DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Communications containing zum | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abwurf zum Platzgestione da operatore di chiamata da instradare manualmente
Ader zum Stöpselringfilo B
Adernlänge von ausgeformten Kabeln zum Anschlußpunktfilo di un pettine
Algorithmus zum Erkennen von Verhaltensmusternalgoritmo di riconoscimento di forme
Apparat zum Bestimmen der Dezibelapparecchio per la misura dei decibel
Auftrag zum Zurücksetzensegnale di lancio
Auftrag zum Zurücksetzensegnale di retrocessione
Ausrüstung von Schmalband-Funktelex zum Empfang von maritimen, meteorologischen und navigatorischen Mitteilungenapparecchiatura radiotelex a banda ridotta per la ricezione di comunicati marittimi, meteorologici e relativi alla navigazione
automatisches System zum Nachweis von Schlechtwetterbedingungensistema di rilevazione automatica delle condizioni atmosferiche sfavorevoli
Beitritt zum WPVadesione all'UPU
Beschichtungsmaschine zum Aufbringen der Lichtempfindlichen Schicht auf Offset-Zinkplattentournette generalmente munita di un riscaldamento elettrico
Beschichtungsmaschine zum Aufbringen der Lichtempfindlichen Schicht auf Offset-Zinkplattenmacchina per la sensibilizzazione di lastre di zinco di offset
Breitband-Zugang zum Internetaccesso a Internet a banda larga
Dienst zum Betrieb von Fernmeldekommunikationszentrumservizio di trasmissione per punti di smistamento
drahtloser Zugang zum Internetaccesso senza filo a Internet
Drittes Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungenterzo Protocollo addizionale al Protocollo all'Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
eine Verbindung zum falschen Zeitpunkt auslösenrilasciare una chiamata in modo intempestivo
Elektrolyse-Wanne zum galvanischen Ueberziehen und Polieren von Druckformzylindern fuer die Photogravurvasca di elettrolisi e di levigatura per cilindri di fotoincisione rotativa
entbündelter Zugang zum Teilnehmeranschlussaccesso disaggregato all'anello locale
entbündelter Zugang zum Teilnehmeranschlussaccesso disaggregato alla rete locale
entbündelter Zugang zum Teilnehmeranschlussdisaggregazione della rete locale
Ersuchen zum Ausdsruck des individuellen Gebührenzählerstandesrichiesta di specifica dettagliata degli addebiti
Europäisches Abkommen zum Schutz von FernsehsendungenAccordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
Faser zum Teilnehmerfibra ottica fino all'abitazione
Felder zum Ankreuzenarea per l'etichetta
freien Zugang zum Signal sicherngarantire il libero accesso al segnale
Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von KonsumgüternSistema comunitario di scambio rapido di informazioni sui pericoli connessi con l'uso di prodotti di consumo
Geraet zum Fernsetzenapparecchio di telecomposizione
Geraet zum Messen der Stoerspannungenapparecchio di misura delle tensioni perturbatrici
Geraet zum Senden von Nachrichtenapparecchio per l'invio dei messaggi
Giesswerk zum Giessen von Klischeesper stampaggio i cliche di stereotipia
Giesswerk zum Giessen von Klischeesmacchina per ottenere
Gut zum Druckbuono stampa
gut zum Druckvisto si stampi
Information zum Fensterinformazioni di controllo di finestra
Information zum Fensterinformazioni di finestra
Kabel bis zum Bordsteinfibra ottica fino al bordo stradale
Kabel bis zum Hausfibra ottica fino all'abitazione
maritimer Satellit zum Orbittestsatellite marittimo di prove orbitali
Maschine zum Ankleben von Faelzenmacchina per porre le liste di carta
Maschine zum Ebnen der fertigen Buchdeckenmacchina per spianare le copertine finite
Maschine zum Ebnen oder Rundenmacchina per spianare o arrotondare
Maschine zum Einbinden von billigen Buechern Broschueren usw.mit Papiereinbanddeckenmacchina per applicare le copertine ai libri di poco valore
Maschine zum Einschneidenmacchina a grecare
Maschine zum Giessen von Stereoplattenper stampaggio i cliche di stereotipia
Maschine zum Giessen von Stereoplattenmacchina per ottenere
Maschine zum Vergolden oder Faerben der Buchschnittemacchina per dorare o colorare i tagli dei libri
Maschine zum Vergolden oder Praegenmacchina per dorare o per imprimere
Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von FernsehsendungenProtocollo all'Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
Regelung zum Ausgleich von Zahlungsdefizitensistema di deficit da accesso
Rücksignalisierung zum Fragestellersegnalazione all'interlocutore richiedente
Signalisierung vom Teilnehmer zum Amtsegnalazione utente-rete
Stranggiessmaschine zum Giessen von Linienmacchina per fondere i filetti
Teilnehmerzugang zum öffentlichen Netzaccessi d'utente alla rete pubblica
Verbindung zum Nachbarsatellitencollegamento per satelliti adiacenti
Verpflichtung zum universellen Dienstobbligo di servizio universale
Vertrag für den Zugang zum Universaldienstcontratto per l'accesso ai servizi universali
Zeit zum Fehlerzählentempo di conteggio degli errori
Zugangsgenehmigung zum öffentlichen Netzaccesso autorizzato alla rete pubblica
Zugangspunkt zum Videotexdienstpunto di accesso al videotex
zum Ausschneiden bestimmtes Teilparte da ritagliare
zum Besitzstand gehörende Aktivitätattività già esistenti
zum Druck gebenmettere in macchina
zum Rand abfallende Belegungdistribuzione a campana
Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von FernsehsendungenProtocollo addizionale al protocollo all'accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
Zusätze zum Sachtitelcomplemento del titulo
Übereinkommen zum Schutz der Hersteller von Tonträgern gegen die unerlaubte Vervielfältigung ihrer TonträgerConvenzione per la protezione dei produttori di fonogrammi contro la riproduzione non autorizzata dei loro fonogrammi
Übergang zum Schwebeflugtransizione a volo stazionario