Russian | English |
бег или гонки на выносливость | endurance race |
бить битой или лаптой по мячу | bat |
боец, имеющий нейтральную репутацию, или отрицательный боец, почитаемый публикой | tweener (professional wrestling Tamerlane) |
боксёр или борец легчайшего веса | bantam-weight |
боксёр или борец тяжёлого веса | heavyweight |
бросок или удар, после которого мяч летит почти по прямой линии баскетбол, футбол, теннис | frozen rope (proggie) |
Будапештский комитет по делам физической культуры и спорта | Committee of Physical Education and Sport in Budapest |
в баскетболе или хоккее финт на дриблинге с резкой сменой вектора движения | stutter step (MrBucketz) |
в боксе: технический персонал, в осн. таймкиперы или хронометристы | NTO (National Technical Officials TTT73) |
в двух или трёх повторениях | for two or three reps |
Верховный Комитет по делам физической культуры и спорта при Совете Министров Венгерской Народной Республики | National Committee of Physical Education and Sport at the Council of Ministers of the Hungarian People's Republic |
Вид спорта. Кайтинг бывает летний кайтсёрфинг и зимний. В кайтинге кайт kite используется для передвижения спортсмена по воде или льду как парус или как крыло. | kiting (Кайтинг – популярный в России спорт. Подробнее на overpower.ru skiller) |
включить игрока в нападение или защиту | platoon (в амер. футболе) |
внутренние школьные, вузовские или местные спортивные мероприятия | intramural sports (Сергій Саржевський) |
воспитательная и методическая комиссия | Committee for Instruction and Methodology |
все или ничего.. Играть по-крупному или пойти домой.. | Time to go big or go home. ("Time to go big or go home". – "Все или ничего.. Играть по-крупному или пойти домой.." finn216) |
Всеанглийский клуб, также известный как Всеанглийский клуб лаун-тенниса и крокета или Уимблдонский клуб | All England Club (Linera) |
встреча тренера или руководителя команды с журналистами | press time |
ги или доги | kimono (в карате YudinMS) |
гонки на парусных, гребных или моторных судах | regatta |
городской комитет по делам физической культуры и спорта | municipal committee for physical education and sport |
двойное сальто вперёд или назад с поворотом на 360 град | double full fliffis |
двойное сальто вперёд или назад с поворотом на 360 град во втором сальто | late full fliffis |
двойное сальто вперёд или назад с поворотом на 180 град во втором сальто | late fliffis |
жребий "орёл или решка" | head or tails (ssn) |
запоминание последовательности случайных чисел или карт в колоде | memorization of numbers or playing cards (в спортивном запоминании Alex_Odeychuk) |
звание чемпиона класса А или Б | league title |
игрок или команда, проигрывающая встречу, тратя преимущество, под воздействием эмоций | choker (theonewhosaves) |
изометрические или статические упражнения | isometrics (для укрепления мышц) |
использовать кисть как лопасть винта или пропеллера для создания тяги | scull |
история физической культуры и спорта | history of sport |
Карточка дебютирующего игрока, выпущенная с разрешения лиги или ассоциации игроков | rookie card (Oldbore) |
карточка участника или команды в соревновании | scorecard |
комбинезон для спортсменов занимающихся лыжным или парусным спортом | salopettes (Ezhinka) |
комиссия по агитации и массовой работе | Committee for Propaganda and Work with the Masses |
короткий матч менее известных боксёров / борцов или иные "разогревающие" события перед главным матчем / забегом / схваткой | undercard (He is dedicating his bout against Alex Bunema on the undercard of the Felix Trinidad-Roy Jones Jr. fight Saturday night to...) |
круговой вход или выход двумя ногами | double rear |
круговой вход с прыжка или из упора | Kreiskehre |
круговой выход с прыжка или из упора | Kreiskehre |
лидер кампании или движения | torchbearer (wikipedia.org Andy) |
лучшая по показателям и качеству игры футбольная или крикетная команда школы или университета | first eleven (АсяАся) |
между группами или отдельными гонщиками на дистанции гонки | gap |
