Russian | English |
адрес страницы в сети Интернет | web-page address (Alex_Odeychuk) |
анализы, которые берут у женщины, жалующейся на недавнее изнасилование, в госпитале, и переправляют прокурору с целью дальнейшего проведения генетической экспертизы для сравнения материалов с анализами, взятыми у подозреваемого. | Rape kit (ilina197912) |
баллы, которые можно получить за достижение целей в рамках конкурса | the points awarded under this challenge in connection with specific objectives (financial-engineer) |
благодарность в приказе | honourable mention |
блокировка доступа к определённым ресурсам в информационно-коммуникационных системах | blocking access to particular web resources (Alex_Odeychuk) |
блокировка доступа к ресурсам в информационно-коммуникационных системах | blocking access to web resources (Alex_Odeychuk) |
более тщательно разобраться в этом вопросе | go further into the matter (ART Vancouver) |
быть в отпуске | be on vacation leave (bigmaxus) |
быть в отпуске | be on leave (Lucym) |
быть отмеченным в приказе | earn honorary mention |
быть отражённым в стенографических отчётах | be recorded in the verbatim records (financial-engineer) |
быть полностью отражённым в стенографических отчётах | be fully recorded in the verbatim records (financial-engineer) |
быть поставленным в известность | receive notice (часто переводится пассивным залогом) You will receive notice when your personally identifiable information might be provided to any third party. – Вас поставят в известность ... ART Vancouver) |
в архиве | on file (Alex_Odeychuk) |
в быту | domestically (Likroy) |
в годы правления | under the reign of (Andrey Truhachev) |
в годы правления | under the reign (Andrey Truhachev) |
в годы царствования | under the reign of (Andrey Truhachev) |
в годы царствования | under the reign (Andrey Truhachev) |
в данной работе мы представим | in this paper we shall present |
в дополнение к этому | in addition |
в дополнительной мере способствовать | further contribute to (ART Vancouver) |
в других частях | elsewhere (документа: other obligations set out elsewhere in this Agreement ART Vancouver) |
в дружеских отношениях | on amicable terms (with – с: Cressida Bonas is on amicable terms with the Prince, but they are not particularly close. – находится / состоит в в дружеских отношениях с Гарри ART Vancouver) |
в духе ответственности | responsible (ART Vancouver) |
в ежедневном режиме | on a daily basis (Alex_Odeychuk) |
в еженедельном режиме | on a weekly basis (Alex_Odeychuk) |
в завершение празднования | wrap up our celebrations (To wrap up our 50th anniversary celebrations we are inviting everyone here to join us for the concert that will take place on the Southern Lawn. ART Vancouver) |
в завершение празднования | Towrap up our celebrations (To wrap up our 50th anniversary celebrations we are inviting everyone here to join us for the concert that will take place on the Southern Lawn. ART Vancouver) |
в значительной степени обязан | thanks in large part to (There’s no question we are pleased to see the private sector investing in itself on our industrial waterfront. It enables the trade that defines our economy and sets our standard of living. But Seaspan’s current boom times are thanks in large part to their being awarded federal contracts under the national shipbuilding strategy, which taxpayers continue to top up with each cost overrun. nsnews.com ART Vancouver) |
в индивидуальном порядке | individually |
в индивидуальном порядке | on case-by-case basis (igisheva) |
в инициативном порядке | proactively (Alex_Odeychuk) |
в иностранном государстве | in a foreign country (temporary or permanent employment in a foreign country ART Vancouver) |
в информационно-телекоммуникационной сети интернет | in an online environment (русс. перевод взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk) |
в исследовательских целях | for research (ART Vancouver) |
в итоге | overall (ART Vancouver) |
в качестве | as being (unless ABC specifies another date as being the Effective Date ART Vancouver) |
в качестве дополнения | in parenthesis (In parenthesis, let us not forget that... Serginho84) |
в качестве уточнения | in parenthesis (In parenthesis, let us not forget that... Serginho84) |
в количестве | to the number of |
в количественном и качественном отношениях | in terms of quality and quantity (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
в корне не согласен | fundamentally disagree (on – по вопросу; with * I fundamentally disagree with this statement. ART Vancouver) |
в котором | wherein (в которой, в которых: Next, we highlight a fascinating program from August 28, 2004 wherein Art was joined by author Eric Brende, who recounted how he and his wife gave up their modern lifestyle for 18 months to live a more minimalist existence with an Anabaptist community which eschews any and all motorized or automated equipment to the point that even the Amish consider their way of living to be rather primitive. • Unlike most of his books, wherein he describes his own experiences with UFOs, Strieber explained that his new book Dreamland explores the US government's stonewalling on the subject. coasttocoastam.com, coasttocoastam.com ART Vancouver) |
