабочих и служащих, выплачиваемая по социальному страхованию или предпринимателемRuhegeld (в буржуазном государстве, употр. реже, чем Rente и Pension даже в официальном стиле)
по вышеуказанному вопросуin vorbezeichneter Angelegenheit (wanderer1)
по предварительным, приблизительным подсчётамVorsichtige Schätzungen gehen davon aus, dass (Viola4482)
по согласованию сim Einvernehmen mit (Andrey Truhachev)
cправка о регистрации по адресуanmeldebestätigung (Praline)
проживать по адресуwohnhaft sein in
Федеральное агентство по проверке печатных материалов, развращающих несовершеннолетнихBundesstelle zur Prüfung jugendgefährdender Schriften (uzbek)
Федеральное агентство по сельскому хозяйству и продовольствиюBundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (Dimka Nikulin)
Федеральное распоряжение по защите от эмиссииBundesemissionsschutzverordnung (Wilhelm Scherer)