English | Chinese |
A runner who fails to comply promptly with the starter's commands may also be charged with a false start | 任何一名赛跑运动员不立刻遵守发令员的口令也可判为起跑犯规 |
act at one's discretion | 自行决断 |
Adam's apple | 喉结 |
Adams's theory | 亚当斯理论 |
Addison's disease | 肾上腺皮质机能减退 |
Addison's disease | 阿狄森氏病 |
Adidas, the world's second-biggest sports goods maker, is one of the 12 official sponsors of the Games, with the right to use the Olympic logo globally | 世界第二大体育用品制造商阿迪达斯是奥运会12个官方赞助商之一,拥有在全球范围内使用奥运标识的权力 |
air one's grievances | 发泄不满情绪 |
All the world's best shot-putters competed together at this Olympic Games | 世界上所有最优秀的铅球运动员都参加了这届奥运会的比赛 |
American Devers, who battled back from a life-threatening disease won the Olympic women's 100 meters sprint title | 美国运动员德弗斯战胜威胁自己生命的疾病重返赛场、摘走这届奥运会女子 100 米短跑桂冠 |
Amonton's law | 阿蒙登氏摩擦定律 |
anchorman's grip | 拔河排尾压阵队员腋窝下式抓绳 |
association's emblem | 会标 |
athlete's attribution process | 运动员归因过程 |
athlete's clothes | 运动员服装 |
athlete's foot | 脚癣 |
athlete's heart | 心脏增[肥]大 |
athlete's heart | 运动心脏病 |
athlete's heart syndrome | 运动员心脏综合征 |
athlete's kidney | 运动员肾 |
athlete's sickness | 运动员病大运动量后出现的头晕恶心现象 |
athlete's sickness | 运动员病 |
attack one's opponent | 攻击对方 |
attack the weak points of one's opponent | 攻击对方弱点 |
Auerbach's plexus | 欧式神经丛 |
Auerbach's plexus | 奥厄巴赫氏神经丛 |
Auerbach's plexus | 肠肌丛 |
Balwin's index | 巴温指数 |
Barton's bandage | 8字形绷带 |
Barton's bandage | 巴尔通氏绷带 |
baseball pitcher's elbow | 挠骨头软骨或骨片撕脱 |
baseball pitcher's elbow | 棒球投手肘 |
battle every inch of one's way | 挣扎前进 |
be on one's game | 好势头 |
be on one's game | 竞技状态良好 |
be one's usual self | 保持一颗平常心 |
bear one's cross | 受罪 |
before the referee's signal | 发出信号前 |
Beijing's bid for Olympic Games | 北京申奥 |
Bell's palsy | 贝尔麻痹面瘫 |
below one's best | 未打出水平 |
bend one's leg | 弓腿 |
Bennett's fracture | 贝内特氏骨折第一掌骨基地部骨折 |
Bernstein's problem | 伯恩斯坦问题 |
bird's eye view of the Olympic Green | 【奥】奥林匹克公园鸟瞰图 |
blindman's buff | 捉迷藏 |
blindman's buff | 蒙瞎虎 |
block the opponent's attack | 阻挡进攻 |
blunt the edge of one's advance | 挫其锐气 |
Board of the Women's Sports Foundation | 妇女运动基金委员会 |
Borchardt's index | 博查德指数 |
Borchardt's index | 博卡德氏指数 |
Bornhardt's index | 博恩哈特指数 |
Bowman's capsule | 鲍曼氏囊 |
boxer's ear | 拳击耳 |
boxer's ear | 耳血肿 |
boxer's fracture | 拳击者骨折 |
boxer's thumb | 拳击者拇指 |
break one's duck | 打破零纪录 |
bring one's strong points into full play | 充分发扬长处 |
bring one's strong points into full play | 充分发挥特长 |
bring one's superiority into full play | 发挥优势 |
bring one's superiority into full play | 充分发挥优势 |
bring out one's best level in spirit and skill | 打出水平 |
bring out one's best level in spirit and skill | 打出风格 |
Britain's Iron man Daley Thompson won the decathlon and became only the second man ever to retain his Olympic title | 英国"铁人"汤普森赢得男子十项全能金牌、成为第二位卫冕奥林匹克"铁人"美名的运动员 |
Brunner's glands | 十二指肠腺 |
Bryant's triangle | 髂股三角 |
Bryant's triangle | 布莱恩特三角 |
Bubka, history's greatest pole vaulter, was a many times world champion | 布勃卡是历史上最伟大的撑竿跳高运动员、他曾获得多次世界冠军 |
