Spanish | French |
a la altura de la costa | au large des côtes... |
abandono de la actividad pesquera por retirada de la actividad | sortie de la pêche par cessation de l'activité de pêche |
abertura de la malla | ouverture de maille |
abertura de la malla | maillage |
absorción de la vesícula vitelina | absorption du vitellus |
acabado de la red de pesca | finition |
Acciones Comunitarias para la Mejora y la Adaptación de las Estructuras del Sector Pesquero y de la Acuicultura | Actions communautaires pour l'amélioration et l'adaptation des structures du secteur de la pêche et de l'aquaculture |
acción comunitaria para la mejora y adaptación de las estructuras de la pesca y de la acuicultura | actions communautaires pour l'amélioration et l'adaptation des structures de la pêche et de l'aquaculture |
Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la República Gabonesa y la Comunidad Europea | Accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la République gabonaise et la Communauté européenne |
Acuerdo de cooperación en materia de pesca marítima entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos | accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et le royaume du Maroc |
Acuerdo de cooperación en materia de pesca marítima entre la Comunidad europea y el Reino de Maruecos | Accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et le royaume du Maroc |
Acuerdo de Pesca para el Océano Índico Meridional | accord relatif aux pêches dans le sud de l'océan Indien |
Acuerdo de Pesca para el Océano Índico Meridional | accord de pêche dans le sud de l'océan Indien |
Acuerdo para la creación de la Comisión del Atún para el Océano Índico | Accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien |
Acuerdo para promover el cumplimiento de las medidas internacionales de conservación y ordenación por los buques pesqueros que pescan en alta mar | Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion |
Acuerdo para promover el cumplimiento de las medidas internacionales de conservación y ordenación por los buques pesqueros que pescan en alta mar | Accord de conformité de la FAO |
Acuerdo pesquero entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Suecia | Accord sur la pêche entre la Communauté économique européenne et le Gouvernement de la Suède |
Acuerdo relativo a la creación del Consejo Indopacífico de Pesca | Accord relatif à la création du Conseil indo-pacifique des pêches |
Acuerdo sobre el Programa Internacional para la Conservación de los Delfines | accord relatif au programme international pour la conservation des dauphins |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs |
Acuerdo sobre la Conservación de los Cetáceos del Mar Negro, el Mar Mediterráneo y la Zona Atlántica Contigua | Accord sur la Conservation des Cétacés de la Mer Noire, de la Méditerranée et de la zone Atlantique adjacente |
Acuerdo sobre las relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad Económica Europea y la República Argentina | accord sur les relations concernant la pêche maritime entre la Communauté économique européenne et la République argentine |
acuicultura basada en la captura | aquaculture fondée sur les captures |
Agencia Europea de Control de la Pesca | Agence communautaire de contrôle des pêches |
alimentación en el fondo del estanque | alimentation par le fond de l'étang |
análisis de la población virtual | analyse de population virtuelle |
arenque a la gelatina | hareng en gelée |
arenque a la gelatina | aspic de hareng |
arenque a la mostaza | hareng à la moutarde |
arenque a la mostaza | harengs à la moutarde |
arenque curado a la holandesa | harengs salés à l'hollandaise |
arenque curado a la noruega | harengs salés de Norvège |
arenque en slasa a la crema | hareng à la crème |
arenque lobo de la India | hareng-loup des Indes (Chirocentrus dorab) |
arenque salado a la escocesa | harengs salés à l'écossaise |
arenque salado a la holandesa | harengs salés à l'hollandaise |
arenque salado entero a la oriental | hareng salé à l'orientale |
arrastrero de pesca por el costado | chalutier à pêche latérale |
arrastrero de pesca por el costado | chalutier latéral |
arrastrero pelágico a la pareja | chalutier boeuf pélagique |
arrastrero por el costado | chalutier latéral |
arrastrero por el costado al fresco | chalutier latéral |
arrastrero por el costado al fresco | chalutier latéral de pêche fraîche |
arrastrero por la popa de pesca al fresco | chalutier arrière de pêche fraîche |
Asamblea Europea de la Pesca | assemblée européenne de la pêche |
atender a la prole | soin des alevins par les géniteurs |
bacalao salado seco a la francesa | morue salée séchée du type français |
bacalao salado y seco sin la piel | morue dépouillée |
barco de pesca destinado a la flota comunitaria | bâteau de pêche destiné à la flotte communautaire |
