DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Fish farming pisciculture containing las | all forms | exact matches only
SpanishGerman
abandono de la actividad pesquera por retirada de la actividadAufgabe der Fischerei durch Einstellung der Fangtätigkeit
abertura de la mallaMaschenöffnung
acabado de la red de pescaEndbehandlung
Acciones Comunitarias para la Mejora y la Adaptación de las Estructuras del Sector Pesquero y de la AcuiculturaGemeinschaftsmassnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Strukturen im Bereich der Fischerei und der Aquakultur
acción comunitaria para la mejora y adaptación de las estructuras de la pesca y de la acuiculturaGemeinschaftsmaßnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Strukturen im Bereich der Fischerei und der Aquakultur
Acuerdo de cooperación en materia de pesca marítima entre la Comunidad Europea y el Reino de MarruecosAbkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko
Acuerdo de cooperación en materia de pesca marítima entre la Comunidad europea y el Reino de MaruecosAbkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko
Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de pecesÜbereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de pecesÜbereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische
Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de pecesÜbereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen
Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de pecesVN-Übereinkommen über Fischbestände
Acuerdo de Pesca para el Océano Índico MeridionalÜbereinkommen über die Fischerei im südlichen Indischen Ozean
Acuerdo para la creación de la Comisión del Atún para el Océano ÍndicoÜbereinkommen zur Einsetzung der Thunfischkommission für den Indischen Ozean
Acuerdo para promover el cumplimiento de las medidas internacionales de conservación y ordenación por los buques pesqueros que pescan en alta marÜbereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmassnahmen durch Fischereifahrzeuge auf Hoher See
Acuerdo relativo a la creación del Consejo Indopacífico de PescaÜbereinkommen über die Errichtung eines Fischereirates für den Indischen Ozean und den Pazifik
Acuerdo sobre el Programa Internacional para la Conservación de los DelfinesÜbereinkommen zum Internationalen Delphinschutzprogramm
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratoriosÜbereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratoriosVN-Übereinkommen über Fischbestände
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratoriosÜbereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratoriosÜbereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratoriosSeerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 in Bezug auf die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
Acuerdo sobre la Conservación de los Cetáceos del Mar Negro, el Mar Mediterráneo y la Zona Atlántica ContiguaAbkommen zur Erhaltung der Wale des Schwarzen Meeres, des Mittelmeeres und angrenzenden Atlantik-Gebiets
Acuerdo sobre las relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad Económica Europea y la República ArgentinaAbkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Argentinischen Republik
agotamiento de las poblacionesZusammenbruch von Beständen
arenque a la gelatinaHering in gelee
arenque a la mostazaSenfhering
arenque en slasa a la cremaHering in saurer sahne
arenque lobo de la IndiaIndischer Hering (Chirocentrus dorab)
arenque lobo de la IndiaGroßer Wolfshering (Chirocentrus dorab)
arrastrero de pesca por el costadoSeitentrawler
arrastrero de pesca por el costadoSeitenfänger
arrastrero pelágico a la parejapelagisches Zweischiffschleppnetz
arrastrero por el costadoSeitentrawler
arrastrero por el costado al frescoSeitenfänger ST
arrastrero por el costado al frescoFrischfisch-Seitenfänger
arrastrero por la popa de pesca al frescoFrischfisch-Hecktrawler
arrastrero por la popa de pesca al frescoFrischfisch-Heckfänger
Asamblea Europea de la PescaEuropäische Fischereiversammlung
barco de pesca destinado a la flota comunitariafür die Gemeinschaftsflotte bestimmtes Fischereifahrzeug
box para la pescaempfindliches Fischereigebiet
buque de pesca a la rastraDredgenfischer
buque de pesca a la rastraSchwimmbagger
buque de pesca a la rastraDredscher
buque factoría de arrastre por la popaFang- und Verarbeitungsschiff
buque factoría de arrastre por la popaFabriktrawler mit Heckfänger
buque factoría de arrastre por la popaFabrikschiff
buque para la pesca a la rastraDredgenfischer
buque para la pesca a la rastraDredschenfischer
buque para la pesca con trampasFahrzeuge für Fischfallen ohne nähere Angaben
buque para la pesca con trampasFahrzeuge zum Verankern von Fischfallen
caballa de la IndiaIndische Zwergmakrele (Rastrelliger kanagurta)
cangrejos de las nievesEismeer-Krabbe (Chionoecetes spp.)