в кратчайшие сроки | as soon as possible (Alex_Odeychuk) |
в любой из ранее озвученных сроков | in any of those timeframes (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
в максимально короткие сроки | within the minimum period of time (Soulbringer) |
в меру осведомлённости | to the best of one's knowledge (bigmaxus) |
в меру своей осведомлённости | to the best of one's knowledge (WiseSnake) |
в местах общественного пользования | in public accommodations (включая транспорт) |
в министерстве финансов | at Treasury (США Alex_Odeychuk) |
в мире | worldwide (igisheva) |
в мире | throughout the world (igisheva) |
в надлежащем состоянии | in due condition (Soulbringer) |
в назначенный день | upon the appointed day (The package was ready upon the appointed day. ART Vancouver) |
в наибольшей степени | most (Properties immediately adjacent to the festival site will be most affected by these road closures. – будут затронуты в наибольшей степени • The EIU uses 40 individual metrics to gauge a city’s livability, all of which are given relatively equal weight in calculating a city’s final score. As such, affordability, the phenomenon of “stranger attacks” and the worsening addiction crisis — the three issues that most defined Vancouver’s 2022 mayoral race — are given roughly the same attention as more arbitrary factors such as “social or religious restrictions” or “quality of water provision.” -- три проблемы, в наибольшей степени определившие ход предвыборной борьбы за должность мэра nationalpost.com ART Vancouver) |
в намёке | in allusion to (на что-либо)/(кого-либо Serginho84) |
в нарушение действия | in default of (MichaelBurov) |
в нарушение действия договорённости | in default of the agreement (MichaelBurov) |
в нарушение договорённости | in default of the agreement (MichaelBurov) |
в настоящее время ликвидированный | ex (igisheva) |
в настоящее время не существующий | ex (igisheva) |
в настоящий момент | since (относительно к действиям в прошлом: The problem has since been fixed. -- В настоящее время неполадка устранена. ART Vancouver) |
в непосредственной близости от | in the immediate vicinity of (ART Vancouver) |
в обоих случаях | on both occasions ("Apart from occasional trips to the airport I seldom use taxi service on the North Shore. On two occasions this year, however, I experienced very poor service from two companies that operate in our community. On both occasions I called for a cab to take my wife and I from Dundarave to Folkestone Way and ended up waiting for over an hour on both occasions." (NS News) ART Vancouver) |
в образовательной организации высшего образования | within a college setting (Alex_Odeychuk) |
в образовательной организации высшего образования | in the college context (Alex_Odeychuk) |
в одностороннем порядке расторгнуть контракт | unilaterally terminate the contract (ART Vancouver) |
в ожидании | pending (Ремедиос_П) |
в определённый момент | at a certain point (ART Vancouver) |
в ответ на | Re (Regarding WiseSnake) |
в ответ на Ваше письмо | in pursuance of your letter |
в ответе сошлитесь на г-на Смита | Reference Mr. Smith (надпись на шапке делового письма) |
в отношении | related to (ART Vancouver) |
в отсутствие | without (Without proper ventilation, an otherwise insulated and airtight house will seal in harmful pollutants.) |
в отсутствие | absent (US formal: in the absence of (something), without: Absent a consensus opposition leader, the odds are that Putin will prevail for another round. Alexander Demidov) |
в первую очередь | principally (The contamination was due principally to the presence of asbestos ART Vancouver) |
в период неопределённости | in an uncertain time (Alex_Odeychuk) |
в период правления | under the reign of (Andrey Truhachev) |
в период правления | under the reign (Andrey Truhachev) |
в период работы | in the course of one's employment (The insurance covers you if you are injured in the course of your employment. macmillandictionary.com ART Vancouver) |
в плане времени | in terms of the time (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
в поддержку | in furtherance of (Dianka) |
в подтверждение нашего письма | in confirmation of our letter |
в полной мере присущий лишь | wholly unique to (The humble bumblebee is proof that brain size isn't everything. This little insect with its wee, seed-sized brain has shown a level of collective intelligence in experiments that scientists thought was wholly unique to humans. (sciencealert.com) ART Vancouver) |
в полной мере свойственный лишь | wholly unique to (The humble bumblebee is proof that brain size isn't everything. This little insect with its wee, seed-sized brain has shown a level of collective intelligence in experiments that scientists thought was wholly unique to humans. (sciencealert.com) ART Vancouver) |
в полном объёме | to the full extent (... use that information to the full extent permitted by law ART Vancouver) |
в полном составе | en bloc (all together in a united group: The ruling committee resigned en bloc to make way for a new election Taras) |