barril para el salado a la escocesa | baril écossais |
biomasa fecunda de la población | biomasse des géniteurs d'un stock |
biomasa fecunda de la población | biomasse du stock reproducteur |
box para la pesca | zone de pêche |
buque de pesca a la rastra | dragueur |
buque factoría de arrastre por la popa | chalutier-usine |
buque factoría de arrastre por la popa | chalutier-usine à pêche arrière |
buque para la pesca a la rastra | dragueur |
buque para la pesca con trampas | navires pour pièges, n.c.a. |
buques dedicados a la pesca en flotilla | navires en train de pêcher et constituant une flottille de pêche |
calar el palangre | mouiller des palangres |
carga a la rotura | force à la rupture |
carga de rotura de la malla | force de rupture de la maille |
carpa de la hierba | carpe herbivore |
carpa de la hierba | carpe des roseaux |
carretel de la maquinilla | bobine de treuil du chalut |
carretel de la maquinilla | tambour de treuil |
carretel de la maquinilla | tambour de la fune |
carretel de la maquinilla | bobine de fune |
cebos artificiales para la pesca | amorces artificielles pour la pêche |
cebos para la pesca vivos | appâts pour la pêche vivants |
Centro de desarrollo de la pesca en Asia sudoriental | Centre de développement des pêches de l'Asie du Sud-Est |
Centro de investigación de la pesca | centre d'investigation de la pêche |
cerco a la pareja | sennes boeuf 2 bateaux |
cerco a la pareja | senne-boeuf SPR |
cerco a la pareja | senne-boeuf |
cerco a la pareja | senne manoeuvrée par deux bateaux |
chinchorro a la pareja | senne-boeuf |
chinchorro a la pareja | senne manoeuvrée par deux bateaux |
cierre de la jareta | boursage |
cierre de la jareta | coulissage |
Comisión Asesora Regional de Pesca para el Atlántico Sudoccidental | Commission consultative régionale des pêches pour l'Atlantique du Sud-Ouest |
Comisión de Gestión de la Pesca en el Atlántico Central | Commission de Gestion de la Pêche de l'Atlantique Central |
Comisión de pesca de la NAFO | commission des pêches de l'OPANO |
Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental | Commission des pêches pour l'Atlantique Centre-Ouest |
Comisión de Pesca para el Océano Indico | Commission des pêches pour l'Océan indien |
Comisión del Atún para el Océano Índico | Commission des thons de l'océan Indien |
Comisión Internacional del Hipogloso en el Pacifico | Commission internationale du flétan du Pacifique |
Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico | Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique |
Comisión Mixta para la Cooperación en la Pesca Marítima | Commission mixte de coopération pour la pêche en mer |
Comisión para la conservación de los recursos marinos vivos del Antártico | Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique |
Comisión para la conservación de los recursos marinos vivos del Antártico | Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines dans l'Antarctique |
Comisión para la Conservación del Atún del Sur | Commission pour la conservation du thon rouge du sud |
Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y central | Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central |
Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y central | Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central |
Comisión Permanente de la Conferencia sobre la Exploitación y Conservación de los Recursos Marinos del Pacífico Meridional | Commission permanente de la Conférence sur l'utilisation et la conservation des ressources maritimes du Pacifique Sud |
Comité Científico y Técnico de la Pesca | Comité scientifique et technique des pêches |
Comité Científico y Técnico de la Pesca | Comité scientifique et technique de la pêche |
Comité consultivo de gestión de la pesca | comité consultatif sur l'aménagement des pêches |
Comité consultivo de gestión de la pesca | comité consultatif pour la gestion des pêcheries |
Comité de cumplimiento de la CICAA | comité d'application CICTA |
Comité de gestión de los productos de la pesca | Comité de gestion des produits de la pêche |
Comité de gestión de los productos de la pesca | comité de gestion des produits de la pêche |
Comité de gestión de los productos de la pesca | Comité de gestion des marchés des produits de la pêche |
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-Oriental | Comité des pêches pour l'Atlantique Centre-Est |
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-Oriental | Comité des pêches de l'Atlantique centre-est |
Comité de Pesquerías para el Atlántico Centro-Oriental | Comité des pêches pour l'Atlantique Centre-Est |
Comité de Pesquerías para el Atlántico Centro-Oriental | Comité des pêches de l'Atlantique centre-est |
Comité de seguridad marítima y prevención de la contaminación por los buques | Comité pour la sécurité maritime |