build up people's health | 增强人民体质 |
call one's own foul | 宣布自己犯规 |
career's end | 运动结束期 |
Carl Lewis anchored the U.S. 4×100m relay team | 卡尔・刘易斯在奥运会 4×100 米接力赛跑中担任美国队第四棒运动员 |
Carl Lewis outleaped world champion Mike Powell in the men's long jump | 在男子跳远比赛中、 刘易斯比世界冠军鲍威尔跳得更远 |
Carl Lewis was the world champion in the men's long jump and the world record holder at 8. 72 metres | 刘易斯曾是男子跳远世界冠军和 8.72 米世界纪录的保持者 |
catch the dragon's tail | 老鹰抓小鸡游戏 |
Chargaff's rules | 夏格夫法则 |
check the opponent's offensive | 阻挡进攻 |
Chen Yueling won China's first ever gold medal in Olympic Games track and field competition with a victory in the women's 10-kilometer walk final in Barcelona on August 3rd. She clocked 44 minutes 32 seconds | 8 月 3 日、陈跃玲在巴塞罗那奥运会女子 10 公里竞走决赛中夺魁、成绩是 44 分 32 秒、她为中国夺得第一块奥运会田径比赛金牌 |
children's playground | 儿童游乐场 |
children's sparetime sports school | 少年业余体校 |
Chinese athlete Liu Xiang finished first in the men's 110m hurdles final in 12.91 seconds, breaking the Olympic record and equalling the world record. He won a gold medal for China at the 28th Olympic Games | 中国田径运动员刘翔在男子110米跨栏决赛中以 12 秒91的成绩打破奥运会纪录、平世界纪录、在第 28 届奥运会田径比赛中他为中国获得一块金牌 |
CISM Academy's Action | 国际军事体育理事会的活动 |
clap one's hand | 鼓掌 |
close to line of ball's flight | 靠近球的飞行路线 |
Codivilla's extension | 科迪维拉氏牵伸术肢骨折牵引法 |
Codman's sign | 科德曼氏征 |
Colles's fracture | 桡骨远端骨折 |
Colles's fracture | 科利斯氏骨折 |
Commission for Physical Culture and Sports of the People's Republic of China | 中华人民共和国体育运动委员会 |
Comolli's sign | 科莫利氏征 |
competitor's order | 运动员比赛顺序 |
conserve one's energy | 保存能量 |
Cooper's 12-minute run test | 12 分钟跑测试 |
Cooper's 12-minute running test | 12分钟跑实验 |
Cooper's 12-minute running test | 12 分钟跑测试 |
costa's disease | 高原病 |
costa's disease | 高山病 |
Coulomb's law | 库伦定律 |
d'Alembert's principle | 达朗贝原理 |
Dalton's law | 达尔顿氏定律 |
dash all of the opponent's gold medal hopes | 使对手无望夺冠 |
day's order | 一天的训练程序 |
day's order | 一天训练程序 |
defeat the opponent's attack | 挫败对方的进攻 |
develop one's forte | 充分发扬长处 |
develop one's forte | 充分发挥特长 |
disobey the umpire's orders | 不服从裁判 |
display one's skill to the full | 大显身手 |
do one's utmost | 尽力而为 |
do one's utmost | 竭尽全力 |
donkey's tail | 蠢驴尾巴游戏 |
draw on each other's merits and raise the level together | 取长补短,共同提高 |
Dryer's index | 德赖尔指数 |
Each Judge's proposal for disqualification is called a warning | 裁判员取消某竞走运动员比赛资格的提议称为严重警告 |
Ely's test | 伊利氏试验 |
enter one's name | 报名 |
enter one's name for | 报名参加 |
enter one's name for 100 metres race | 报名参加 100 米赛跑 |
Erichson's test | 埃里克森氏试验 |
Eve's method | 伊夫氏法人工呼吸 |
everyone's target | 众矢之的 |
exhaust one's strength | 用尽力气 |
express one's discontent | 发泄不满情绪 |
Fajerszajin's crossed sciatic sign | 法捷尔斯坦征 |
falsify one's age | 虚报年龄 |
falsify one's name | 伪造姓名 |
Fenn's effect | 芬恩式效应 |
Feuerstein's sign | 福伊尔斯坦征 |
Fick's method | 费克氏法 |
Fiedler's contingency model of leadership effectiveness | 菲德勒有效领导的权变模式 |
final of men's singles | 男单决赛 |
Finkelstein's test | 握拳尺偏试验 |
Finkelstein's test | 芬克尔斯坦试验 |
