English | Russian |
back uprise to handstand, followed by forward pirouette | подъём махом назад в стойку на руках с поворотом на 180 град в стойке плечом вперёд |
court sports | игровые виды спорта (для закрытых помещений felog) |
cross-following wind | боковой попутный ветер |
Czechkehre, followed by direct Tramlot wo.i.c. | круг с поворотом на 180°-переход и вход без дохвата без промежуточных кругов |
Czechkehre, followed by flank backward and Stockli wo. i. c. | круг с поворотом на 180°-выход-вход |
Czechkehre, followed by Stockli backward wo.i.c. | круг с поворотом на 180°-выход плечом назад без промежуточных кругов |
double Czechkehre, followed by Travel wo. i. c. | два круга с поворотом на 180° подряд и переход без промежуточных кругов |
Drehflanke, followed by Stockli | с прыжка вход двумя ногами плечом назад в упор на ручках коня-выход-вход |
follow a pattern | идти по сценарию (The second set followed a similar pattern. VLZ_58) |
follow through | завершить (удар, бросок и т. п.) |
follow through | завершать (удар, бросок и т. п.) |
follow-through | проводка (мяча и т.п.) |
following car | автомобиль сопровождения (ssn) |
free pointed angle support, followed by stoop through | высокий угол и перемах двумя ногами назад согнувшись |
Hecht vault, followed by salto forward tucked | лёт с последующим полтора сальто вперёд |
postinjury follow-up | посттравматический контроль (vicango) |
Stockli, followed by Czechkehre wo. i. c. | стойкли и чешский круг без промежуточных кругов |
Stockli, followed by direct Tramlot wo. i. c. | стойкли и прямой трамлот без промежуточных кругов |
Stockli, followed by double rear to end of horse | стойкли и круговой выход на тело гимнастического коня и ручку |
throwing action = follow-through | проводка (Сквош NavigatorOk) |
throwing action=follow-through | проводка (NavigatorOk) |
Tramlot, followed by direct Tramlot wo. i. c. | переход-вход-переход-вход без дохвата |