Comité para el Fomento y la Ordenación de la Pesca en el Golfo de Bengala | Comité du développement et de l'aménagement des pêches dans le golfe du Bengale |
Comité permanente de estructuras de la pesca | Comité permanent des structures de la pêche |
Comité Permanente para la Protección del Salmón del Mar Báltico | Comité permanent pour la protection du saumon de la mer Baltique |
Comité Técnico sobre el Código de Conducta para la Pesca Responsable | Comité technique sur le code de conduite pour une pêche responsable |
comportamiento con respecto a la alimentación | comportement alimentaire |
compuesto salado para el tratamiento y curado del pescado | sel à action préservatrice |
condiciones de transformación y comercialización de los productos de la pesca y de la acuicultura | conditions de transformation et de commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture |
Conferencia diplomática sobre la gestión pesquera en el Mediterráneo | Conférence diplomatique sur la gestion halieutique en Méditerranée |
Conferencia Europea sobre la Pesca en el Mediterráneo | Conférence européenne sur la pêche en Méditerranée |
Conferencia Internacional sobre la Contribución Sostenible de la Pesca a la Seguridad Alimentaria | Conférence internationale sur la contribution durable des pêches à la sécurité alimentaire |
Conferencia sobre la Exploitación y Conservación de los Recursos Marinos del Pacífico Meridionaol | Conférence sur l'utilisation et la conservation des ressources maritimes du Pacifique Sud |
Consejo Internacional para la Exploración del Mar | Conseil international pour l'exploration de la mer |
Consenso de Roma sobre la Pesca Mundial | Consensus de Rome sur les pêches mondiales |
Convención para el establecimiento de una Comisión Interamericana del Atún Tropical | convention établissant la Commission interaméricaine du thon tropical |
Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa Rica | convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa Rica |
Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa Rica | Convention d'Antigua |
Convención sobre la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios del Océano Pacífico occidental y central | Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons hautement migratoires dans l'Océan pacifique occidental et central |
Convenio de la Comisión General de Pesca del Mediterráneo | Accord sur la Commission générale des pêches pour la Méditerranée |
Convenio de la Organización del Atún para el Océano Índico Occidental | convention relative à l'Organisation thonière de la région ouest de l'océan indien |
Convenio Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico | Convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique |
Convenio Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico | Convention ICCAT |
Convenio Internacional para la Regulación de la Pesca de la Ballena | Convention internationale baleinière |
Convenio Internacional para la Regulación de la Pesca de la Ballena | Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine |
Convenio Internacional para la Seguridad de los Buques Pesqueros | Convention internationale sur la sécurité des navires de pêche |
Convenio Internacional para la Seguridad de los Buques Pesqueros | Convention de Torremolinos |
Convenio internacional sobre la lucha contra la propagación de las principales enfermedades transmisibles de los peces | Convention internationale sur la lutte contre la propagation des principales maladies transmissibles des poissons |
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques de pesca | convention internationale sur la sécurité des navires de pêche |
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques pesqueros | convention internationale sur la sécurité des navires de pêche |
Convenio para la Conservación del Salmón en el Atlántico Norte | Convention pour la conservation du saumon dans l'Atlantique Nord |
Convenio para la regulación de las mallas en las redes de pesca y tamaños mínimos de los peces | Convention sur l'exploitation exagérée des fonds de pêche |
Convenio para la regulación de las mallas en las redes de pesca y tamaños mínimos de los peces | Convention pour la réglementation du maillage des filets de pêche et des tailles limites des poissons |
Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescador | Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs |
Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescador | Convention sur l'âge minimum pêcheurs, de 1959 |
Convenio relativo a la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico del Nordeste | Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Est |
Convenio sobre el trabajo en la pesca, 2007 | Convention sur le travail dans la pêche |
Convenio sobre el trabajo en la pesca, 2007 | Convention concernant le travail dans le secteur de la pêche |