cangrejos de las nievesArktische Seespinnen (Chionoecetes spp.)
carga a la roturaBruchkraft
carga de rotura de la mallaMaschenreißkraft
carga de rotura de la mallaMaschen-Höchstzugkraft
carpa de la hierbaGraskarpfen
carpa de la hierbaAmurkarpfen
carretel de la maquinillaKurrleinentrommel
cebos artificiales para la pescakünstliche Fischköder
cebos para la pesca vivosFischköder lebend
Centro de investigación de la pescaFischereiforschungszentrum
centro de seguimiento de las actividades de pescaFischereiüberwachungszentrum
cerco a la parejaZweischiffwadennetz
chinchorro a la parejaZweischiffwadennetz
cierre de la jaretaSchnüren
comienzo de las operaciones de pesca de cada buqueBeginn der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs
Comisión de Gestión de la Pesca en el Atlántico CentralVerwaltungsausschuss für Fischerei im Mittelatlantik
Comisión de pesca de la NAFONAFO-Fischereikommission
Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-OccidentalFischereikommission für den westlichen Mittelatlantik
Comisión del Atún para el Océano ÍndicoThunfischkommission für den Indischen Ozean
Comisión Internacional para la Conservación del Atún del AtlánticoInternationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik
Comisión para la conservación de los recursos marinos vivos del AntárticoKommission für die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis
Comisión para la Conservación del Atún del SurKommission für die Erhaltung von Südlichem Blauflossenthun
Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y centralKommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik
Comité consultivo de gestión de la pescaBeratender Ausschuss für die Bewirtschaftung der Fischereibestände
Comité consultivo de gestión de la pescaAusschuss für Fischereimanagement
Comité de cumplimiento de la CICAADurchführungsausschuss der ICCAT
Comité de gestión de los productos de la pescaVerwaltungsausschuß für Fischereierzeugnisse
Comité de gestión de los productos de la pescaVerwaltungsausschuss für Fischereierzeugnisse
Comité de gestión permanente de las estructuras pesquerasStändiger Verwaltungausschuß für die Fischereistrukturen
Comité de gestión permanente de las estructuras pesquerasStändiger Verwaltungsausschuß für die Fischereistrukturen
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-OrientalFischereikommission für den Mittelostatlantik
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-OrientalFischereiausschuss für den mittleren und östlichen Atlantik
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-OrientalFischereiausschuss für den mittleren Ostatlantik
Comité de Pesquerías para el Atlántico Centro-OrientalFischereiausschuss für den mittleren Ostatlantik
Comité de seguridad marítima y prevención de la contaminación por los buquesAusschuss für die Sicherheit im Seeverkehr
Comité de seguridad marítima y prevención de la contaminación por los buquesAusschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe
Comité permanente de estructuras de la pescaStändiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft
Comité permanente de estructuras de la pescaStändiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft
comité permanente encargado de las medidas de precauciónStändiger Ausschuss für das Vorsorgekonzept
condiciones de transformación y comercialización de los productos de la pesca y de la acuiculturaVerarbeitungs-und Vermarktungsbedingungen für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur
Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias forma abreviada: Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorias.Konferenz der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Bestände und weit wandernde Arten
Conferencia Europea sobre la Pesca en el MediterráneoEuropäische Konferenz über die Fischerei im Mittelmeer
Consejo Consultativo Regional de las aguas occidentales australesRegionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer
Consejo consultivo regional de las aguas suroccidentalesRegionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer
Consejo Internacional para la Exploración del MarInternationaler Rat für Meeresforschung
Convención para el establecimiento de una Comisión Interamericana del Atún TropicalÜbereinkommen zur Einsetzung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch
Convención para el establecimiento de una Comisión Interamericana del Atún TropicalIATTC-Übereinkommen
Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa RicaÜbereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde
Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa RicaAntigua-Übereinkommen
