English | Russian |
be engaged in one's work | заниматься работой ('All day I was engaged in my professional work, and it was late in the evening before I returned to Baker Street.' (Sir Arthur Conan Doyle) – весь день я занимался своей работой ART Vancouver) |
be fully recorded in the verbatim records | быть полностью отражённым в стенографических отчётах (financial-engineer) |
be in attendance | присутствовать (formal style e.g. "Personnel who were not in attendance at the monthly Safety Briefing are required to read.........." Leshek) |
be in force | носить обязательную силу (Alex_Odeychuk) |
be in possession of | располагать (информацией или чем-л. материальным: US government possesses a 'variety' of alien bodies, claims David Grusch. Grusch, who previously worked with the National Geospatial-Intelligence Agency and held top-level clearance at the Unidentified Aerial Phenomena Task Force, entered the public eye earlier this year when he made the startling claim that the US government had long been in possession of "intact and partially intact vehicles of non-human origin". unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
be in the possession of | принадлежать (This book of magic and prophecies is said to have been in the possession of Suleiman the Magnificent, the most famous Sultan of the Ottoman Empire. – принадлежала ART Vancouver) |
be instrumental in | сыграть важную роль в (ART Vancouver) |
be involved in | участвовать (Luca Giannetti had been involved in the original takeover plans until Meyer had him killed. • According to Herndon, this breakdown results from human activities, including the manipulation of Earth's climate, otherwise known as geoengineering or chemtrails. "There is a global cabal that wants to take over the Earth," he declared, and he also believes the United Nations is involved in this sinister agenda. -- ООН замешана / участвует в этом зловещем замысле coasttocoastam.com ART Vancouver) |
be not in compliance with | не соответствовать ("The Department shall replace donated foods received by distributing or recipient agencies that are stale, spoiled, out of condition, or not in compliance with specifications when: ....." The Code of Federal Regulations of the United States of America, Par. 250.13 ART Vancouver) |
be recorded in the verbatim records | отражаться в стенографических отчётах (financial-engineer) |
be recorded in the verbatim records | быть отражённым в стенографических отчётах (financial-engineer) |
be secure in their finances | иметь прочное материальное положение (Alex_Odeychuk) |
be up for discussion in more detail | подробно обсуждаться (The transporation plan will be up for discussion in more detail at the next council meeting. – будет подробно обсуждаться ART Vancouver) |
can be found in | содержится в (igisheva) |
can be found in | приведён в (igisheva) |
ensure that information is treated in a confidential manner | обеспечить конфиденциальность информации (take all reasonable measures to ensure that personal patient information is treated in a confidential manner ART Vancouver) |
I will be brief in saying | буду краток (that) |
in the event that this Agreement is terminated | в случае расторжения настоящего Договора |
please complete in full. Incomplete forms will be returned | все поля формы должны быть заполнены. Формы, заполненные не полностью, к рассмотрению не принимаются |
you are considered to be in breach of | вы нарушаете (You are considered to be in breach of the Animal Control By-law, including section 12, which reads: …...) |