наиболее перспективный игрок или команда | top seed (Morning93) |
нанесённый круговым или маховым движением руки | round-arm (об ударе) |
нанесённый круговым или маховым движением руки | round-arm (об ударе) |
Научно-исследовательский Институт физической культуры и Спорта | research institute of physical education |
Национальный комитет по делам физической культуры и спорта | National Committee for Physical Education and Sport |
необычный удар или приём, которого не ожидает соперник | change-up (Usually he just blocks straight, but sometimes as a change-up he's coming across the ball with the contact or even underneath it SirReal) |
неудачное исполнение хорошо отработанного элемента или комплекса элементов в стрессовой обстановке | choking (двигательных, технических, тактических Alex_Odeychuk) |
неудачный бросок, при котором мяч не задел кольцо или щит | air ball (в баскетболе Lena Nolte) |
областной комитет по делам физической культуры и спорта | county committee for physical education and sport |
оговорённый вид горючих и смазочных материалов | braced spirit |
оговорённый горючий и смазочный материал | braced spirit |
переворот вперёд или назад | Handstanduberschlag |
перекрёстная подача или передача мяча | criss-cross |
перемах ноги врозь в упор или в вис | straddle cut catch |
план развития физкультуры и спорта | plan of the development of sport |
победить в трёх сетах для мужчин или в двух сетах для женщин | win in straight sets (Победа во всех сетах, не нужно играть дополнительный сет Vladimir Shevchuk) |
поднимание ног из положения лёжа на спине или в висе | abdominal raise |
подрезать клюв или когти | cope |
положение рук при приземлении или скольжении спиной вперёд | invert to fakie (ssn) |
пользование горючим и смазочным материалом | fuel prescription |
поменяться с соперником местами или досками | turn the tables (Taras) |
прыжки в висе на руках на гимнастической горизонтальной или наклонной лестнице | arm jumps on horizontal or inclined ladder |
прямой выход или вход | lateral travel |
районный комитет по делам физической культуры и спорта | district committee for physical education and sport |
районный комитет по делам физической культуры и спорта в Будапеште | District Commitee of Physical Education and Sport in Budapest |
расстояние в ярдах, на которое команда или игрок продвигается вперёд в игре в американский футбол | yardage (Adiost) |
ручной и ножной переключатель скорости | combined hand and foot gear control |
рычаг или скручивание позвоночника | Spine crank (CRINKUM-CRANKUM) |
сальто вперёд или назад | cut-a-flip |
сальто вперёд или назад с живота | cody |
сальто вперёд с поворотом на 180° после двойного или тройного сальто вперёд | barani out |
Самая верхняя часть жёсткой наружной части ботинка shell или внутреннего сапожка liner. | Upper cuff (Andy) |
серия из побед или поражений | streak (that team has a ten-game unbeaten streak (seven wins and three ties at the end of regulation). VLZ_58) |
специальный вид горючих и смазочных материалов | braced spirit |
спокойная вода под или над сливом | pool (порогом) |
спортсмен или команда, не вошедшие в число лучших в соревновании | also-ran (регулярно не занимающие призовых мест) |
спортсмен или команда, прошедший квалификацию для участия в основном турнире / чемпионате | qualifier |
спуск на лыжах или сноуборде по неподготовленному склону | back-country (Vitacha) |
SUP-сёрфинг или весельная доска | stand-up paddle (Natalia Nikolaeva) |
так или иначе | either way |
тройное сальто вперёд или назад с поворотом на 180° в третьем сальто | late triffis |
тройное сальто вперёд или назад с поворотом на 180 град в третьем сальто | late triffis |
удар, посылающий в нокаут или нокдаун | Sunday punch |
ушиб или разрыв мышц | charley horse (особ. в бейсболе) |
ушиб или разрыв мышц | Charley horse (особ. в бейсболе) |
физкультурный комплекс "Будь готов к труду и борьбе" | "Be Ready for Work and Fight" Physical Eduction System |
физкультурный комплекс "Готов к труду и борьбе" | "Ready for Work and Fight" Physical Education System |