DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Sports containing на | all forms | exact matches only
RussianChinese
акробатические упражнения на лошади马上技巧
бег на вираже弯道滑行
бег на длинные дистанции长距离赛跑
бег на длинные дистанции长跑
бег на короткие дистанции短距离赛跑
бег на короткую дистанцию短跑
бег на лыжах速度滑雪
бег на месте原地跑步
бег на месте毫无效果地忙碌
бег на повороте弯道滑行
бег на сто метров一百米赛跑
бегун на короткую дистанцию短距离滑冰运动员
бой на шпагах斗剑
борьба на поясах腰带式摔跤 (вид спорта)
гонка на время计时赛
гонка на длинную дистанцию长距离赛
гонка на короткую дистанцию短距离赛
два на два两两相对
заявка на проведение олимпийских игр申奥
игра на кубок杯赛
играть на опережение抢点射门打法
игроки выходящие на замену替补队员
игры на воде水嬉
известный на весь мир弛名中外
形容名声极大, 全世界的人都知道。 известный на весь мир举世知名
команда на выезде作客球队
лимит затрат на зарплату игрокам в профессиональной спортивной команде工资帽 (в США; salary cap)
матч на первенство мира世界冠军赛
Международная федерация хоккея на льду国际冰球联合会 (ИИХФ)
мёртвая тяга на прямых ногах直腿硬拉
на выезде作客
на льду寒冰之上
на льду冰上
на одной ноге一条腿
на финише终点照相机
нападение на вратаря对守门员犯规
наступать на линию踩线 (разметку)
отжимания на брусьях双杠臂屈伸
оттягивать на себя
падение на бок侧身倒
петушиная стойка на одной ноге金鸡独立 (приём в кит. борьбе)
плавание на боку横泳
плавание на боку侧泳
плавать на боку横泳
плавать на спине背泳
победа на выезде客场胜利
подниматься на носках蹻脚儿
подниматься на носках蹻脚
подтвердить титул чемпиона, завоёванный на предыдущих соревнованиях卫冕
подъём на носках提踵 (упражнение для мышц голени)
поле для игры в хоккей на траве曲棍球场
положить на обе лопатки双肩着地
право на выход в финал决赛权
право на подачу发球权
право на участие в соревнованиях参赛权
претенденты на звание чемпиона冠军争夺者
принять соперников на домашнем поле主场迎战
прыгун на лыжах飞跃运动员
прыжки на батуте蹦床运动
прыжки на батуте跳绷床
прыжки на лыжах с трамплина跳台滑雪
прыжок на батуте с прямым телом直体弹跳
прыжок в воду со стойки на кистях臂立跳水
разрешение на участие准予参加
скоростной бег на коньках赛力速滑
скорость на финише冲刺速度
соревнование на кубок杯赛
соревнование на Кубок мира世界杯赛
состязание один на один单打 (напр. в теннис, пинг-понг)
состязания на беговой дорожке径赛
сохранить титул чемпиона, завоёванный на предыдущих соревнованиях卫冕
спорт на льду冰戏
спорт на льду冰上运动
спортсмены выходящие на замену替补队员
ставка на контроль мяча控球率
ставка на контроль мяча控球比率
ставка на процент владения мячом控球率
ставка на процент владения мячом控球比率
стиль плавания на спине仰式
стойка на голове头倒立
стойка на голове头手倒立
стойка на одной ноге独立步 (поза в ушу)
стойка на одной руке单手倒立
стойка на плечах肩倒立
стойка на плечах立肩
стойка на руках竖蜻蜓
стоять на воротах把门
стоять на руках竖蜻蜓
судью на мыло换裁判
судью на мыло把裁判撵走
судья на дистанции水道裁判
судья на линии边线裁判员
судья на повороте转变处检查裁判员
судья на повороте转弯处检查裁判员
судья на поле场上裁判员 (площадке)
судья на финише终点裁判员
тест на допинг飞行药检 (проводится работниками международных спортивных организаций, которые передвигаются обычно на самолете, отсюда название)
тест на координацию运动协调试验
упражнения на параллельных брусьях双杠
упражнения на разновысоких брусьях高低杠
упражнения на турнике单杠
упражняться на перекладине盘杠子 (在单杠上做各种翻腾的动作)
штанга с шарами на концах球竿