Convención sobre la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios del Océano Pacífico occidental y centralÜbereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik
Convenio de la Organización del Atún para el Océano Índico OccidentalÜbereinkommen über die Thunfischorganisation für den westlichen Indischen Ozean
Convenio Internacional para la Conservación del Atún del AtlánticoInternationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik
Convenio Internacional para la Conservación del Atún del AtlánticoICCAT-Konvention
Convenio Internacional para la Regulación de la Pesca de la BallenaInternationales Walfangübereinkommen
Convenio Internacional para la Regulación de la Pesca de la BallenaInternationales Übereinkommen zur Regelung des Walfangs
Convenio Internacional para la Seguridad de los Buques PesquerosÜbereinkommen von Torremolinos
Convenio Internacional para la Seguridad de los Buques PesquerosInternationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen
Convenio internacional sobre la lucha contra la propagación de las principales enfermedades transmisibles de los pecesInternationales Abkommen zur Bekämpfung der Verbreitung der wichtigsten ansteckenden Fischkrankheiten
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques de pescaInternationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques pesquerosInternationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen
Convenio para la Conservación del Salmón en el Atlántico NorteÜbereinkommen zur Lachserhaltung im Nordatlantik
Convenio para la regulación de las mallas en las redes de pesca y tamaños mínimos de los pecesKonvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische
Convenio para la regulación de las mallas en las redes de pesca y tamaños mínimos de los pecesKonvention der Internationalen Überfischungskonferenz
Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescadorÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit in der Fischerei
Convenio relativo a la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico del NordesteÜbereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik
Convenio sobre el trabajo en la pesca, 2007Übereinkommen über die Arbeit im Fischereisektor
Convenio sobre faenas de pesca en el Atlántico NorteÜbereinkommen über das Verhalten beim Fischfang im Nordatlantik
Convenio sobre la Conservación de los Recursos Vivos del Atlántico SudorientalÜbereinkommen zur Erhaltung der lebenden Schätze des Südostatlantiks
Convenio sobre la conservación y gestión de los recursos de la pesca en el Océano Atlántico SurorientalÜbereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Südostatlantik
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico NoroccidentalÜbereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las Pesquerías del Atlántico NoroesteNAFO-Übereinkommen
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las Pesquerías del Atlántico NoroesteÜbereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico nordesteÜbereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico NoroccidentalNAFO-Übereinkommen
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico NoroccidentalÜbereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik
Convenio sobre la pescaFischerei-Übereinkommen
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los BeltsOstseekonvention
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los BeltsKonvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los BeltsKonvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee
copo de la red de arrastre propiamente dichoeigentlicher Steert
Coto de las ShetlandShetland-Box
Cánones de pesca pagados como contrapartida por las licencias concedidasGezahlte Fischereigebühren für Lizenzerteilungen
Código de conducta para la pesca responsableVerhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei
Código de conducta para la pesca responsableVerhaltenskodex für eine verantwortungsbewusste Fischerei
Código Internacional de Conducta para la Pesca ResponsableVerhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei
Código Internacional de Conducta para la Pesca ResponsableVerhaltenskodex für eine verantwortungsbewusste Fischerei
desembarque de productos de la pescaangelandete Fischereierzeugnisse
dimensiones del paño de la redNetztuchabmessungen
dimensión de la mallaMaschengröße
dimensión efectiva de la mallawirkliche Maschenöffnung
Documento Estadístico Para el Atún RojoStatistikdokument für Roten Thun
duración de la actividad pesqueraFangzeit
duración de las operaciones de pesca de cada buqueDauer der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs
durante la puestaLaichfisch
elaboración de la capturaFangverarbeitung
elaboración de la capturaFischverarbeitung
