DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Communications containing von | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abbruch einer Nachricht aufgrund von Empfangsfehlerninterruzione di messaggi a causa di errori di ricezione
Abgabe von Mietleitungenfornitura di circuiti locati
Abgabe von Postwertzeichenvendita di francobolli
"Abhören" von Datenintercettazione dei dati
Abstimmung von Handsintonizzazione manuale
Abstrahlung von FM-Signalentrasmissione in modulazione di frequenza
Abstrahlung von FM-Signalentrasmissione MF
Abstrahlung von frequenzmodulierten Signalentrasmissione in modulazione di frequenza
Abstrahlung von frequenzmodulierten Signalentrasmissione MF
Abstrahlung von Kurzwellentrasmissione in onde corte
Abstrahlung von Kurzwellentrasmissione OC
Abstrahlung von Langwellentrasmissione in onde lunghe
Abstrahlung von Langwellentrasmissione OL
Abstrahlung von Mittelwellentrasmissione in onde medie
Abstrahlung von Mittelwellentrasmissione OM
Abweichung vom Leitwegdeviazione dei dispacci
Abwicklung von Funkverkehrscambio di traffico
Abwicklung von Funkverkehrscambio di comunicazioni
Adernlänge von ausgeformten Kabeln zum Anschlußpunktfilo di un pettine
Agentur für die Vermittlung von Rechtenagenzia per i diritti di trasmissione
Agentur für die Vermittlung von Rechtenagenzia di mediazione dei diritti televisivi
Agentur für die Vermittlung von Rechtenagente di mediazione dei diritti
Algorithmus zum Erkennen von Verhaltensmusternalgoritmo di riconoscimento di forme
Amplitude von Spitze zu Spitzeampiezza picco-picco
Anbieter von Datenübertragungsdienstenfornitore di trasmissione dati
Anbieter von Dienstleistungenprestatore di servizi
Anbieter von Dienstleistungenfornitore di servizi
Anbieter von Postdienstenoperatore postale
Anbieter von Postdienstenoperatore dei servizi postali
Anbieterin von Zertifizierungsdienstenprestatore di servizi di certificazione
Anerkennung von Datenimpossibilità di misconoscimento
Anforderungen an öffentliche Dienste in Form von gewerblichen Vorschriftenobblighi di servizio pubblico sotto forma di regolamentazioni commerciali
Angabe von Dauer und Preisindicazione di durata e costo
Anordnung von sich nicht kreuzenden Bündelndisposizione a fasci non incrociati
Anordungsbereich von 15 Sekundärgruppensezione di raggruppamento di 15 supergruppi
Anordungsbereich von 15 Sekundärgruppensezione di assemblaggio di 15 gruppi secondari
Anrechnung von Gebühren,Taxen,usw.recupero
Anruf von außenchiamata interurbana in arrivo
Anruf von außenchiamata esterna in arrivo
Anruf von einer öffentlichen Fernsprechzellechiamata da telefono pubblico
Anruf von einer öffentlichen Fernsprechzellechiamata da cabina telefonica pubblica
Anruf von Sonderdienststellenchiamata di servizio speciale
Anschalten von Vorzugsleitungeninoltro diretto di chiamata da stazione
Anwendungen von Informations-und KommunikationstechnologienApplicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione nelle zone rurali
Aufführung von Filmenproiezione cinematografica
aufgrund von Regierungsbeschluß zustande gekommene Gebührentassi gratuiti per decisione governativa
Ausbreitung von Mikrowellen im freien Raumpropagazione di microonde nello spazio libero
Ausfall von Serienteilenguasto degli elementi in serie
Ausgabe,die von der Schrift gedruckt wirdedizione in caratteri mobili
Ausgang von mittlerer Prioritätuscita a priorità media
ausgehen vonpresupporre automaticamente
Auslage von Büchernmostra di libri
Auslage von Bücherndistesa di libri
Auslieferung von Bücherndistribuzione dei libri
Auslöseanforderung vom NetzknotenU12
Auslöseanforderung vom Netzknotenindicazione di disconnessione
Auslöseanforderung vom NetzknotenN12
Auslöseanforderung von der Endeinrichtungrichiesta di disconnessione
Auslöseanforderung von der EndeinrichtungU11
Auslöseanforderung von der EndeinrichtungN11
Ausnahme von der Haftungeccezione al principio della responsabilità
Ausrüstung von Schmalband-Funktelex zum Empfang von maritimen, meteorologischen und navigatorischen Mitteilungenapparecchiatura radiotelex a banda ridotta per la ricezione di comunicati marittimi, meteorologici e relativi alla navigazione