в помещении | at the premises of (какого-либо учреждения 4uzhoj) |
в порядке исполнения | in furtherance of (Alexander Demidov) |
в порядке очерёдности | in priority sequence (Your call will be answered in priority sequence. ART Vancouver) |
в последний раз | on the last occasion (On the last occasion he had mentioned that he had no plans to renew his lease. ART Vancouver) |
в преддверии | pending (felixina) |
в пределах | within ... of (в пределах 3 м – No smoking within 3 meters of entrance ways, windows and intake vents as per Tobacco Control Act. ART Vancouver) |
в предстоящие месяцы | over the coming months (Alex_Odeychuk) |
в продолжение | pending |
в продолжение Вашей встречи с г-ном N, во время которой происходил обмен мнениями | Following your exchange with Mr. N (Soulbringer) |
в продолжение этой темы | further to this topic (Further to this important topic, I would like to share a few thoughts. ART Vancouver) |
в произвольной форме | prepared in any format he she chooses to use (ART Vancouver) |
в противном случае | when this is not the case (goroshko) |
в процентах | on a percentage basis (ART Vancouver) |
в развитие | in furtherance of (закона Alexander Matytsin) |
в различных условиях обстановки | across a variety of scenarios (Alex_Odeychuk) |
в рамках действующего законодательства | as the law permits (Collected information may be used for research, with your consent or as the law permits. ART Vancouver) |
в рамках инициативы | as part of an initiative (As part of a national initiative to plant 70 million trees across Canada, Greenwood residents are invited to participate by joining a list of volunteers. ART Vancouver) |
в рамках проекта | under the scope of the project (ART Vancouver) |
в расчёте на | pending (Alexander Matytsin) |
в реестре | within the registry |
в результате | resulting from (twice the gain or loss resulting from the improper payment ART Vancouver) |
в ручном режиме | manually (Alex_Odeychuk) |
в связи | due to (=из-за EndlessCircle) |
в связи с Вашим письмом | in pursuance of your letter |
в связи с исчерпанием повестки дня | there being no other business (There being no other business the meeting ended/was adjourned. 4uzhoj) |
в связи с моим письмом от 20 сего месяца | with reference to my letter of the 20th inst. |
в связи с неблагоприятными погодными условиями | due to the inclement weather conditions (Due to the inclement weather conditions and for the safety of our staff, our office will be closed today. We expect to reopen on Wednesday and will update you if there are changes to that plan.
ART Vancouver) |
в связи с отсутствием | absent (Absent a detailed plan, the project was doomed from the start. CALD Alexander Demidov) |
в связи с отсутствием других вопросов | there being no other business (spanishru) |
в связи с чем | for which cause (igisheva) |
в связи с чем | for which reason (igisheva) |
в связи с чем | wherefore (Esperantia) |
в связи с этим | thus (I have spoken to our accounting department about this recently and it seems that due to the summer months being slower and full of vacation time, our signing authorities are in the office very sporadically. Thus, there will be some delay in the pay cheques this summer. ART Vancouver) |
в сговоре с | in league with ("The coachman may have been in league with the thief." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
в силу деловой необходимости | in the necessary course of business (ART Vancouver) |
в силу полномочий, предоставленных законом | by virtue of the authority vested by law (Soulbringer) |
в силу чьего-либо потворства | condoned (Action Fraud, regardless of whether condoned or initiated by You – Мошенничество действиями, независимо от того, имело ли оно место в силу Вашего потворства или по Вашей инициативе ART Vancouver) |
в следующем порядке: | using the following procedure: (ART Vancouver) |
в следующих случаях | in the following instances (перед перечислением ART Vancouver) |
в сложившейся обстановке | under the current circumstances (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
в сложившейся ситуации | Given the situation (ART Vancouver) |
в сложившейся ситуации | under the current circumstances (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
в сложной обстановке | in difficult circumstances (The crews are continuing their efforts in very difficult circumstances. ART Vancouver) |
в случае отсутствия | absent (Absent an express agreement, direct contributions to the acquisition cost of the property will readily justify the inference of a common intention constructive trust ... • But, absent an explicit endorsement arrangement, leveraging the power of celebrity to shape consumer perception in a brand's favor has ... Alexander Demidov) |
в случае перемены имени | if you have changed your name (Alex_Odeychuk) |
в случае поступления соответствующей просьбы | upon request (обращения, запроса, заявления, ходатайства... 4uzhoj) |
в случае расторжения настоящего Договора | in the event that this Agreement is terminated |
в соответствии с | in furtherance of (в знач. "во исполнение" 4uzhoj) |
в соответствии с законами | under the laws of (организованный в соответствии с законами ... – organized under the laws of a State of the United States ART Vancouver) |