Convenio sobre faenas de pesca en el Atlántico Norte | Convention sur l'exercice de la pêche dans l'Atlantique Nord |
Convenio sobre la Conservación de los Recursos Vivos del Atlántico Sudoriental | Convention sur la conservation des ressources biologiques de l'Atlantique Sud-Est |
Convenio sobre la conservación y gestión de los recursos de la pesca en el Océano Atlántico Suroriental | Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico Noroccidental | convention sur la future coopération dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico Noroccidental | Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las Pesquerías del Atlántico Noroeste | Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las Pesquerías del Atlántico Noroeste | Convention NAFO |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico nordeste | convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Est |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | convention sur la future coopération dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | Convention NAFO |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest |
Convenio sobre la pesca | Convention sur la pêche |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convention de la mer Baltique |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convention Baltique |
copo de la red de arrastre propiamente dicho | cul du chalut |
cuerpo de inspectores de la UE | inspectorat de l'UE |
cuerpo de la red | corps |
cuidar de la prole por los progenitores | soin des alevins par les géniteurs |
Código de conducta para la pesca responsable | Code international de conduite pour une pêche responsable |
Código de conducta para la pesca responsable | Code de conduite pour une pêche responsable |
Código Internacional de Conducta para la Pesca Responsable | Code international de conduite pour une pêche responsable |
Código Internacional de Conducta para la Pesca Responsable | Code de conduite pour une pêche responsable |
desarrollo sostenible de la acuicultura | développement durable de l'aquaculture |
desembarque de productos de la pesca | débarquement de produits de la pêche |
dimensiones del paño de la red | dimensions de la nappe de filet |
dimensión de la malla | dimensions de la maille |
dimensión efectiva de la malla | maillage effectif |
dispositivo para la alimentación de los peces | distributeur d'aliments pour poissons |
Documento Estadístico Para el Atún Rojo | document statistique thon rouge |
duración de la actividad pesquera | temps de pêche |
duración de la actividad pesquera | durée de pêche |
durante la puesta | bouvard |
edad para la reproducción | âge d'alevinage des poissons |
edad para la reproducción | âge d'élevage |
eglefino ahumado a la londinense | haddock tranché à la façon de Londres |
el precio ... se modulará | les prix ... sont modulés |
elaboración de la captura | traitement du poisson |
elaboración de la captura | traitement de la capture |
elaboración de la captura | traitement de la prise |
empresa pública de certificación de los productos de la pesca de Perú | entreprise publique de certification des produits de la pêche du Pérou |
enfermedad entérica de la boca roja | maladie de la bouche rouge |
enfermedad entérica de la boca roja | bouche rouge |
epitelioma de la carpa Myxobolus cyprini | petite vérole de la carpe |
especies que rivalizan por el alimento | espèces rivales pour la nourriture |
esponja de la carpa Myxobolus cyprini | petite vérole de la carpe |
Estado que realiza la inspección | Etat procédant à l'inspection |
Estadísticas de pescaen el Atlántico Norte | statistiques sur l'Atlantique du Nord |
estibador de la red | tambour de chalut |
estibador de la red | enrouleur de filet |
estiraje de la red | étirage de la nappe |
estiramiento de la red | étirage de la nappe |
estrobo de la las | étrangloir |
estrobo de la las | erse de levage |
estrobo de la las | erse de cul |
estrobo de la las | coupe-cul |
estructura de la población | structure du stock |
Estudio de la Pesca de Arrastre en Guinea | campagne de chalutage dans le golfe de Guinée |
explotación racional de la pesca continental | gestion de la pêche continentale |
frente a la costa | au large des côtes... |
gestión de la pesca | gestion des activités de pêche |
grado de actividad de la flota | niveau d'activité de la flotte |
Grupo de Trabajo sobre el Programa cooperativo de investigación sobre la ordenación de la pesca lacustre | Groupe de travail du Programme de recherche coopératif sur l'aménagement des pêches lacustres |
Grupo de trabajo sobre la pesca | Groupe de travail "Pêche" |
Grupo de trabajo sobre problemas relacionados con la pesca | groupe de travail relatif aux "problèmes de la pêche" |