fireman's carry | 消防背运法 |
focus one's attention | 集中注意力 |
foil the opponent's attack | 挫败对方的进攻 |
foil the opponent's offense | 挫败对方进攻 |
follow the opponent's movement | 关注对手的动向 |
Food and Drug Administration of U.S. | 美国食品与药物管理局 |
footballer's ankle | 足球踝 |
Freiberg's disease | 弗莱伯氏病 |
Froment's paper sign | 弗罗门特氏纸征 |
frustrate the opponent's attack | 挫败对方的进攻 |
Gaenslen's test | 骶髂关节扭转试验 |
Gaenslen's test | 根斯伦试验 |
game's information centre | 比赛信息中心 |
gather one's energy | 聚集力量 |
General Administration of Sport of the People's Republic of China | 中华人民共和国国家体育总局 |
Genga's bandage | 止血绷带 |
Genga's bandage | 根加绷带 |
Germany's Silke Renk won the women's javelin title or gold medal with a throw of 68.34 meters just 0.08 meter farther than Shikolenko of the Unified Team | 德国的西伦克在女子标枪比赛中、以 68.34 米赢得冠军、她的成绩比独联体队的希科连科仅超过 0.08 米 |
get back on one's feet | 重整旗鼓 |
get one's colours | 被选入运动队尤指校队 |
get one's eyes in | 球类运动眼跟球练习 |
get one's innings | 【板、棒】轮到击球 |
get one's wind | 歇缓口气 |
give a thorny problem to one's opponent | 使对方感到棘手 |
give abnormal play to one's skill | 发挥失常 |
give best play to one's skill | 大显身手 |
give full play to one's abilities | 大显身手 |
give normal play to one's skill | 发挥正常 |
golfer's elbow | 高尔夫肘 |
golfer's elbow | 高尔夫球员肘 |
Green Olympics, High-tech Olympics, People's Olympics | 绿色奥运、科技奥运、人文奥运 |
Hamilton's test | 直尺试验 |
Hamilton's test | 汉密尔顿氏试验 |
hang up one's boots | 退役 |
hang up one's spikes | 退出职业运动界 |
hard on one's heels | 追赶 |
have the whole nine yards in one's hand | 胜券在握 |
He supposed he mostly wanted to escape a career in his father's sporting-goods store in Cleveland | 他觉得他最不想做的就是在他父亲位于克利夫兰的体育用品商店里干活。他希望能逃离那里 |
Head's zone | 痛觉过敏带 |
Head's zone | 黑德氏带 |
Helbing's sign | 黑尔宾氏征 |
Hick's law | 海克定律 |
high jumper's strain | 跳高运动员劳损 |
high jumper's strain | 跳高员劳损 |
High jumper Zheng Dazhen set a new Asian record in women's high jump. | 在女子跳高比赛中、 郑达真创造了一项新的亚洲纪录 |
High jumper Zhu Jiɑnhuɑ broke the world men's high jump record twice in 1983 by clearing 2.37 and 2.38 metres | 跳高运动员朱建华在 1983 年先后创造了 2.37 米和 2.38 米两次男子跳高世界纪录 |
His's bundle | 房室束 |
His's bundle | 希氏束 |
His's bundle electrogram | 希氏束电图 |
hold one's breath | 屏住呼吸 |
hold one's serve | 保持发球权 |
hydrate one's body | 给身体补充水分 |
In the men's 50-kilometer walk, Perlov of the Unified team won the gold medal in 3 hours 50 minutes 13 seconds | 独联体队运动员佩洛夫在男子50公里竞走中以3小时 50 分 13 秒夺走金牌 |
In the women's 10,000m race, a dark horse from China Xing Huina overtook the leading Ethiopian runners in the last lap. She won a gold medal for China at the 28th Olympic Games | 女子 10000 米比赛中跑出一匹黑马一一中国运动员邢慧娜在最后一圈超越领先的埃塞俄比亚运动员、在第 28 届奥运会中她为中国赢得一枚金牌 |
Inte national Women's Fishing Association | 国际女子钓鱼协会 |
intercollegiate Women's Fencing Association | 大学校际女子击剑协会 |
international Federation of Women's Hockey Associations | 国际女子曲棍球协会联合会 |
international Referee's Commission | 国际裁判委员会 |
It's a good opportunity for us, as we want to become an international, specialist sports brand | 我们想成为国际的、专业的运动品牌,这是一个好机会 |