empresa pública de certificación de los productos de la pesca de PerúOffizielle Stelle zur Bescheinigung der Unbedenklichkeit von Fischprodukten in Peru
Estado que realiza la inspecciónKontrollstaat
estibador de la redNetztrommel
estiraje de la redStreckung von Netztuchen
estiramiento de la redStreckung von Netztuchen
estrobo de la lasTeilstropp
estrobo de la lasTeiler
estrobo de la lasSchleppnetzteiler
fin de las operaciones de pesca de cada buqueEnde der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs
gestión anual de los TAC y las cuotasjahresübergreifende Verwaltung der TAC und der Quoten
gestión de la pescaSteuerung der Fangtätigkeiten
gestión de la pescaBestandsbewirtschaftung
gestión de las actividades pesquerasSteuerung der Fangtätigkeiten
gestión de las actividades pesquerasBestandsbewirtschaftung
gestión de las poblaciones compartidasgemeinsam bewirtschaftete Bestände
grado de actividad de la flotaUmfang der Flottentätigkeit
Grupo de acción para la pesca de la trucha comúnLachsforellen-Aktionsgruppe
grupo de trabajo sobre gestión de las poblaciones de pecesArbeitsgruppe für Bestandsabschätzung
Grupo de trabajo sobre la pescaArbeitsgruppe "Fischerei"
Grupo de trabajo sobre problemas relacionados con la pescaArbeitsgruppe "Fragen der Fischerei"
guía para el sacoSteerthalter
harina de pescado apta para la alimentación humanaFischmehl, geniessbar
harina de pescado para el consumo humanoFischmehl für menschliche ernahrung
injerencia en el sistema de localización por satélite de buques pesquerosEingriff in das satellitengestützte Schiffsortungssystem
lado de la mallaMaschenseite
Libro Verde sobre el futuro de la política pesquera comúnGrünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik
licencia para la pesca de camaronesFischereilizenz für den Garnelenfang
limitación de la potencia motrizBegrenzung der Motorleistung
longitud de la cuerdaLeinenlänge
longitud de la mallaMaschenlänge
longitud de la redNetztuchlänge
longitud del lado de la mallaMaschenweite
longitud del paño de la redNetztuchlänge
maquinilla para el lanteónBeihieverwinde
mecanismo para controlar el balanceo del copo de la red de arrastreVorrichtung,um die Schaukelbewegungen des Steerts unter Kontrolle zu halten
modernización de la flota pesqueraModernisierung der Fischereiflotte
navío armado para la caza de la ballenaWalfänger
navío armado para la caza de la ballenaWalfangschiff
navío armado para la caza de la ballenaWalfangboot
nivel total asignado a la pesca extranjeraTotal Allowable Level of Foreign Fishing
nudo del paño de la redNetzknoten
nudo del paño de la redKnoten
obstrucción de las tareas de los inspectoresBehinderung der Inspektion
ordenación de la pescaSteuerung der Fangtätigkeiten
ordenación de la pescaBestandsbewirtschaftung
Organismo de Pesca del Foro para el Pacífico SurSüdpazifische Fischerei-Agentur
Organización de la Pesca del Atlántico SurorientalFischereiorganisation für den Südostatlantik
Organización del Atún para el Océano Índico OccidentalThunfischorganisation für den westlichen Indischen Ozean
Organización para la Conservación del Salmón del Norte del AtlánticoOrganisation für die Lachserhaltung im Nordatlantik
parte inferior de la reduntere Netzhälfte
parte inferior de la redUnternetz
parte inferior de la redUnterblatt
parte superior de la redObernetz
parte superior de la redobere Netzhälfte
parte superior de la redOberblatt
pesca a la caceaSchleppleinenfischerei
pesca a la caceaSchleppangelfischerei
pesca a la caceaRollangelfischerei
pesca a la caceaLaufangelfischerei
pesca a la capturagezielter Fang
pesca a la mamparraLichtfischerei
pesca a la parteFischerei in Form einer Beteiligung am Fangergebnis
pesca destinada a la industria reductoraFischfang zu industriellen Zwecken
pescado que no alcanza la talla mínima reglamentadauntermaßiger Fisch
pescador a la partefanganteilmäßig entlohnter Fischer
plan zonal de la pesca costeraGebietsplan für die kleine Küstenfischerei
política estructural de las flotas pesquerasStrukturpolitik für die Fischereiflotten
preferencias de La HayaHaager Präferenzen
producto de la pesca marítimaErzeugnis der Fischerei
productos de la pescaFisch nicht lebend
Programa de Orientación Plurianual de la Flota Pesquera de Francia1987-1991Mehrjähriges Ausrichtungsprogramm für die französische Fischereiflotte1987-1991
programa específico para el equipamiento de los puertos pesquerosSpezifisches Programm für die Ausrüstung von Fischereihäfen
programa piloto de observación de la NAFONAFO-Pilotprogramm für Beobachter an Bord
Programas Comunitarios de Investigación y Coordinación de la Investigación en el sector de la Pesca para el Periodo 1985/1989Gemeinschaftliche Forschungsprogramme und Programme zur Koordinierung der Forschung in der Fischwirtschaft für den Zeitraum 1988-1992