Grupo entre períodos de sesiones sobre cuestiones sectoriales de la Comisión sobre el desarrollo sostenible de las Naciones Unidas | Groupe de travail ad hoc intersessionnel sur des questions sectorielles de la Commission sur le développement durable des Nations unies |
guía para el saco | guide-poche |
guía para el saco | banane |
hacer que avance el pescado en el ahumadero | faire avancer les poissons dans le fumoir |
harina de pescado apta para la alimentación humana | farine de poisson propre à l'alimentation humaine |
harina de pescado para el consumo humano | farine de poisson comestible |
hidropesía infecciosa de la carpa | hydropisie infectieuse des cyprinidés |
inflamación de la vejiga natatoria | inflammation de la vessie natatoire |
Iniciativa comunitaria para la reestructuración del sector pesquero | Initiative communautaire concernant la restructuration du secteur de la pêche |
injerencia en el sistema de localización por satélite de buques pesqueros | ingérence dans le système de localisation des navires de pêche par satellite |
inspector de la Comunidad | inspecteur de la Communauté |
Instituto Pesquero del Golfo y el Caribe | Institut de pêche du Golfe et des Caraïbes |
lado de la malla | côté de maille |
largar el palangre | mouiller des palangres |
Libro Verde sobre el futuro de la política pesquera común | Livre vert sur l'avenir de la politique commune de la pêche |
licencia para la pesca de camarones | licence pour la pêche de crevettes |
limitación de la potencia motriz | limitation de la puissance motrice |
longitud de la cuerda | longueur de cordage |
longitud de la malla | longueur de maille |
longitud de la red | longueur de nappe de filet |
longitud del lado de la malla | longueur du côté de maille |
longitud del paño de la red | longueur de nappe de filet |
límite de la talla de los peces | limite de la taille des poissons |
maquinilla para el lanteón | treuil de caliorne |
mecanismo para controlar el balanceo del copo de la red de arrastre | dispositif de contrôle du balancement du cul de chalut |
mezcla de sal para el curado del pescado | sel à action préservatrice |
mezclar el pescado con sal antes de manipularlo | brasser pour mélanger |
mezclar el pescado con sal antes de manipularlo | brailler |
modernización de la flota pesquera | modernisation de la flotte de pêche |
navío armado para la caza de la ballena | chasseur de baleines |
navío armado para la caza de la ballena | baleinier |
nivel total asignado a la pesca extranjera | niveau total alloué à la pêche étrangère |
no producirse el embarco | non-embarquement |
nudo del paño de la red | noeud de nappe de filet |
número de individuos de la población | nombre d'individus du stock |
ordenación de la pesca | gestion des pêches |
ordenación de la pesca | gestion des activités de pêche |
Organismo de Pesca del Foro para el Pacífico Sur | Agence des pêcheries du Forum du Pacifique Sud |
Organismo de Pesca del Foro para el Pacífico sur | Organisme des pêches du Forum du Pacifique Sud |
Organización de la Pesca del Atlántico Suroriental | Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est |
Organización del Atún para el Océano Índico Occidental | Organisation thonière de la région ouest de l'océan indien |
Organización Intergubernamental de Información y Asesoramiento Técnico para la Comercialización de Productos Pesqueros en la Región de Asia y el Pacífico | Organisation intergouvernementale de renseignement et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en Asie et dans le Pacifique |
Organización Intergubernamental de Información y Cooperación para la Comercialización de los Productos Pesqueros en Africa | Organisation intergouvernementale d'information et de coopération pour la commercialisation des produits de la pêche en Afrique |
Organización para la Conservación, Protección y Aprovechamiento Optimo de los Túnidos y Especies Afines en el Pacífico Oriental | Organisation pour la conservation, la protection et l'utilisation optimale des thons et des espèces voisines dans le Pacifique de l'Est |
parte inferior de la red | face inférieure |
parte superior de la red | face supérieure |
personal "a la parte" | personnes employées dans la pêche et payées sous forme de participation au résultat de la pêche |
personal contratado en régimen "a la parte" | personnes employées dans la pêche et payées sous forme de participation au résultat de la pêche |
personal embarcado en régimen "a la parte" | personnes employées dans la pêche et payées sous forme de participation au résultat de la pêche |
personal enrolado en régimen "a la parte" | personnes employées dans la pêche et payées sous forme de participation au résultat de la pêche |
pesca a la cacea | pêche à la traîne |
pesca a la cacea | pêche à la caille |
pesca a la captura | pêche ciblée |
pesca a la mamparra | pêche à la lumière |
pesca a la mamparra | pêche au lamparo |
