Russian | German |
бег на коньках по кругу | Eislauf im Kreis |
бег по кругу | Rundenlauf |
бег по кругу | Laufen im Kreis |
бег по кругу | Lau im Kreis |
беговой круг | Laufrunde |
большой круг | grosser Kreis |
большой оборот вперёд с поворотом кругом плечом назад | Riesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung und Libergreifen zum Rückschwung |
бросок из круга | Wurf aus dem Kreis |
в два круга | zweirundig |
в один круг | einrundig |
в положении "упор лёжа" круги тазом | Beckenkreiien |
ведение мяча по кругу | Dribbling im Kreis |
весенний круг | Frühjahrsrunde (первенства) |
внешний круг | Außenring (мишени) |
возвестить о начале последнего круга | die letzte Runde anläuten (ударом колокола) |
возвестить о начале последнего круга | die letzte Runde anschießen (выстрелом) |
войти в круг | den Kreis betreten |
время круга | Rundenzeit |
время прохождения круга в круговой тренировке | Kreisdurchgangszeit |
врываться в круг удара | in den Schusskreis eindringen |
встреча предварительного круга | Vorrundenspiel |
второй круг первенства | zweite Halbserie |
второй круг первенства | zweite Serie |
второй круг розыгрыша | Rückrunde |
входить в круг удара | in den Schusskreis gelangen |
входить в круг удара | den Schusskreis betreten |
выигрыш в круге соревнований | Rundengewinn |
выигрыш одного круга | Rundengewinn (напр., в велогонке) |
выйти в следующий круг | weiterkommen (Andrey Truhachev) |
выйти в следующий круг соревнований | sich für die nächste Runde qualifizieren, eine Runde weiterkommen |
выйти из круга | den Kreis verlassen |
выступать в предварительном круге соревнований | in der Vorrunde spielen |
выход в следующий круг по жребию | Freilos |
выход из круга | Herauslehnen |
выход из круга | Auslauf |
выходить в последний круг розыгрыша | die Endrunde erreichen |
выходить в следующий круг | weiterkommen (Andrey Truhachev) |
выходить в следующий круг игр | die nächste Spielrunde erreichen |
главный круг | Hauptrunde |
движение по кругу | Umlaufbewegung |
деформация круга | Deformation des Kreises |
диаметр круга | Kreisdurchmesser |
дистанция по кругу | Wendekurs |
длина штрафного круга | Strafrundenlänge |
догнать на круг | um eine Runde nachholen |
заключительный круг | Schlussrunde (соревнований) |
игра в заключительном круге | Schlussrundenspiel (соревнований) |
игра второго круга | Rückrundenspiel |
игра второго круга розыгрыша | Rückrundenspiel |
игра предварительного круга | Vorrundenspiel |
играть в два круга | eine Doppelrunde bestreiten |
играть в один круг | eine einfache Runde bestreiten |
квалификационные соревнования за выход в последний круг розыгрыша | Qualifikation für die Endrunde |
квалификационный круг | Qualifikationsrunde (соревнований) |
кольцо круга | Kreisring (напр. при метании диска) |
команда, занимающая первое место после первого круга чемпионата | Herbstmeister (в основном: футбол в Германии, Австрии solo45) |
команда, переходящая в очередной круг | Aufsteiger |
край круга | Kreisrand (для метаний) |
круг вбрасывания | Anspielkreis |
круг вбрасывания в крайней зоне | Endanspielkreis |
круг вперёд | Contra-Delphin mit halber Drehung |
круг вперёд | Contra-Delphin mit Tauchboot |
круг вперёд | Contra-Delphin mit ganzer Drehung |
круг вперёд, винт | Contra-Delphin mit ganzer Drehung |
круг вперёд, полувинт | Contra-Delphin mit halber Drehung |
круг вперёд согнув колено | Contra-Delphin mit Beugeknie und ganzer Drehung |
круг вперёд согнув колено | Contra-Delphin mit Beugeknie und halber Drehung |
круг вперёд согнув колено | Contra-Delphin mit Beugeknie |
круг вперёд согнув колено, винт | Contra-Delphin mit Beugeknie und ganzer Drehung |
круг вперёд согнув колено, полувинт | Contra-Delphin mit Beugeknie und halber Drehung |