в соответствии с законодательством | under the laws of (какой-либо юрисдикции r313) |
в соответствии с передовыми международными требованиями | according to the best international practices (Alex_Odeychuk) |
в соответствии с применяемым законодательством | pursuant to applicable law (ART Vancouver) |
в тех случаях, когда | in instances in which ("In instances in which it is determined that the donated foods were in good condition ..." The Code of Federal Regulations of the United States of America, Par. 250.13 ART Vancouver) |
в течение | pending |
в то же время | however, (Ying) |
в той же степени, что и | the same extent as (Breathing through the nose does not dry the mouth to the same extent as breathing through the mouth does. ART Vancouver) |
в том же духе | in kind (МарияКрас) |
в том числе за счёт учёта | including due to consideration of (MichaelBurov) |
в том, что касается | with respect to (1) the official discretion with respect to regulatory or law enforcement matters; 2) With respect to the production of our magazines, all our paper is acid-free. ART Vancouver) |
в удовлетворительной степени | satisfactorily (students who have satisfactorily completed Grade 9, 10 or 11, or the equivalent ART Vancouver) |
в указанном месте | in the indicated spot (ART Vancouver) |
в упрощённом порядке | using the simplified procedure (ART Vancouver) |
в условиях заграницы | abroad (Alex_Odeychuk) |
в установленном порядке | in due order (Earl de Galantha) |
в установленные законом сроки | within the timeframe established by the legislation (ART Vancouver) |
в установленный срок | within the allotted time (Ремедиос_П) |
в целях вашей личной безопасности | for your own protection (ART Vancouver) |
в целях демонстрации | for demonstration purposes (Note that these simulations are for demonstration purposes only. – Просим иметь в виду, что данное моделирование применяется только в целях демонстрации. ART Vancouver) |
в целях поддержки | in support of (Alex_Odeychuk) |
в экстренном порядке | urgently (Ministers in Brussels are urgently trying to prepare for a tough winter as Russia chokes off energy supplies and recession fears mount. telegraph.co.uk ART Vancouver) |
в электронной форме | in electronic format ("(...) submission of parts or all of records in electronic format without an accompanying paper copy (...)" – fda.gov ART Vancouver) |
в эпоху правления | under the reign of (Andrey Truhachev) |
в эпоху правления | under the reign (Andrey Truhachev) |
в этих обстоятельствах | under these circumstances (ART Vancouver) |
в этих учреждениях | in these settings (Alex_Odeychuk) |
в этом году | as of this year (Alex_Odeychuk) |
в этом отношении | this effect (mascot) |
в этом случае | in which event (Claims received after the deadline are not reviewed, in which event no compensation is paid. – в этом случае ART Vancouver) |
в этом смысле | this effect |
в юрисдикции | within the jurisdiction (ART Vancouver) |
вернувшись в | upon returning to (Upon returning to the United States, Jim entered the world of talk radio with an overnight program on a newly opened station in Seattle. ART Vancouver) |
включает в себя | is comprised of (The United Kingdom is comprised of England, Scotland, Wales and Northern Ireland. ART Vancouver) |
включать в себя | encompass (Bentall Awards categories encompass everything from construction and design to marketing and energy efficiency. – включают в себя • An urban forest encompasses all the trees in the city, including ones in parks, streets, public spaces, and private property (e.g., backyards). ART Vancouver) |
включён в список | designated (ART Vancouver) |
включённый в программу | part of the program (*be part of the program*: Vancouver’s first independent auditor general, Mike Macdonell, was appointed in August 2021. He has said that investigation of this land sale and other real estate transactions by the city are not currently part of his office’s audit program. -- расследование продажи этого земельного участка и других сделок с недвижимостью, заключённых муниципальными властями, не включено в программу ревизии, запланированную его отделом (cityhallwatch.wordpress.com) ART Vancouver) |
включённый в список | designated (ART Vancouver) |
вменять в обязанность | require (в контексте 4uzhoj) |
вмешиваться в вопросы, выходящие за рамки непосредственной компетенции | engage in matters beyond one's immediate purview (Alex_Odeychuk) |
внести огромный вклад в | make an enormous contribution to ('I am no less grateful to the other scholars (...) who have made an enormous contribution to the clarity, accuracy and completeness of the finished text.' (Michael Swan, 'Practical English Usage') ART Vancouver) |
внесённый в список | designated (ART Vancouver) |
вовлечённость в | engagement with (the artist's concern and engagement with issues affecting today's society ART Vancouver) |
возведение в достоинство | creation (особ. в достоинство пэра) |
воплотить в конкретных делах | translate into specific actions (ART Vancouver) |
воплощать в конкретных делах | translate into specific actions (ART Vancouver) |