pesca de la trucha | pêche à la truite |
pesca destinada a la industria reductora | pêche minotière |
pescado que no alcanza la talla mínima reglamentada | poisson n'atteignant pas la taille minimale |
pescador a la parte | pêcheur à la part |
pescador a la parte | pêcheur rémunéré à la part |
pesquería basada en el cultivo | pêche fondée sur l'élevage |
pesquería de la oreja de mar | pêche de l'ormeau |
pesquería para la producción de harina de pescado | pêche minotière |
pez durante la puesta | bouvard |
pez durante la puesta | poisson frayant |
pez próximo a la puesta | poisson plein |
pez que realiza la primera puesta | poisson à sa première ponte |
piojo de la carpa Argulus (sp.) | argule foliacé |
piojo de la carpa Argulus (sp.) | poux de la carpe |
Plan de acción internacional para prevenir, desalentar y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada | plan d'action international visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée |
plan zonal de la pesca costera | plan zonal de la petite pêche |
plegar los costados de la caballa | ciseler |
población que desova en el verano | stock frayant en été |
población que pasa varios inviernos en el mar | stock pluribermarin |
preferencias de La Haya | préférences de La Haye |
producto de la pesca marítima | produit de la pêche maritime |
productos de la pesca | produits de la pêche |
productos de la pesca | poisson |
Programa cooperativo de investigación sobre la ordenación de la pesca lacustre | Programme de recherche coopératif sur l'aménagement des pêches lacustres |
Programa de desarrollo y coordinación de la pesca en el mar del sur de la China | Programme de mise en valeur et de coordination des pêcheries de la mer de Chine méridionale |
Programa de Orientación Plurianual de la Flota Pesquera de Francia1987-1991 | Programme d'orientation pluriannuel pour la flotte de pêche de la France1987-1991 |
programa específico para el equipamiento de los puertos pesqueros | programme spécifique pour l'équipement des ports de pêche |
programa piloto de observación de la NAFO | programme pilote d'observation NAFO |
Programa sobre el fomento y la ordenación del atún del Indo-Pacífico | Programme sur le développement et l'aménagement des thons de la zone Indo-Pacifique |
Programas Comunitarios de Investigación y Coordinación de la Investigación en el sector de la Pesca para el Periodo 1985/1989 | Programmes communautaires de recherche et de coordination de la recherche dans le secteur de la pêche pour la période 1988-1992 |
Programas de investigación y de coordinación de la investigación en el sector pesquero para el período 1988-1992 | Programmes communautaires de recherche et de coordination de la recherche dans le secteur de la pêche pour la période 1988-1992 |
Protocolo de la conferencia de los representantes de los Estados partes en el Convenio sobre pesca y conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y en las Belts | Protocole de la conférence des représentants des Etats parties à la Convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts |
Protocolo de Torremolinos de 1993 relativo al Convenio Internacional de Torremolinos para la seguridad de los buques pesqueros, 1977 | Protocole de Torremolinos de 1993 relatif à laconvention internationale de Torremolinos de 1977 sur la sécurité des navires de pêche |
Protocolo de Torremolinos de 1993 relativo al Convenio Internacional de Torremolinos para la seguridad de los buques pesqueros, 1977 | Protocole de Torremolinos |
proyecto de protección y vigilancia de la pesca | Projet de Protection et de Surveillance de Pêche |
Proyectos piloto en favor de la pesca costera artesanal | Projets pilotes en faveur de la petite pêche côtière |
Proyectos piloto en favor de las mujeres de pescadores de la pesca costera artesanal | Projets pilotes en faveur des femmes des pêcheurs de la petite pêche côtière |
próximo a la puesta | poisson plein |
puesta de la freza | ponte |
pérdida que se produce tras la capturas | perte survenant après les captures |
que ha realizado la puesta | guai |
radios de la aleta | rayons des nageoires |
recipiente para la incubación | bac d'incubation |
recogida de recursos de la pesca | récolte de ressources halieutiques |
Recomendación sobre la limitación de las horas de trabajo en la industria de la pesca | Recommandation tendant à limiter les heures de travail dans l'industrie de la pêche |
recursos de la pesca | ressources de pêche |
recursos de la pesca | ressources halieutiques |
recursos demersales de la plataforma continental | ressources démersales du plateau |
red de arrastre de fondo a la pareja | chalut boeuf de fond |
red de arrastre de fondo a la pareja | chalut boeuf de fond 2 bateaux |
red de arrastre de fondo a la pareja | chalut-boeuf de fond |
red de arrastre de fondo a la pareja | chalut-boeuf |
