DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Sports containing части | all forms | exact matches only
RussianGerman
активная часть шагаvortriebswirksame Phase
активная часть шагаaktive Vortriebsphase
бег на передней части стопыLauf auf dem Ballen
бег на передней части стопыBallenlauf
бег на передней части стопыLau auf dem Ballen
бить внутренней частью подъёмаmit dem Innenrist stoßen
бить внутренней частью подъёмаmit dem Innenrist schießen
вводная часть в многодневных велогонкахProlog
ведение мяча внешней частью подъёмаBallführen mit dem Außenspann
ведение мяча внутренней частью подъёмаBallführen mit dem Innenspann
верхняя часть бедраOberschenkel
верхняя часть корпусаOberkörper
верхняя часть прыжкового мостикаKopfbrett
влагалищная часть шейки маткиPortio (doccheck.com folkman85)
внутренняя часть подъёмаInnenspann (ноги)
внутренняя часть подъёмаInnenrist (ноги)
время, затраченное на прохождение первой части дистанцииAnfangszeit
время прохождения части дистанцииDurchgangszeit (обычно половины)
глубина прыжковой части бассейнаTiefe des Sprungteiles des Beckens
глубокая часть бассейнаTiefwasser
глубокая часть бассейнаtiefer Beckenteil
движение части телаTeilkörperbewegung (напр., конечностей)
деревянная средняя частьHolzmittelstück (лука)
длина части дистанцииTeilstreckenlänge
задняя часть конькаhinterer Teil des Schlittschuhs
заключительная частьSchlussteil (напр., тренировки)
заключительная частьBeruhigung (тренировки)
заключительная частьAbklingen (тренировки)
заключительная частьSchlussrunde
заключительная часть игрыEndspiel (Александр Рыжов)
заключительная часть тренировочного занятияTrainingsausklang (успокаивающая)
заключительная часть тренировочного занятияTrainingsabschluss
заключительная часть тренировочного занятияStundenausklang
замена материальной частиMaterialwechsel
запасные частиErsatzteile (напр., велосипеда)
зачётная часть мишениBewertungskreis
изучение материальной частиMaterialkunde
контролировать среднюю часть поляdas Mittelfeld beherrschen
кормовая часть лодкиHeckteil
маховая часть упражненияSchwungteil der Übung
мелкая часть бассейнаflacher Beckenteil
надводная часть борта суднаFreibord
наклон верхней части корпуса вперёдOberkörpervorlage
наклон верхней части туловища вперёдOberkörpervorlage
направлять мяч в определённую часть площадкиden Ball placieren
направлять мяч в определённую часть поляden Ball placieren
начальная часть в многодневных велогонкахProlog
начальная часть упражненияAngang
начальник конной частиGestütmeister (на конном заводе)
нижняя часть корпусаUnterkörper
нижняя часть подкидного мостикаBodenbrett
нижняя часть таблицыTabellenende
нижняя часть туловищаUnterkörper
носовая часть лодкиBugteil
общая частьAllgemeine Begriffe
обязательная частьPflichtteil (программы)
обязательная часть программыPflichtteil
оплётка средней части тетивыSehnenmittelumwicklung
оплётка средней части тетивыMittelumwicklung
опробование новой материальной частиEinschießen neuer Sportgeräte
оружие, заряжающееся с дульной частиVorderlader
остановка мяча внешней частью подъёмаStoppen mit dem Außenrist
остановка мяча внутренней частью подъёмаStoppen mit dem Innenrist
отклонение верхней части корпуса назадOberkörperrücklage
отклонение верхней части туловища назадOberkörperrücklage
открытая часть лодкиRuderraum
пассивная часть шагаpassive Vortriebsphase
передняя часть головыGesicht
передняя часть конькаvorderer Teil des Schlittschuhs
передняя часть корпуса лошадиVorhand
передняя часть стопыVorderfuß
передняя часть шеиHalsvorderseite
пневматическое оружие, заряжающееся в казённой частиHinterlader
пневматическое оружие, заряжающееся с казённой частиHinterlader
подача верхней части корпуса вперёдOberkörpervorlage
подача верхней части туловища вперёдOberkörpervorlage
подводная часть гребкаUnterwasserzug
подводная часть суднаUnterwasserschiff
положение верхней части корпусаOberkörperhaltung
положение верхней части туловищаOberkörperhaltung
полозковая часть гребного отсека для ногRollraum
последняя часть дистанцииAuslauf (в беге)
произвольная часть программыKürteil
противовращение верхней части корпусаOberkörpergegendrehung
противовращение верхней части туловищаOberkörpergegendrehung
пуля с плоской головной частьюFlachkopfgeschoss (плоскоголовая пуля marinik)
силовая частьKraftteil (гимнастического упражнения)
сильная частьStärke (клинка)
сильная часть клинкаKlingenstärke
сильная часть клинкаAnsatz
сильная часть клинкаAngelansatz (ближняя треть)
слабая часть клинкаKlingenschwäche
составная частьTeil
средняя часть гребкаMittelzug
средняя часть клинкаKlingenmitte
средняя часть лукаBogenmittelstück
средняя часть поляMittelfeld
статическая часть упражненияstatischer Teil der Übung
статическая часть упражненияHalteteil der Übung
статическая часть упражненияHalteteil
удар внутренней частью подъёмаInnenriststoß
удар по боковой части мячаSeitenstoß
ударная частьSchlagfläche (перчатки)
упражнение, воздействующее на часть телаTeilkörperübung (напр, конечности)
успокаивающая частьBeruhigung (тренировки)
успокаивающая частьAbklingen (тренировки)
финальная частьEndrunde (YuriDDD)
финт движением верхней части корпусаOberkörperfinte
финт движением верхней части туловищаOberkörperfinte
форма подводной частиUnterwasserform (судна)
хвостовая часть клинкаAngel
центр тяжести части телаTeilschwerpunkt
часть бассейнаBeckenteil
часть бассейна для неумеющих плаватьNichtschwimmerteil des Beckens
часть гребного отсека для ногFußraum
часть движенияTeilbewegung
часть движенияBewegungsteil
часть дистанцииTeilstrecke
часть бассейна для неумеющих плаватьNichtschwimmerteil
часть командыMannschaftsteil
часть лодкиBootsteil
часть национальной сборной, состоящая из представителей какого-либо единоборства бокс, борьба и п. разных весовых категорийNationalstaffel
часть помещения, оборудованная для атлетической подготовкиKraftecke
часть помещения, оборудованная для силовой подготовкиKraftecke
часть произвольной программыKürteil
часть стрелы, на которую надевается наконечникPfeilhals
часть тела, участвующая в выполнении гребкаzugausführender Körperteil
часть упражненияÜbungsteil
чемпионат частей светаErdteilmeisterschaft
шпангоут средней части суднаQuerspant
эффективная часть гребкаvortriebswirksame Zugphase