Russian | English |
бензобак под седлом | saddle tank |
брать игру под свой контроль | take over the game ("You know, I thought I was feeling good. I like this arena," Hellebuyck said. "I thought I did my part and then the guys, they battled hard. And you could see we slowly started taking over the game and controlling flow and it shows. george serebryakov) |
бросок из-под кольца | hoop shot (ssn) |
бросок через спину захватом руки под плечо | flying roll (ssn) |
в крутой бейдевинд под штормовыми парусами | arty |
"время под напряжением" | time-under-tension (время нахождения мышцы под нагрузкой YelenaBella) |
выйти из-под контроля | get away from (I thought we had some good minutes along the way, but overall we just lost too many battles on the puck. The second period, obviously, it just got away from us. VLZ_58) |
выступающий под флагом своей страны | participating under the colours of the country |
выступление под флагом своей страны | participating under the colours of the country |
грудной жим со сведением под углом | inclined chest press (упражнение на силовом тренажёре Vicomte) |
деавтоматизация двигательного навыка под действием сбивающих факторов | choking under pressure (по крайней мере, Н.А. Бернштейн называл это именно так при очевидной схожести его теории построения движений в части, объясняющей деавтоматизацию, с толкованием феномена "choking", которое дали, напр., Sian Beilock и Tom Carr. Min$draV) |
деавтоматизация двигательного навыка под действием сбивающих факторов | choking under pressure (Min$draV) |
деавтоматизация сформированного двигательного двигательного навыка под воздействием сбивающих факторов | choking under pressure (Alex_Odeychuk) |
держать мяч под контролем | control the ball |
дрейфовать под ветром | fall to leeward (парусный спорт ssn) |
езда под уклон | down-hill riding |
езда под уклон | descent |
жим штанги лёжа под углом | incline benchpress (agrabo) |
забегать под другую руку | run around (теннис DC) |
задняя подножка под одну ногу с подбивом ноги противника снаружи | major outer reap (also osoto gari, a throw in judo developed by Jigoro Kano r313) |
захват под руки | arm-hook grasp |
захват шеи из-под плеч | double nelson |
захват шеи из-под плеча сбоку | half-nelson (ssn) |
игрок, выбранный на драфте под высоким номером, но не оправдавший надежд | draft bust (VLZ_58) |
игрок, выбранный на драфте под низким номером, но сделавший блестящую карьеру | draft steal (VLZ_58) |
игрок или команда, проигрывающая встречу, тратя преимущество, под воздействием эмоций | choker (theonewhosaves) |
игрок "под вопросом" | bubble player (его попадание в состав команды не гарантировано, зависит от состояния перед турниром HARagLiAMov) |
из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в вис | basket to forward swing in hang, from cross stand |
из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в стойку на руках | basket to handstand from cross stand |
из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в упор на руках | basket to forward swing in upper arm hang, from cross stand |
из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в упор на руках | basket to forward swing in upperarm hang, from cross stand |
из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями махом вперёд упор углом | basket to L-support from cross stand |
из упора оборот назад под жердями в вис | basket to forward swing in hang, from forward swing in support |
из упора оборот назад под жердями в стойку на руках | basket shoot to handstand from forward swing in support |
из упора оборот назад под жердями в упор | basket to support from forward swing in support |
из упора оборот назад под жердями в упор на руках | basket to upperarm support from forward swing in support |
из упора стоя оборот под жердями в стойку на руках | peach hand mount |
из упора стоя оборот под жердями в стойку на руках | peach basket to handstand mount |
кардиограмма под нагрузкой | cardiogram with load |
команда, находящаяся под угрозой вылета | relegation-threatened team |
компас для плавания под водой | diving compass |
контролировать игру под щитами | control the boards |
корзина из-под фруктов | peach basket (при ссылке на изобретение баскетбола Джеймсом Нейсмитом, который принес в зал футбольный мяч и корзину из-под персиков Alex Lilo) |
крениться под действием парусов | bend |
лидер команды, в решающий момент теряющий способность к продуктивным действиям под воздействием стресса | choker artist (theonewhosaves) |
манёвр под парусами | sail evolution |
оборот назад под жердями в горизонтальный упор на прямых руках | basket to free horizontal support scale with straight arms |
оборот назад под жердями в упор с перемахом ноги врозь в упор на согнутых руках | basket and straddle to bent arm support |
оборот назад под жердями в упор с перемахом ноги врозь в упор углом | basket and straddle to L-support |
оборот назад под жердями в упоре | backward circle under bars |
оборот под жердями | peach |
оборот под жердями | peach basket |
оборот под жердями в вис углом | basket to forward swing in hang |
оборот под жердями в стойку на руках | peach hand |
оборот под жердями в стойку на руках | peach basket to handstand |
первенство под открытом небом | open air championship |
переворот рывком под плечо | arm-pull from underneath |
переворот скручиванием с захватом шеи из-под плеч | double nelson |
побеждать под ноль | whitewash |
поворот под водой | underwater turn |
под воздействием сбивающих факторов | under pressure (Alex_Odeychuk) |
под завязку | to the rafters (The stadium was packed to the rafters for Sunday’s friendly with Wigan ... – by Andy Devlin Tamerlane) |
подбирать под щитом мяч | rebound (в баскетболе) |
поддержка под бедра | high bird |
поддержка под бедро | high-thigh balance |
поддержка под бедро и ступню | thigh and foot high support |
поддержка под бёдра | high bird |
поддержка под спину | high -back balance |
поддержка под спину и голень | high reverse bird |
поддержка под спину на одной руке | one-arm in the back support |
поддержка под спину на одной руке | one-arm in the back balance |
поддержка под спину на одной руке прогнувшись | one-arm back arch support |
положение, когда голова боксёра зажата под левой рукой противника | in chancery (Bobrovska) |
полёт под куполом чётко против ветра | holding |
популярная комбинация, при которой один игрок даёт пас другому, прорывается под кольцо, получает мяч обратно и совершает близкий к кольцу бросок | give-and-go (Lena Nolte) |
посеянный под первым номером | top-seeded (VLZ_58) |
посеянный под третьим номером | third-seeded (о спортсмене Olga Okuneva) |
проползание под гимнастическим конём | crawling under the horse |
проползать под гимнастическим конём | crawl under the horse |
проползающий под гимнастическим конём | crawling under the horse |
проходить под патронатом МОК | be provided under the patronage of IOC (Konstantin 1966) |
прыжок с разбега под углом 45 град к снаряду | oblique vault |
разбег под углом 45 град к снаряду | oblique approach |
рук под водой | under-water-work |
с прыжка оборот назад под жердями в упор из виса стоя | basket to support from cross stand |
с прыжка оборот под жердями в упор на руки | peach basket mount to upperarm support |
сальто назад под жердями | backward somersault under bars |
сальто назад под жердями | backward under bars |
сальто назад под жердями | backward somersault below bars |
сальто под жердями | under-bar salto |
сальто под жердями | under-bar somersault |
сальто под жердями | somersault below bars |
сальто под жердями с перемахом ноги врозь в упор | peach basket straddle cut |
сгибание и разгибание голени под углом 45° | battement frappe |
сгибание и разгибание голени под углом 45 град | battement frappe |
сжатие проседание подвески под весом велосипедиста | sag |
спокойная вода под или над сливом | pool (порогом) |
тренажёрный зал под открытым небом | open air gym |
тренажёрный зал под открытым небом | outdoor gym |
уваливание под ветер | latch (ssn) |
уваливаться под ветер | take under lee |
удобный доступ к наблюдаемым под водой деталям | easy access to underwater details (Konstantin 1966) |