red de arrastre pelágico a la pareja | chalut-boeuf pélagique |
red de arrastre pelágico a la pareja | chalut boeuf pélagique 2 bateaux |
red de arrastre pelágico a la pareja | chalut boeuf pélagique |
red izada maniobrada desde la costa | filet soulevé manoeuvré du rivage |
red izada maniobrada desde la costa | carrelet |
reestructuración y renovación de la flota pesquera | restructuration et renouvellement de la flotte de pêche |
registro comunitario de la flota pesquera | fichier de la flotte de pêche communautaire |
registro comunitario de la flota pesquera | fichier de la flotte de pêche de l'Union |
registro de los buques de pesca autorizados para faenar en la zona del Convenio | registre des navires de pêche autorisés à pêcher dans la zone de la convention |
reglamentación relativa al régimen de sustitución del tonelaje antiguo por el nuevo | règle du "vieux pour neuf" |
reglamento de la malla única | règlement instaurant un maillage uniforme |
reparación de la red | ramendage |
reparación de la red | "bridage" |
Resolución relativa a la pesca con grandes redes pelágicas de deriva y a sus consecuencias sobre los recursos biológicos de los océanos y mares | Résolution relative à la pêche aux grands filets pélagiques dérivants et à ses conséquences sur les ressources biologiques des océans et des mers |
régimen comunitario de conservación y gestión de los recursos de la pesca | régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche |
régimen comunitario de la pesca y acuicultura | régime communautaire de la pêche et de l'aquaculture |
régimen comunitario de la pesca y la acuicultura | régime communautaire de la pêche et de l'aquaculture |
sardinas a la rusa | sardines à la russe |
sardinela de la India | sardinelle des Indes (Sardinella longiceps) |
secar durante el ahumado | sécher pendant le fumage |
secar el pescado salado | sécher à coeur |
sector de la pesca a pequeña escala | secteur de la petite pêche |
sector de la pesca a pequeña escala | pêche artisanale |
sector de la pesca costera | secteur de la petite pêche |
sector de la pesca costera | pêche artisanale |
sector de pesca de la faneca noruega | secteur de pêche au tacaud norvégien |
selección óptima de la población | recrutement optimal du stock |
sellar la caja de cebo | scellement de caisse d'appâts |
sentido de la torsión | sens de torsion |
Servicio de Información para la Comercialización de los Productos Pesqueros en América Latina | Service d'information sur la commercialisation des produits de la pêche dans la région Amérique latine |
Servicios de Información, Promoción y Asesoramiento Técnico sobre el Comercio de Pescado para los Países Arabes | Services d'information, de promotion et de conseils techniques sur le marché du poisson pour les pays arabes |
Sistema de Información sobre las Ciencias Acuáticas y la Pesca | Système d'information sur les sciences aquatiques et la pêche |
sobrecapacidad de la flota | excédent des flottes |
Subcomisión de la Pesca | Sous-commission de la pêche |
subproductos de la pesca | sous-produits de la pêche |
tamaño apropiado para la pesca | taille propre à la pêche |
tambor de la maquinilla | tambour de la fune |
tambor de la maquinilla | tambour de treuil |
tambor de la maquinilla | bobine de treuil du chalut |
tambor de la maquinilla | bobine de fune |
tambor para estiba de la red | tambour de chalut |
tambor para estiba de la red | enrouleur de filet |
tecnología de la alimentación de los peces | technologie de l'alimentation du poisson |
tiempo pasado en el mar | temps passé en mer |
técnica para determinar la edad | technique de détermination de l'âge |
uso de doble red en el copo del arrastre | doublage de la poche du chalut |
valorización de los productos de la pesca y de la acuicultura | valorisation des produits de la pêche et de l'aquaculture |
vientos de la puerta elevadora | petit bras |
viruela de la carpa Myxobolus cyprini | petite vérole de la carpe |
virus de la cabeza amarilla | virus de la tête jaune |
virus de la necrosis hematopoyética infecciosa | virus de la nécrose hématopoïétique infectieuse |
virus de la virosis mortal de los genitores | virus de la virose létale des géniteurs |
virus del síndrome de la mancha blanca | virus du syndrome des taches blanches |
vértigos de la trucha | tournis des truites |
zona de la Convención de la NAFO | zone de la convention OPANO |
zona de la Convención de la NAFO | zone de la convention de l'OPANO |
zona de la solla | zone des plies |
zona de regulación de la NAFO | zone de réglementation de l'OPANO |
zona del Convenio de la NAFO | zone de la convention de l'OPANO |
zona del Convenio de la NAFO | zone de la convention OPANO |
zona más profunda de la plataforma continental | tombant profond du plateau continental |
zona que depende de la pesca | zone dépendante de la pêche |