воплощение в конкретных делах | translating something into specific actions (ART Vancouver) |
вписать новую страницу в историю | create one's own chapter of history (When the Olympic flag is handed from one host city to the next at the Closing Ceremony, that city begins creating its own chapter of Olympic history. Victorian) |
временная блокировка доступа к определённым ресурсам в информационно-коммуникационных системах | temporarily blocking access to particular web resources (Alex_Odeychuk) |
временная блокировка доступа к ресурсам в информационно-коммуникационных системах | temporarily blocking access to web resources (Alex_Odeychuk) |
вступает в силу с момента подписания Сторонами | shall take effect after the Parties have signed it (ART Vancouver) |
вступать в силу с момента | be effective as of the time of (The Updated Terms will be effective as of the time of posting, or such later date as may be specified in the Updated Terms. ART Vancouver) |
вступить в деловые отношения | form a business relationship (with ART Vancouver) |
вступить в НАТО | accede to NATO (официальный термин: The first wave – Poland, Hungary and the Czech Republic – might accede to Nato before the end of the century. • Of the 26 nations in NATO or about to accede to NATO membership, 18 of them have troops on the ground in Iraq working alongside Ambassador Bremer and General Sanchez and General Abizaid. Now is that NATO in Iraq, or not? (acronym.org.uk) • As previously discussed, the three invitees will not–as originally envisaged–formally accede to NATO during the Washington Summit itself, but have already completed the protocols and became full members of the Alliance on 12th March 1999. parliament.uk 4uzhoj) |
вступить в разговор с | converse with... (During the NDE, she conversed with a tiny older man with pearly white hair. She had never met him before, but he consoled her and told her she had to come back to her body. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
всё не так, как изложено в | everything's not as it appears in (таком-то документе Alex_Odeychuk) |
всё не так, как представлено в | everything's not as it appears in (таком-то документе Alex_Odeychuk) |
выкладывать в сети Интернет | post online (Alex_Odeychuk) |
вырасти в неблагополучной семье | have a disadvantaged upbringing (The judge noted that Williams, a member of the Muchalaht First Nation, had had a disadvantaged upbringing and lives in a remote community where employment is limited. nsnews.com ART Vancouver) |
дата вступления в силу лицензии | date license effective (графа анкеты ART Vancouver) |
действие в рамках установившейся практики | act of a routine nature (ART Vancouver) |
депутат, чиновник окружного правительства в американском штате Нью-Джерси | freeholder (Dober1977) |
документы в письменной форме | written records (ART Vancouver) |
дополнительные меры в связи со сложившейся ситуацией | additional measures necessitated by the situation (Alex_Odeychuk) |
доступ к определённым ресурсам в информационно-коммуникационных системах | access to particular web resources (Alex_Odeychuk) |
доступ к ресурсам в информационно-коммуникационных системах | access to web resources (Alex_Odeychuk) |
заинтересованность в | engagement with (the author's engagement with serious issues affecting his country and the world today – заинтересованность автора в серьёзных вопросах ART Vancouver) |
заключается в | involves (The art of embossing involves decorating a pliable surface with a raised design. ART Vancouver) |
заниматься в жизни | pursue (т.е. выбрать для себя профессиональную карьеру: I began to wonder, "Is this something I'd want to pursue?" ART Vancouver) |
зарегистрированные в иностранных государствах | foreign-incorporated (ART Vancouver) |
зарегистрировано в реестре | entered into the Register (ART Vancouver) |
зарекомендовать себя в качестве | gain a reputation as (Charlotte Musselberg has since gained a reputation as one of the country's pre-eminent low-brow artists. ART Vancouver) |
заседание в режиме видеоконференции | video-conferenced meeting (Bloomberg, 2020 Alex_Odeychuk) |
зачислить в армию | enlist (ART Vancouver) |
изложить в новой редакции | rephrase as follows (ART Vancouver) |
именуемый в настоящем документе | referred to herein as (ART Vancouver) |
иметь в виду | be conscious of (You should really be conscious of the fact that all purchases there are non-refundable. – Вам следует иметь в виду, что ... ART Vancouver) |
имея в виду | referring to ("MEC itself has some tough work ahead to rebuild the brand and get back to profitability, or a surplus," Gray adds, referring to the co-op's $11.5-million loss on sales of $462 million in its most recent fiscal year. (BC Business Magazine) ART Vancouver) |
институциональное оформление проекта в целом | institutionalism of the whole project (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
информационная продукция в интернете | online content (информационная продукция – продукция средств массовой информации, печатная продукция, аудиовизуальная продукция на любых видах носителей, программы для электронных вычислительных машин и базы данных, а также информация, распространяемая посредством зрелищных мероприятий, посредством информационно-телекоммуникационных сетей, в том числе сети интернет и сетей подвижной радиотелефонной связи theguardian.com Alex_Odeychuk) |
