Spanish | German |
Acuerdo relativo a la creación del Consejo Indopacífico de Pesca | Übereinkommen über die Errichtung eines Fischereirates für den Indischen Ozean und den Pazifik |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | VN-Übereinkommen über Fischbestände |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 in Bezug auf die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände |
aguas en dirección a tierra a partir del límite exterior | Gewässer landwärts der äusseren Grenzen |
arenque a la gelatina | Hering in gelee |
arenque a la mostaza | Senfhering |
arenque en slasa a la crema | Hering in saurer sahne |
arenque salado a bordo | Kantjespackung |
arpón lanzado a mano | Handharpune |
arrastrero con rampa a popa | Heckfänger TT |
arrastrero con rampa a popa | Hecktrawler |
arrastrero pelágico a la pareja | pelagisches Zweischiffschleppnetz |
barco de pesca destinado a la flota comunitaria | für die Gemeinschaftsflotte bestimmtes Fischereifahrzeug |
buque de pesca a la rastra | Dredgenfischer |
buque de pesca a la rastra | Schwimmbagger |
buque de pesca a la rastra | Dredscher |
buque de rampa a popa | Hecktrawler |
buque para la pesca a la rastra | Dredgenfischer |
buque para la pesca a la rastra | Dredschenfischer |
carga a la rotura | Bruchkraft |
cerco a la pareja | Zweischiffwadennetz |
chinchorro a la pareja | Zweischiffwadennetz |
Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescador | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit in der Fischerei |
Convenio relativo a la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico del Nordeste | Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik |
Convenio relativo a los certificados de capacitación profesional de los pescadores | Übereinkommen über die Befähigungsnachweise der Fischer |
corte a pies | Schenkelschnitt |
corte a pies | B-Schnitt |
destinados a piensos | Futtermittel |
dimensión de malla de una puerta o ventana de malla cuadrada | Maschenöffnung eines Quadratmaschen-Netzblattes oder -fensters |
esparavel a mano | Handwurfnetz |
nivel total asignado a la pesca extranjera | Total Allowable Level of Foreign Fishing |
pesca a gran escala | aufwendiger Fischfang |
pesca a la cacea | Schleppleinenfischerei |
pesca a la cacea | Schleppangelfischerei |
pesca a la cacea | Rollangelfischerei |
pesca a la cacea | Laufangelfischerei |
pesca a la captura | gezielter Fang |
pesca a la mamparra | Lichtfischerei |
pesca a la parte | Fischerei in Form einer Beteiligung am Fangergebnis |
pesca a pequeña escala | handwerkliche Fischerei |
pesca a pequeña escala | kleine Fischerei |
pesca destinada a la industria reductora | Fischfang zu industriellen Zwecken |
pescado secado a pleno aire | Luftgetrockneter fisch |
pescador a la parte | fanganteilmäßig entlohnter Fischer |
población sujeta a moratoria | Befischung im Rahmen eines Moratoriums |
producto elaborado a bordo de un buque-factoría | Ware, die an Bord eines Fabrikschiffes hergestellt worden ist |
próximo a la puesta | Voll laichreif |
red de arrastre de fondo a la pareja | Zweischiffgrundschernetz |
red de arrastre de fondo a la pareja | Zweischiffschleppnetz |
red de arrastre de fondo a la pareja | Zweischiffgrundschleppnetz |
red de arrastre de fondo a la pareja | Zweischiff-Grundschleppnetz |
red de arrastre pelágico a la pareja | pelagisches Zweischiffschleppnetz |
red de arrastre pelágico a la pareja | Zweischifftreibschernetz |
red de arrastre pelágico a la pareja | Zweischiff-Schwimmschleppnetz |
red resistente a las focas | robbensicheres Netz |
Resolución relativa a la pesca con grandes redes pelágicas de deriva y a sus consecuencias sobre los recursos biológicos de los océanos y mares | Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere |
salado a bordo | Seesalzung |
salado a bordo | Katjespackung |
salado a bordo | Bordsalzung |
sector de la pesca a pequeña escala | kleine Küstenfischerei |
sector de la pesca a pequeña escala | handwerkliche Fischerei |
vigilancia comunitaria a posteriori | nachträgliche gemeinschaftliche Überwachung |