Protocolo de la conferencia de los representantes de los Estados partes en el Convenio sobre pesca y conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y en las BeltsProtokoll über die Konferenz der Vertreter der vertragschliessenden Staaten der Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten
Protocolo de Torremolinos de 1993 relativo al Convenio Internacional de Torremolinos para la seguridad de los buques pesqueros, 1977Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von Torremolinos über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen
proyecto de protección y vigilancia de la pescaProjekt zum Schutz und zur Überwachung der Fischerei
Proyectos piloto en favor de la pesca costera artesanalPilotvorhaben zugunsten der handwerklichen Küstenfischerei
Proyectos piloto en favor de las mujeres de pescadores de la pesca costera artesanalPilotvorhaben zugunsten der Frauen von Fischern der handwerklichen Küstenfischerei
próximo a la puestaVoll laichreif
pérdida que se produce tras la capturasnach dem Fischfang auftretende Verluste
que ha realizado la puestaYhle
que ha realizado la puestaAusgelaichter fisch
recogida de recursos de la pescaErnte von Fischereiressourcen
recursos de la pescaFischbestände
recursos de la pescaFischereiressourcen
red de arrastre de fondo a la parejaZweischiffgrundschleppnetz
red de arrastre de fondo a la parejaZweischiffschleppnetz
red de arrastre de fondo a la parejaZweischiffgrundschernetz
red de arrastre de fondo a la parejaZweischiff-Grundschleppnetz
red de arrastre pelágico a la parejapelagisches Zweischiffschleppnetz
red de arrastre pelágico a la parejaZweischifftreibschernetz
red de arrastre pelágico a la parejaZweischiff-Schwimmschleppnetz
red izada maniobrada desde la costastationäres Senknetz
red izada maniobrada desde la costastationäres Hebenetz
red resistente a las focasrobbensicheres Netz
reestructuración y renovación de la flota pesqueraUmstrukturierung und Erneuerung der Fischereiflotte
registro comunitario de la flota pesqueraFischereiflottenregister der Gemeinschaft
registro de los buques de pesca autorizados para faenar en la zona del ConvenioVerzeichnis der zur Fischerei im Übereinkommensbereich berechtigten Schiffe
reglamentación relativa al régimen de sustitución del tonelaje antiguo por el nuevoalt-für-neu-Regelung in der Binnenschiffahrt
reparación de la redNetzausbesserung
Resolución relativa a la pesca con grandes redes pelágicas de deriva y a sus consecuencias sobre los recursos biológicos de los océanos y maresResolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere
régimen comunitario de conservación y gestión de los recursos de la pescagemeinschaftliche Regelung für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen
régimen comunitario de gestión de las actividades de explotacióngemeinschaftliche Regelung zur Steuerung der Nutzungstätigkeiten
régimen comunitario de la pesca y acuiculturagemeinschaftliche Regelung für die Fischerei und die Aquakultur
régimen comunitario de la pesca y la acuiculturagemeinschaftliche Regelung für die Fischerei und die Aquakultur
sector de la pesca a pequeña escalakleine Küstenfischerei
sector de la pesca a pequeña escalahandwerkliche Fischerei
sector de la pesca costerakleine Küstenfischerei
sector de la pesca costerahandwerkliche Fischerei
sector de pesca de la faneca noruegaStintdorsch-Schutzzone
selección óptima de la poblaciónoptimale Auffrischung des Bestands
sellar la caja de ceboBefestigung der Köderkiste
sentido de la torsiónDrehungsrichtung
situación biológica temporal de las poblaciones de pecesderzeitige biologische Situation der Bestände
sobrecapacidad de la flotaFlottenüberkapazität
Subcomisión de la PescaUnterausschuß Fischerei
subproductos de la pescaNebenprodukte der Fischerei
tambor de la maquinillaKurrleinentrommel
tambor para estiba de la redNetztrommel
tiempo pasado en el marauf See verbrachte Zeit
uso de doble red en el copo del arrastreVerwendung von Hievsteerten
valorización de los productos de la pesca y de la acuiculturaValorisierung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur
vientos de la puerta elevadorafalsches Kopftau
vientos de la puerta elevadorafalsche Headleine
zona de la Convención de la NAFOGeltungsbereich der NAFO
zona de la Convención de la NAFOGeltungsbereich des NAFO-Übereinkommens
zona de la sollaSchollenbox
zona de regulación de la NAFONAFO-Regelungsbereich
zona del Convenio de la NAFOGeltungsbereich der NAFO
zona del Convenio de la NAFOGeltungsbereich des NAFO-Übereinkommens
zona más profunda de la plataforma continentaltiefere Gewässer des Kontinentalsockels
zona que depende de la pescavon der Fischerei abhängendes Gebiet