использование служебного положения в личных целях | influence peddling (ART Vancouver) |
использовать в полном объёме | make full use of (ART Vancouver) |
коллеги в деловых кругах | business associates (ART Vancouver) |
концепция развития регулирования отношений в сфере технологий искусственного интеллекта и робототехники | framework for guiding the regulation of artificial intelligence and robotics technologies (habr.com Alex_Odeychuk) |
Корпорация по развитию исследований в Японии | Japan Research and Development Corporation (AGaliguzov) |
лежать в основании | be at the heart of (Social responsbility is at the heart of what we do. ART Vancouver) |
лица, нуждающиеся в материальной помощи | individuals in need (ART Vancouver) |
лично в руки, конфиденциально | personal and confidential (наверху письма: PERSONAL AND CONDENTIAL ART Vancouver) |
методология конструктивного мышления в предпринимательской деятельности | design thinking for entrepreneurship (Alex_Odeychuk) |
мошенничество в отношении правительства | frauds on the government (Criminal Code of Canada ART Vancouver) |
мы желаем ему всего самого наилучшего в его дальнейших начинаниях | we wish him all success for his future endeavors |
на аудиторных занятиях в образовательной организации высшего образования | in the college context (Alex_Odeychuk) |
на занятиях в образовательной организации | in the educational setting (в образовательной организации среднего, среднего профессионального или высшего образования Alex_Odeychuk) |
наилучшим образом в интересах | in the best interests of |
наказание в виде лишения свободы | imprisonment (ART Vancouver) |
наказание в виде лишения свободы на срок до | imprisonment for up to (получить наказание в виде лишения свободы на срок до пяти лет – be imprisoned for up to five years ART Vancouver) |
Нас в основном интересует | Our main concern is (Lanita2) |
находиться в брачных отношениях | maintain a conjugal relationship (ART Vancouver) |
находиться в деловых отношениях | have a business relationship (с – with ART Vancouver) |
находиться в кабинете | be inside the office (of ... – кого-либо Alex_Odeychuk) |
находиться в юрисдикции | be within the jurisdiction of (ART Vancouver) |
находящиеся в нашем распоряжении данные показывают, что | what our data is telling us is that there is (// CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Национальная федерация служб реферирования и индексирования в области науки | National Federation of Science Abstracting and Indexing Services (США AGaliguzov) |
не быть отраженным в учёте | have gone uncounted (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
не включить в список | leave out (ART Vancouver) |
не имеющийся в наличии | non-available |
не находящийся в родстве | unrelated (ART Vancouver) |
не предназначается для использования в качестве замены | is not intended to be a substitute for (ART Vancouver) |
не раскаявшись в содеянном | in an unrepentant manner (Nadeau interviewed Maresca (who passed away in 2021) at age 81 as she reflected back on her life, in an unrepentant manner. While she had some justification for the first killing, the same could not be said for the other murders she was accused of. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не реже одного раза в месяц | at no greater than monthly intervals (Ying) |
недостоверный в плане фактического содержания | factually inaccurate (Alex_Odeychuk) |
несущий ответственность в полном объёме | fully liable (example by ART Vancouver: "Minors are normally fully liable for their torts, but they may escape liability in some instances." – несут ответственность в полном объеме – S. B. Marsh, J. Soulsby "Business Law" p. 74" ART Vancouver) |
неустойчивость в деле труда | unsteadiness in labor (Alex_Odeychuk) |
обратиться с просьбой в письменном виде | give a written request (A general leave of absence of up to two months may be applied for by giving a written request to the immediate supervisor. ART Vancouver) |
обязан в законодательном порядке | legally required (Here in Vancouver, we are legally required to tweet about it when it snows. So on advice of counsel, here is my submission in accordance with said legal requirement. (Twitter) ART Vancouver) |
Ограничения на использование опасных материалов в производстве электрического и электронного оборудования | RoHS (Юрий Гейфман) |
опасная информационная продукция в интернете | harmful online content (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
освобождённый от призыва в армию | exempt from conscription (The fishing industry was declared an essential service during WWII and workers were exempt from conscription. ART Vancouver) |
Основное внимание в данной работе будет сосредоточено на | the main emphasis of this paper will be on |
оставаться в истории | go down in history (Maria Klavdieva) |
осуществлять меры в отношении защиты своих прав | enforce one's rights (ART Vancouver) |