круг вперёд, субмарина | Contra-Delphin mit Tauchboot |
круг вперёд, угол вверх | Contra-Delphin mit Ballettbein |
круг двумя прогнувшись с поворотом на 360° | Russenwendeschwung |
круг двумя с поворотом на 180° | Drehwende |
круг двумя с поворотом на 180° | Tschechenkehre |
круг дистанционного отставания | Strafrunde |
круг дистанционного преимущества | Rundengewinn |
круг для метаний | Wurfring |
соревновательный круг для метаний | Wettkampfkreis |
круг для метания | Wurfkreis (диска, молота) |
круг для метания веса | Gewichtwurfring |
круг для метания веса | Gewichtwurfkreis |
круг для метания диска | Diskuswurfring |
круг для метания диска | Diskuswurfkreis |
круг для метания молота | Hammerwurfring |
круг для метания молота | Hammerwurfkreis |
круг для плавания | Schwimmschlauch (поддерживающее средство) |
круг для рысистых испытаний | Trabrennbahn |
круг для толкания | Stoßring (ядра) |
круг для толкания ядра | Kugelstoßkreis |
круг для толкания ядра | Stoßkreis |
круг для толкания ядра | Kugelstoßring (ZaK) |
круг дорожки | Bahnrunde |
круг игр | Spielrunde |
круг игр за выход в более высокую лигу | Aufstiegsrunde |
круг катка | Eisschnellaufring |
круг ковра | Mattenkreis |
круг конечного вбрасывания | Endanspielkreis |
круг кубковых соревнований | Pokalrunde |
круг мишени | Feld |
круг на стадионе | Platzrunde |
круг назад | Delphin mit halber Drehung |
круг назад | Delphin mit ganzer Drehung |
круг назад, винт | Delphin mit ganzer Drehung |
круг назад, полувинт | Delphin mit halber Drehung |
круг назад согнув колено | Delphin mit Beugeknie und ganzer Drehung |
круг назад согнув колено | Delphin mit Beugeknie und halber Drehung |
круг назад согнув колено | Delphin mit Beugeknie |
круг назад согнув колено, винт | Delphin mit Beugeknie und ganzer Drehung |
круг назад согнув колено, полувинт | Delphin mit Beugeknie und halber Drehung |
круг наружу | Außenkreis |
круг отборочных соревнований | Qualifikationsrunde |
круг отборочных соревнований | Ausscheidungsrunde |
круг ответных игр | Rückrunde |
круг первенства | Halbserie |
круг первенства | Serie |
круг по стадиону | Stadionrunde |
круг почёта | Siegerrunde |
круг почёта | Siegesrunde |
круг почёта | Ehrenrunde |
круг предплечьями вовнутрь | Unterarmkreisen nach innen |
круг предплечьями кнаружи | Unterarmkreisen nach außen |
круг претендентов | Anwärterkreis |
круг, пробегаемый на тренировке | Trainingsrunde |
круг розыгрыша | Halbserie |
круг розыгрыша Кубка мира | Weltcupserie |
круг с поворотом на 180°, переход и вход без дохвата и без промежуточных кругов | Tschechenkehre gefolgt von direktem Tramlot |
круг соревнований | Spielrunde |
круг соревнований | Runde |
круг стадиона | Runde |
круг стадиона | Bahnrunde |
круг стадиона | Stadionrunde |
круг трека | Rennrunde |
круг трека | Bahnrunde |
круг участников | Teilnehmerfeld (соревнования) |
круг фаворитов | Favoritenkreis |
круги кистью "восьмёркой" | Achterhandkreisen |
круги прямыми руками "восьмёркой" | Achterarmkreisen |
круговая система розыгрыша в два круга | Punktsystem mit Doppelrunde |
круговая система розыгрыша в два круга | Punktsystem mit Vor- und Rückrunde |
круговая система розыгрыша в один круг | Punktsystem mit einfacher Runde |
кубковый круг | Pokalrunde |
летний круг | Sommerrunde (розыгрыша) |
лыжня по кругу | Rundspur |
малый круг | kleiner Kreis |
матч предварительного круга | Vorrundenspiel |
мишень с десятью кругами | Zehnerringscheibe |
мишень с кругами | Ringscheibe |
на последнем круге | auf der letzten Runde (лыжной гонки Abete) |
надувные круги, надеваемые на плечи для поддержания на поверхности воды | Schwimmflügel |
нога, расположенная к центру круга | Innenbein |
обгон на круг | Überrundung |
обгон на круг | Überrunden |
обогнать на круг | überrunden |