jogger's paw | 慢跑渥 |
Joyner Kersee won the gold medal in the women's long jump in Seoul in 1988 | 乔伊纳・克西在 1988 年汉城现改名首尔奥运会上赢得了女子跳远金牌 |
judge's point | 裁判的评分 |
judge's point | 评分 |
judge's uniform | 裁判服 |
jumper's knee | 跳跃膝 |
keep one's composure | 沉得住气 |
keep one's flag flying for decades | 长盛不衰 |
keep one's legs | 不跌倒 |
keep one's legs | 站稳 |
Kevin Young, the new Olympic 400m hurdles champion,became the first to run under 47 seconds in this men's event, with a record time of 46.78 seconds | 新的奥运会 400 米跨栏冠军凯文・扬成为这个男子项目中第一个在47秒内跑完全程的选手、他的纪录是 46.78 秒 |
Kienbock's disease | 金伯克氏病 |
Kohler's bone disease | 科勒氏骨病 |
Konig's theorem | Konig 氏理论 |
Kreb's citric acid cycle | 克雷伯氏柠檬酸循环 |
Kreb's citric acid cycle | 三羧酸循环 |
Lamarck's law | 拉马克氏法则 |
last season's champion | 上赛季冠军 |
leave one's own lane | 动词词组离开跑道 |
let a good chance slip through one's fingers | 错过良机 |
Let's draw lots | 让我们抽签吧 |
Linder's sign | 林德氏征 |
Liu Yuhuang's landing movement | 刘玉煌的落地动作 |
live up to one's rating as a favorite | 不负众望 |
Livi's index | 利维指数 |
lose off one's form | 竞技状态失常 |
lose one's breath | 喘不过气来 |
lose one's composure | 沉不住气 |
lose one's edge | 失去锐气 |
lose one's form | 竞技状态不好 |
Ludloff's sign | 路德洛夫氏征 |
Ma's Army, the | 中国马家军 |
maintain one's balance | 保持身体平衡 |
maintain one's pace | 保持步速 |
make one's debut | 首次露面 |
make one's debut | 首次出场 |
make one's debut at an international tournament | 第一次参加国际比赛 |
make one's mark | 表现成功 |
make one's name | 成名 |
make the most of one's strength and the opponent's weakness | 以长克短 |
Marey's law | 马莱氏定律 |
marker's call | 记分员的口令 (squash) |
Maslow's need hierarchy theory | 马斯洛需要层次论 |
master's degree | 健将级 |
Master's two-step exercise test | 马斯特二阶梯运动试验 |
McMurray's sign | 麦克默里氏征 |
McMurray's test | 回旋挤压试验 |
McMurray's test | 麦克默里氏试验 |
meet one's Waterloo | 遭遇惨败 |
Meissner's corpuscles | 触觉小体 |
Meissner's corpuscles | 麦斯纳氏小体 |
Meissner's plexus | 麦斯纳氏神经丛 |
Meissner's plexus | 麦氏神经丛 |
men's doubles | 男双 |
men's event | 男子项目 |
men's individual competition | 男子个人赛现代五项 |
men's locker room | 男运动员更衣室 |
men's 110 m hurdles | 男子 110 米栏 |
men's Olympic distance competition | 铁三男子铁人三项 |
men's Olympic distance competition | 男子个人赛 |
men's professional tennis circuit | 男子网球职业选手巡回赛 |
men's room | 男厕所 |
men's singles | 男单 |
men's team | 男子团体 |
men's team | 男子队 |
men's team event | 男团项目 |
Mills's test | 米尔斯氏试验检查网球肘 |
Moutawakel, a dark horse from Morocco, stole the limelight from super stars like Carl Lewis and Daley Thompson with a surprise winning in the women's 400 metres hurdles. | 女子 400 米跨栏大爆冷门、跳出一匹黑马—摩洛哥选手莫塔华克尔夺得这项比赛冠军、她抢走了田径巨星刘易斯和汤普森不少镜头 |
Murphy's sign | 墨菲氏征 |
muscle's contraction | 肌肉收缩 |
narrowly retain one's lead | 勉强保持领先 |
National Association of Women's Gymnastics Judges | 美国 全国女子体操裁判员协会 |
National Hockey League Player's Association | 加拿大 全国曲棍球联盟队员协会 |
National Intercollegiate Women's Fencing Association | 美国 全国大学校际女子击剑协会 |
National Urban Games of the People's Republic of China | 中国全国城市运动会 |