ответственность в соответствии с нормами федерального уголовно-процессуального права | federal prosecution (ART Vancouver) |
отказать в просьбе | refuse to grant the request (The mayor refused to grant my request for an interview.) |
отражаться в стенографических отчётах | be recorded in the verbatim records (financial-engineer) |
отслужить в армии | complete one's military service (ART Vancouver) |
официально признанный в качестве | designated as (ART Vancouver) |
официальный язык в Китайской Народной Республике | Mandarin Chinese (Alex_Odeychuk) |
передавать в электронной форме | transfer electronically (This information is transferred electronically to the government database system. – передаётся в электронной форме ART Vancouver) |
перейти в заключительную фазу | have entered the final stage (cnn.com Alex_Odeychuk) |
по ошибке попавший в данную категорию | miscategorized (ART Vancouver) |
подать документы в суд | file documents with the court ("All application for leave to appeal documents must be filed in print format. Appeal documents must be filed in print and electronic formats." (Guidelines for Preparing Documents to be Filed with the Supreme Court of Canada) ART Vancouver) |
политика обеспечения взаимодействия в условиях социокультурного многообразия персонала | inclusion policy (Alex_Odeychuk) |
получить копию в электронной форме | obtain a copy in data format (Alex_Odeychuk) |
поставить в известность | apprise (of SirReal) |
поставить в известность | notify (SirReal) |
поставить в известность | advise (of SirReal) |
поставить в известность о | apprise of (I've attached a hosting transfer agreement indicating that we've apprised you of vulnerabilities within the site. ART Vancouver) |
поставить в очередь на получение | put in the pipeline for (Washington Post Alex_Odeychuk) |
правильно оценить факты в нашем распоряжении | get our facts right (BBC News Alex_Odeychuk) |
представить уведомление в письменном виде | provide written notice (ART Vancouver) |
предусматривается наказание в виде штрафа | subject to a fine (ART Vancouver) |
предусматривается наказание в виде штрафа | subject to a penalty (ART Vancouver) |
предъявить обвинение в нарушении | charge with a violation of (ART Vancouver) |
предъявлено обвинение в нарушении | charged with a violation of (ART Vancouver) |
приведён в | can be found in (igisheva) |
привлекать к участию в | involve in (involve the public and community leaders in the planning ART Vancouver) |
признанный во всём мире в качестве | recognized worldwide as (As a homegrown Calgarian and a software engineer, I am so proud of living and working in a city that is recognized worldwide as a first-rate global tech hub. ART Vancouver) |
признать виновным в административном правонарушении | find guilty of an administrative offence (Being found guilty of an administrative offence will not result in a criminal record, however a finding of guilty can still have a substantial impact on your life. ART Vancouver) |
признать виновным в нарушении | find guilty of violating (ART Vancouver) |
признать виновным в нарушении | find in violation of (запрета или правовой нормы ART Vancouver) |
примите уверения в моём к вам почтении | assuring you of my highest esteem |
примите уверения в моём к вам уважении | assuring you of my highest esteem |
причинённый в результате действий | resulting from someone's actions (e.g., damage ART Vancouver) |
проблема в лице | a problem in the person of (someone – кого-либо Soulbringer) |
проведение в жизнь | conduct (планирование и проведение в жизнь всех наших инициатив – the planning and conduct of all of our initiatives ART Vancouver) |
продолжать работать в этом направлении | keep working at it (MichaelBurov) |
продолжать работать в этом направлении | keep working in this direction (MichaelBurov) |
производимый в рамках | incident to (A reasonable administrative search may be conducted upon a showing of probable cause which is less stringent than that required for a search incident to a criminal investigation. 4uzhoj) |
просим иметь в виду, что | please note that |
просматривать материалы в социальной сети | view content on social media (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
проходить гражданскую государственную службу в министерстве финансов | serve in the Treasury Department (Alex_Odeychuk) |
публикация в официальном издании | gazettement (Alexander Oshis) |
работа в дистанционном режимe | telecommuting (ART Vancouver) |
работать в качестве советника комитета по техническим вопросам | serve as a technical adviser to the committee (Alex_Odeychuk) |
работать в министерстве финансов | serve in the Treasury Department (Alex_Odeychuk) |
работать в тесном контакте | work closely (Евгений Тамарченко) |
работать в тесном сотрудничестве | work closely (с кем-либо: The intellectual property lawyers work closely with Kirkland's corporate, venture capital, and tax lawyers on mergers, acquisitions, leveraged buyouts, and venture capital investments to identify and evaluate the intellectual property rights and technology involved, and to structure the protection of those assets. • "We continue to work closely with Ukraine to evaluate the specific capability requirements of Ukraine's forces," Lt. Col. Anton Semelroth, a Pentagon spokesman, told Foreign Policy in a statement. foreignpolicy.com 4uzhoj) |
