German | Russian |
in Anspruch nehmen | пользоваться (напр., услугами: Um günstigere Angebote in städtischen Einrichtungen wie Bädern, Museen, Volkshochschule, Theater, Omnibusse (VRN), Bücherei nutzten zu können, oder um die Angebote der Tafel und des Sozialkaufhauses in Anspruch zu nehmen, benötigen Sie einen Sozialausweis.) |
in Anspruch nehmen | использовать (напр., услугами) |
in Anspruch nehmen | воспользоваться (напр., услугами: Sofern Sie besondere Services unseres Unternehmens über unsere Internetseite in Anspruch nehmen möchten, könnte jedoch eine Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich werden.) |
in den Wahlkampf ziehen | вступить в предвыборную гонку (Schäuble und seine Union wollen deshalb mit Steuersenkungen in den Wahlkampf ziehen Dominator_Salvator) |
in der Regierungszeit | под властью (Andrey Truhachev) |
in einer sich verändernden Welt | в меняющемся мире (штамп, калька с английского Abete) |
in vorbezeichneter Angelegenheit | по вышеуказанному вопросу (wanderer1) |
wohnhaft sein in | проживать по адресу |
wohnhaft sein in | жить (...) |