Nelaton's line | 内拉通氏线 (骼前上棘至坐骨结节的连线) |
Neri's sign | 内里氏征 |
No 8's second trial jump is valid | 8 号第二次试跳有效 |
Ober's test | 奥伯氏试验 |
obstacle's controller | 障碍检察员 |
Oeder's index | 奥德指数 |
off one's game | 竞技状态不佳 |
off one's game | 竞技状态失常 |
official's signal | 裁判员手势或信号 |
official's signal | 裁判手势 |
on one's day | 竞技状态好 |
one's career best | 本人最佳成绩 |
one's own goal | 本方球门 |
Oppenheimer's index | 奥本海默指数 |
opponent's court | 对方场区 |
opponent's goal | 对方球门 |
opponent's half | 对方的半场 |
opponent's side | 对方的半场 |
optimize one's training | 使训练发挥最佳效果 |
organization's symbol | 会标 |
Panner's disease | 潘纳氏病 |
past one's prime | 全盛期已过 |
Pasteur's effect | 巴斯德效应 |
Pelidisi's index | 培利迪西指数 |
Pelidisi's index | 培利迪西指数儿童营养指数 |
people's Olympics | 人文奥运 |
People's Sports Publishing House | 人民体育出版社 |
persist in one's own game | 以我为主 |
Physical Culture and Sports Commission of the People's Republic of China | 中国国家体委 |
Physical Culture and Sports Commission of the People's Republic of China | 中华人民共和国体育运动委员会 |
Pignet's index | 毕纳特指数 |
pitcher's humerus fracture | 投手肱骨骨折 |
play one's own game | 以我为主 |
play one's trump card | 打出王牌 |
play over one's head | 取得意外好成绩 |
play someone's eyes | 观察某人的视线而行动 |
player's bench | 替补员席 |
player's bench | 运动员席 |
player's clothing | 队员着装 |
player's dress | 球员着装 |
player's seat | 队员席 |
present a thorny problem to one's opponent | 使对方感到棘手 |
preserve one's strength | 保存能量 |
probe into the opponent's tactics | 探虚实 |
Promote physical culture and sports to build up the people's health. | 发展体育运动,增强人民体质。 |
puller's grip | 拔河拔河队员握绳 |
put all one's weight onto the opponent | 全力压向对方 |
quicken one's pace | 加快速度 |
rally one's forces | 重整旗鼓 |
Ranvier's cell | 郎飞细胞 |
Ranvier's membrane | 郎飞氏膜 |
Ranvier's node | 郎飞氏结 |
Recently, Adidas, the world's second largest sportswear brand, launched a flagship store on the Internet | 最近,阿迪达斯,世界第二大运动品牌,推出了网络旗舰店 |
record keeper's card | 计分卡 |
recover regain one's breath | 缓口气 |
reduce one's opponent to a passive position | 使对方被动 |
referee's chair | 裁判员椅 |
referee's chair | 裁判椅 |
referee's command | 裁判员的口令 |
referee's decision | 裁判员的决定 |
referee's decision | 裁判的决定 |
referee's duty | 裁判员的职责 |
referee's flag | 裁判旗 |
referee's platform | 裁判台 |
referee's responsibility | 裁判员的职责 |
referee's signal | 裁判信号 |
referee's table | 裁判员桌 |
referee's time-out | 裁判暂停 |
referee's whistle | 裁判哨声 |
refuse to bow to the umpire's order | 不服从裁判 |
refuse to obey the umpire's orders | 不服从裁判 |
regain one's composure | 恢复镇静 |
regain one's lost glory | 重振雄风 |
regulate one's pace | 调整步速 |
relax one's efforts | 松劲 |
remove one's name from the roll | 除名 |
repel the opponent's attack | 挫败对方的进攻 |
reserve one's opinion | 保留意见 |
rest contended with one's past glory | 安于已得荣誉 |
rest on one's laurels | 安于已得荣誉 |
restore one's lost glory | 重振雄风 |
resume one's former position | 东山再起 |
retain one's championship | 保持冠军称号 |
reverse the game's result | 扭转比赛结果[局面] |
rider's bone | 骑马者骨股内收大肌腱内的骨化 |
rider's sprain | 骑士扭伤 |
rider's sprain | 骑马者扭伤 |
rider's sprain | 骑士捩伤 (内收肌拉伤) |