разработанный в сотрудничестве с | developed in partnership with (ART Vancouver) |
Рассматриваемая проблема заключается в том, что | the problem here to be studied is |
ребёнок в возрасте до 3-4 лет | toddler |
ресурсы в информационно-коммуникационных системах | web resources (напр., временная блокировка доступа к определенным ресурсам в информационно-коммуникационных системах – temporarily blocking access to particular web resources Alex_Odeychuk) |
решение, объявленное в заявлении на сайте правительства по итогам заседания кабинета министров | the decision, announced in a statement on the government's website after a meeting of the cabinet of ministers (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
рукоприкладство в семье | domestic violence (ART Vancouver) |
Свидетельство о нахождении в живых | Certificate of being alive (gerasymchuk) |
сделанный в прошлом | past (past statements about current trends – сделанные в прошлом утверждения о тенденциях на данный момент ART Vancouver) |
следует принять во внимание / в расчёт | there is/are ... to consider (Whether you intend to generate regular rental income or invest in a longer-term real estate opportunity, there are many things to consider when purchasing an investment property. ART Vancouver) |
смертность в результате убийств | murder rate (South Africa's murder rate is astronomical. Not even in the Middle East conflict do 18,000 people die every year. ART Vancouver) |
смыть в унитаз | flush (Do not flush. May block sewers. ART Vancouver) |
снова вступить в брак | remarry (He remarried bigamously and had four more children with his new wife. ART Vancouver) |
Совет по политике в сферах науки и технологии | CSTP (AGaliguzov) |
согласно условиям, изложенным в данном документе | in accordance with the terms and conditions set out herein (I do hereby agree I carried out the above services in accordance with the terms and conditions set out herein, referred to herein or attached hereto. ART Vancouver) |
содержать в строжайшей тайне | keep strictly confidential (ART Vancouver) |
содержится в | can be found in (igisheva) |
сообщение о возбуждении гражданского дела в суде | litigation release (Alex_Odeychuk) |
состоять в деловых отношениях | have a business relationship (ART Vancouver) |
состоять в деловых отношениях с | deal with (ART Vancouver) |
состоять в отношениях | have a relationship (with sb. – с кем-либо: Native tribes across North America have had relationships with the creatures for hundreds if not thousands of years, Eichenberger continued, adding that one group from British Columbia believes they actually may have some Sasquatch DNA in them. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
состоять в родстве | be related to (someone); be related to someone by blood or marriage ART Vancouver) |
состоящий в профессиональном партнёрстве с | in association with (напр., врачи, работающие в одной клинике: Dr. Browne, M.D., in association with Dr. Lee, Dr.Lau and Dr. Cheng ART Vancouver) |
спустить в унитаз | flush (Do not flush. May block sewers. ART Vancouver) |
ставить в известность | apprise (of SirReal) |
ставить в известность | notify |
ставить в известность | advise (of SirReal) |
страница в сети Интернет | web page (Alex_Odeychuk) |
сыграть важную роль в | be instrumental in (ART Vancouver) |
сыграть ключевую роль в | be integral to (Building an industrial facility of this type is a challenge, and we have consulted with neighbouring residents and businesses for years regarding the project. A citizen advisory committee has been integral to the decision-making, providing input on odour control, the visual aesthetics of the building, potential truck traffic, noise, the resiliency to sea-level rise and the costs to taxpayers. ART Vancouver) |
умение слаженно работать в коллективе | team player skills (ART Vancouver) |
Управление по надзору в сфере природопользования | Federal Supervisory Natural Resources Management Service (gov.ru Ying) |
установить новые приоритеты в данной области | set new priorities in that area (financial-engineer) |
утверждать в своё оправдание | assert in one's defense (VLZ_58) |
утверждать в своё оправдание | assert as a defense (ART Vancouver) |
учиться в вузе | attend school (ART Vancouver) |
учиться в высшем учебном заведении | attend an institution (Most educational loans provide for payment of principal and interest to begin sometime after the student graduates or stops attending an approved institution. ART Vancouver) |
факты, изложенные в | facts stated in (I believe that the facts stated in this witness statement are true. ART Vancouver) |
факты, изложенные в документе, Министерством не проверялись | the Ministry accepts no responsibility for the contents of the above document (тж. "assumes no responsibility ") |
хорошо ориентироваться в | be well-informed about (ART Vancouver) |
храниться в деле | be kept on file (Alex_Odeychuk) |
Центр по правам человека в Молдове | the Center for Human Rights of Moldova |