обойти на круг | überrunden |
обход на круг | Überrundung |
олимпийский круг | olympischer Ring |
осенний круг | Herbstserie (первенства) |
осенний круг | Herbstrunde (первенства) |
основной круг соревнований | Hauptrunde |
отборочные соревнования за выход в последний круг розыгрыша | Qualifikation für die Endrunde |
отборочный круг | Qualifikationsrunde (соревнований) |
отставать на круг | eine Runde zurückfallen |
отстать на круг | eine Runde zurückfallen |
отстать на круг | um eine Runde Zurückbleiben |
очко, набранное в финальном круге розыгрыша | Endrundenpunkt |
парное упражнение с выталкиванием соперника из круга | Schiebekampf |
первенство на два круга | Zweirundenmeisterschaft |
первенство на один круг | Einrundenmeisterschaft |
первый круг первенства | erste Halbserie |
первый круг первенства | erste Serie |
переход в следующий круг соревнований | Aufstieg zur nächsten Runde |
переход в следующий круг соревнований | Aufstieg zur nächsten Stufe |
победа в предварительном круге соревнований | Vorrundensieg |
победа в финальном круге | Endrundensieg |
подскоки на левой ноге с одновременными кругами правой | Hüpfen auf dem linken Bein mit Kreisen des rechten Beines |
пойти на последний круг | in die letzte Runde einlaufen |
половина круга | halbe Runde |
полуфинальный круг | Halbfinalrunde |
полуфинальный круг | Vorschlußrunde |
полуфинальный круг | Vorschlussrunde |
последний круг | Schlußrunde (соревнований) |
последний круг | Endrunde (соревнований) |
последний круг | letzte Runde (соревнований) |
последний круг забега | Endrunde |
последний круг розыгрыша | Endrunde |
почётный круг | Ehrenrunde |
предварительный круг | Vorrunde (соревнований) |
предварительный круг соревнований | Vorrunde |
преимущество в один круг | Rundengewinn |
преодолеть круг отборочных соревнований | die Ausscheidungsrunde überstehen |
присудить круг дистанционного отставания | eine Strafrunde verhängen |
пройти отборочный круг соревнований | sich qualifizieren |
промежуточный круг | Zwischenrunde |
проходить один круг соревнований | einen Gang fechten |
прохождение круга в круговой тренировке | Kreisdurchlauf |
прохождение круга в круговой тренировке | Kreisdurchgang |
руководитель команды, не имеющий чётко очерченного круга обязанностей | Mannschaftsbetreuer |
русский круг | Russenwendeschwung |
сегмент круга для толкания ядра | Stoßbalken |
сегмент круга для толкания ядра | Kugelstoßbalken |
середина круга | Kreismitte (для метаний) |
скаковой круг | Rennrunde |
скольжение по кругу | kreisförmiges Laufen |
скольжение по кругу | kreisförmiges Gleiten |
совершить круг почёта | eine Ehrenrunde laufen |
соперник в последнем круге розыгрыша | Endrundengegner |
судья-счётчик кругов | Rundenzähler |
счётчик кругов | Rundenzähler |
толчок из круга | Stoß aus dem Kreis |
утешительный круг | Trostrunde (соревнований) |
утешительный круг соревнований | Trostrunde |
участник игр в последнем круге розыгрыша | Endrundenteilnehmer |
участник, переходящий в очередной круг | Aufsteiger |
биатлон участок штрафного круга | Strafgarten |
финальный круг | Endkampfrunde |
финальный круг | Endrunde |
финальный круг | Finalrunde |
финальный круг соревнований | Hauptrunde |
финишный круг | letzte Runde |
центр круга | Kreismitte (для метаний) |
центральный круг | Anstoßkreis |
центральный круг | Innenkreis (мишени) |
центральный круг | Innenring (в мишени) |
центральный круг | Mittelkreis (на поле, площадке) |
центральный круг | Mittelfeldkreis (на поле, площадке) |
центральный круг | Anwurfkreis (при игре в ручной мяч и т. п.) |
чешский круг | Drehwende |
штрафной круг | Strafstrecke |
биатлон штрафной круг | Handikaprunde |
штрафной круг | Strafrunde (биатлон) |
эстафетный бег по кругу | Rundenstaffel |