rider's strain | 内收肌劳损 |
Ringer's solution | 生理盐水 |
Ringer's solution | 林格氏溶液 |
Ringer's solution | 林格溶液 |
Rohrer's index | 劳雷尔指数营养状况的指数 |
Rohrer's index | 劳雷尔指数 |
rule of judge's timing | 裁判计时规则 |
rush one's shots | 打得急躁 |
S-A node | 窦房结 |
S-T segment | S-T 段心电图 |
S-T segment | 心电图 S - T 节段 |
same level as one's head | 【键】与头部同高 |
Schoemaker's line | 舍马克氏线大转子至骼前上棘连线 |
Schwann's cell | 施沃恩细胞 |
scorer's table | 记录台 |
season's champion | 赛季冠军 |
send to the loser's pool | 打败 |
server's left half court | 发球员的左半区 |
server's right half court | 发球员的右半区 |
sit back and bask in one's glory | 安于已得荣誉 |
size up the opponent's tactics | 探虚实 |
size up the opponent's tussle | 摸清对方战术 |
Smith's fracture | 史密斯氏骨折挠骨下端骨折 |
Soto-Hair's sign | 索托•霍尔征 |
spectator's shot | 精彩球 |
sponsor's advertising board | 赞助者广告牌 |
sport for sport's sake | 为运动而运动 |
sportsmen's heart | 运动员精神 |
sportsmen's spirit | 运动员精神 |
Starling's law | 施他林氏定律 |
Starling's law of heart | 斯塔林氏定律 |
starter's gun | 发令枪 |
starter's order | 发令员的命令 |
starter's pistol | 发令枪 |
steamroll one's way to victory | 所向披靡 |
stick to one's own game | 以我为主 |
straighten one's leg | 蹬直腿 |
stretch one's losing streak | 继续输 |
strut one's stuff | 显出绝招 |
swimmer's shoulder | 肩关节撞击综合症 |
swimmer's shoulder | 游泳运动员肩部损伤 |
swimmer's shoulder | 肩关节撞击综合征 |
swimmer's shoulder | 游泳运动员肩袖损伤 |
take one's place | 代替某人比赛 |
take part in men's event | 参加男子项目 |
take part in women's event | 参加女子项目 |
The American Bowling Congress decided to clean up bowling and make it a gentlemen's game again | 美国保龄球协会决定整顿保龄球运动,使它再次成为一项绅士运动 |
The athletes of men's 400 metres race round one heat two, assemble here please! | 男子 400 米预赛第 2 组运动员、请在这里集合! |
The high jumper strictly followed the coach's instructions in training | 这位跳高运动员严格按照教练员的指导进行训练 |
The pole vaulter bettered the world's record by five inches | 这名撑竿跳高运动员以5英寸之多超过了世界纪录 |
The relay, one of the nation's oldest and most prestigious track and field events, will attract nearly 8, 000 athletes | 接力赛是该国最古老、最具名望的田径赛事之一,今年将近有8 000名运动员参加 |
The timing mechanism shall be started automatically by the Starter's gun | 全自动计时装置必须从发令员鸣枪时起自动开始计时 |
There's always the home workout option - check out the myriad of fitness appliances which will make you sweat but are cheap or free | 你可以选择在家锻炼——寻找各种能让你流汗,但便宜甚至免费的健身器材 |
This sports equipment company was established in the early 1990s mainly running aerobic and strength training equipment | 这家运动器材公司成立于20世纪90年代初,主要经营有氧及力量训练器材 |
Thomas's sign | 托马斯氏征 |
Thorndike's law of effect | 桑戴克效应定律 |
thrower's fracture of humerus | 肱骨投掷骨折 |
thwart the opponent's attack | 挫败对方的进攻 |
thwart the opponent's offense | 挫败对方进攻 |
thwart the opponent's offensive | 挫败对方的进攻 |
tie with one's competitor | 与对手不分胜负成绩相等 |
to the best of one's ability | 充分发挥 (capacity) |
to the best of one's ability | 力所能及 (capacity) |
Today's home fitness equipment is portable, storable, and best of all, affordable | 如今的家庭健身器材都很轻便、益储存,更好的是,可以负担得起 |
trail far behind one's opponent | 远远落后于对手 |
