English | Russian |
change on the go | смена по ходу игры (jagr6880) |
give-and-go | игра в одно касание (play george serebryakov) |
give-and-go | популярная комбинация, при которой один игрок даёт пас другому, прорывается под кольцо, получает мяч обратно и совершает близкий к кольцу бросок (Lena Nolte) |
go above | выходить за предел |
go ahead | выходить вперёд (Mika Taiyo) |
go ahead | прорваться вперёд |
go ahead | вперёд |
go ahead | идти впереди (на состязании) |
go-ahead goal | гол, выводящий команду вперёд (ssn) |
go ahead of the team | лидировать в команде |
go back to the top of the slide | возвращаться на вершину горки (Alex_Odeychuk) |
go below the level | опускаться ниже уровня |
go body-head | комбинировать удары в голову и по туловищу (body-head goes Barboza (MMA) sankozh) |
go-cart races | картинг |
go-cart racing | картинг |
go-cart track | картодром (taboon) |
go-carting | картинг |
go clear | пройти, не задев препятствия (trtrtr) |
go cross-country skiing | кататься на беговых лыжах (sophistt) |
go down | сдаваться (The Avalanche didn't go down easy – так просто не сдались VLZ_58) |
go down | потерпеть поражение (от; to; MMA sankozh) |
go down theatrically | падать театрально (ssn) |
go flat out | продвигаться на большой скорости (ssn) |
go for a ride | идти на новый спуск (Alex_Odeychuk) |
go for cross country | заниматься бегом по пересечённой местности (Julchonok) |
go for gold | бороться за золото (twinkie) |
go for gold | идти на золото (на золотую медаль Alex_Odeychuk) |
go for stints | выезжать на стажировку (ssn) |
go hiking in the mountains | путешествовать в горах (Andrey Truhachev) |
go hiking in the mountains | лазить по горам (Andrey Truhachev) |
go hiking in the mountains | ходить в поход в горы (Andrey Truhachev) |
go hiking in the mountains | ходить в горы (Andrey Truhachev) |
go home | выбыть (SirReal) |
go in for acrobatics | заниматься акробатикой |
go in for gymnastics | заниматься гимнастикой |
go in for the kill | бросаться добить соперника (mirAcle) |
go in for trampoline | заниматься прыжками на батуте |
go in goal | стоять на воротах (purrga) |
go in goal | быть голкипером (purrga) |
go in practice gymnastics | заниматься гимнастикой |
go-kart | карт (Alex Lilo) |
go-kart track | картинговая трасса (lcorcunov) |
go-karter, karter | картингист (Aleneken) |
go north | идти вперёд (VLZ_58) |
go north | атаковать (I actually thought we had a decent amount of chances throughout the game. … But we have to do a better job of going north. VLZ_58) |
go on one's marks | выходить на старт |
go sailing | кататься на парусной лодке |
go skating | покататься на коньках |
go sleighing | покататься на санях |
go stale | утратить спортивную форму |
go stale | перетренироваться |
go stride for stride with | идти вровень (VLZ_58) |
go stride for stride with | не уступать (VLZ_58) |
go the distance | состояться (о спортивном состязании, финале и т. п. nikkapfan) |
go the distance | пройти дистанцию (В.И.Макаров) |
go the distance | сыграть всю серию плейофф (из семи игр VLZ_58) |
go the distance | не сойти с дистанции (В.И.Макаров) |
go through | выходить в следующий круг (Andrey Truhachev) |
go through combination | выполнять комбинацию |
go to | ходить на (борьбу, карате, аэробику, футбол и т.д. – в секцию Tamerlane) |
go to the next round | выйти в следующий круг (Andrey Truhachev) |
go to the starting line | выходить на старт |
go toe to toe | биться кость в кость (jfc) |
go toe to toe | боксировать на встречных курсах (jfc) |
go top | выходить на первое место (ssn) |
go wide | пройти мимо |
go wrong | поступать неправильно |
going ahead of the team | лидирующий в команде |
the International Go Federation | Международная федерация го (IGF intergofed.org Юрий Гомон) |
International Go Federation | Международная федерация го (International Go Federation and International Golf Federation — обе организации имеют идентичную аббревиатуру в английском языке ZVI-73) |
laps to go | число кругов, оставшееся до финиша (ssn) |
let go | отпустить |
play a give-and-go | сыграть в "стенку" (Novo played a give and go with Ty Shipalane to open up space. VLZ_58) |
ready, steady, go! | на старт, внимание, марш! (D-50) |
run a give-and-go | сыграть в "стенку" (Matthews and Nylander ran a give-and-go that resulted in Toronto's goal. Matthews passed to Nylander on the right wing and went to the net to tip the return pass by Crawford. VLZ_58) |
Stop-and-Go Sports | Командные виды спорта (Aleks_Teri) |
the final did go the distance! | Финал действительно получился! |
throw away a two goal lead to go down 3-2 | упустить преимущество в два гола и проиграть 2:3 (Mika Taiyo) |
Time to go big or go home. | все или ничего.. Играть по-крупному или пойти домой.. ("Time to go big or go home". – "Все или ничего.. Играть по-крупному или пойти домой.." finn216) |
Ukraine came from behind to beat Sweden and go top of Group D. | Украина одержала волевую победу над Швецией и возглавила Группу D. (Alexey Lebedev) |
went ahead of the team | лидировать в команде |
work a give-and-go | сыграть в "стенку" Ryan picked up his second assist of the night as he and Hoffman worked a give-and-go, culminating with Hoffman's 18th of the season. (Синоним – "play a give-and-go" (Thomas and Bevin played a give-and-go, before Thomas passed to Merriam, who did the rest of the work.) VLZ_58) |