trail one's leg alongside a hurdle | 动词词组腿从栏架一旁跨过 |
trainer's council | 教练会议 |
trainer's course | 教练员训练班 |
try to ascertain the opponent's strength | 探虚实 |
try to find out the opponent's strength | 探虚实 |
U.S. gallon | 美制加仑3.78 公升 |
U. S. Open | 美国公开赛 |
U.S. super star Carl Lewis captured his fourth Olympic gold medal by anchoring the U. S. 4 × 100 metres relay team to a world record time of 37.83 seconds | 美国超级田径明星卡尔刘易斯在男子 4 × 100 米接力赛跑中担任第四棒最后一棒、夺得了他本人的第四块奥运会金牌、美国队创下了 37.83 秒新的世界纪录 |
umpire's opinion | 裁判员的判决 |
umpire's warning | 裁判警告 |
use one's brains in the game | 比赛中用脑子 |
Varignon's theorem | 合力矩理论 |
Varignon's theorem | 范烈朗氏理论 |
venu's facilities | 体育场馆设施 |
Vervaeck's index | 维尔维克指数 |
veteran's event | 元老赛 |
veteran's team | 元老队 |
visitor's book | 来宾留言簿 |
Warburg's manometer | 华伯氏测压计 (manometric apparatus) |
We are seeing fashion brands getting more and more involved in sports like the Olympics, Wimbledon or the U. S. Open | 现在已经有很多时装品牌打入了诸如奥运会、温布尔登网球公开赛和美国公开赛等体育赛事 |
When, in the opinion of three Judges, a competitor's mode of progression fails to comply with the definition of race walking during any part of the competition, the competitor shall be disqualified and informed of his disqualification by the Chief Judge | 如果根据 3 名裁判员的意见、某一位运动员的行进方式在比赛任何阶段违反竞走定义时、这名运动员将被取消比赛资格。取消比赛资格由裁判长负责通知。 |
win honour for one's country | 为国争光 |
winner's pedestal | 授奖台 |
winner's podium | 领奖台 |
winner's press conference | 获胜者新闻发布会 |
winner's rostrum | 领奖台 |
winner's rostrum | 授奖台 |
winner's stand | 领奖台 |
within one's power | 力所能及 |
without the referee's permission | 未经裁判员许可 |
Woman's International Bowling Congress | 国际妇女保龄球协会 |
Women's Amateur World Championship | 女子业余世界锦标赛 |
Women's Committee | 妇女委员会 |
women's doubles | 女双 |
women's event | 女子项目 |
women's individual saber fencing | 女子个人佩剑比赛 |
women's locker room | 女运动员更衣室 |
women's 100 m hurdles | 女子 100 米栏 |
women's Olympic distance competition | 铁三女子 (铁人三项) |
women's Olympic distance competition | 女子个人赛 |
Women's Professional Billiard Association | 美国世界女子职业台球协会 |
women's room | 女盥洗室 |
women's rugby | 女子橄榄球赛 |
women's singles | 女单 |
women's singles | 女子单打项目 |
women's sport | 妇女体育 |
Women's Table Tennis World Cup | 世界杯女子乒乓球赛 |
women's team | 女队 |
women's team event | 女子团体项目 |
Women's Tennis Association | 世界国际 女子职业网球协会 |
Women's Tennis Association | 国际女子网球联合会 |
World Men's Modern Pentathlon Championships | 世界男子现代五项锦标赛 |
World Women's Modern Pentathlon Championships | 世界女子现代五项锦标赛 |
World Women's Weiqi Matches | 世界女子围棋赛 |
wrestler's ear | 摔跤耳 |
Wundt's tridimensional theory | 冯特情感三维说 |
Yachtsmen's Association of America | 美国帆船驾驶员协会 |
Yan Hong and Xu Yongjiu, two Chinese women walkers, broke the world record for the women's 5000-metre track walking with a time of 21 minutes 40.3 seconds and 21 minutes 41 seconds respectively at an international walking competition held in Norway | 中国女子竞走运动员阎红、徐永久在挪威举行的国际竞走比赛中、分别以 21 分 40 秒 3 和 21 分 41 秒的成绩打破 5000 米场地竞走世界纪录 |
Young Men's Christian Association | 基督教青年会 |