Ausschuss für Konformitätsbewertung von Telekommunikationsgeräten und Marktüberwachungcomitato per la valutazione della conformità e per la sorveglianza del mercato nel settore delle telecomunicazioni
Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Sendersemissioni dovute a transitori del trasmettitore
Ausstrahlung von Fernsehsendungen über Satellitendistribuzione della televisione via satellite
Ausstrahlung von Fernsehsignalentrasmissione televisiva
Ausstrahlung von Fernsehsignalenattività radiotelevisiva
Austauschen von Teilnehmerrufnummernscambio dei numeri di abbonati
Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAsautenticazione di mittente di messaggio di prova
Authentisierung des Absenders von Nachrichtenautenticazione dell'origine del messaggio
Authentisierung des Absenders von Nachrichtenautenticazione del mittente del messaggio
automatische Weiterleitung von Sprachmitteilungentrasmissione automatica di messaggi vocali tra persone
automatische Überwachung von Fernsehstationencontrollo automatico di stazioni televisive
automatisches Halten von Verbindungenmessa in attesa automatica
automatisches System zum Nachweis von Schlechtwetterbedingungensistema di rilevazione automatica delle condizioni atmosferiche sfavorevoli
autorisierter Benutzer von Datenutente autorizzato
Bearbeitung von Postsendungeninoltro della posta
Beauftragung von Subunternehmenricorso a subappaltatori
bedarfsweise Zuordnung von Sprechkreisensistema a singolo canale per portante con assegnazione su richiesta per telefonia
bedarfsweise Zuordnung von Sprechkreisensistema SCPC con assegnazione su richiesta per telefonia
Befreiung von Abgabenesenzione da tributi
Beförderung von Postsendungentrasporto di invii postali
Behandlung von Datenpaketentrattamento dei pacchetti
Benutzer von Postdienstenutenti dei servizi postali
Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAsautenticazione di mittente di messaggio di prova
Berechtigung des Absenders von Nachrichtenautenticazione del mittente del messaggio
Berechtigung des Absenders von Nachrichtenautenticazione dell'origine del messaggio
Bereitstellung von Anschlüssen für Endbenutzerabbonamento ad una linea
Bereitstellung von Mietleitungenfornitura di linee affittate
Berichterstattung vom Gemeinschaftsgeschehencopertura video dell'attualità comunitaria
beste Praxis für die Festsetzung von Zusammenschaltungsentgeltenprezzo d'interconnessione secondo la migliore prassi corrente
Betreiber von Festlandstationenoperatore delle stazioni di terra
Betreiber von Kabelnetzenoperatore delle emittenti via cavo
Bildung von Warteschlangenformazione di code
binäres Bitmuster von 1:1campione binario 1:1
Bojenfunkstelle für Übertragung von ozeanographischen Datenstazione boa per la trasmissione di dati oceanografici
Bord/Boden-Datenkommunikation von Punkt zu Punktcomunicazione di dati bordo-terra da punto a punto
Bordinformatik von Automobileninformatica di bordo dei veicoli
breitbandige HF-Messungen von Aussendungen und des Interferenzverhaltensrequisiti RF a larga banda per la prova delle emissioni e delle interferenze
Bündelung von Anschlußleitungenintegrazione dei cicli locali
Charta von Münchendichiarazione dei doveri e dei diritti del giornalista
Charta von MünchenCarta di Monaco di Baviera
Code für die automatische Verteilung von Briefsendungencodice per lo smistamento automatico di lettere
Darstellung von gebietsweisen Niederschlägenvisualizzazione delle precipitazioni locali
Datenaustausch von Terminal zu Terminalcomunicazione da terminale a terminale
Datenübertragung von Terminal zu Terminalcomunicazione da terminale a terminale
Dienst zum Betrieb von Fernmeldekommunikationszentrumservizio di trasmissione per punti di smistamento
Dienstübergang vom Teletexdienst zu anderen Diensteninteroperatività tra Teletex ed altri servizi
digitale Decodierung von Fernsehsignalendecodifica numerica dei segnali televisivi
digitale Kodierung von Fernsehsignalencodifica numerica del segnale televisivo
Dokument zur Bearbeitung und Übertragung von Jobsdocumento JTM
drahtlose oder drahtgebundene Erstsendung von Fernsehprogrammentrasmissione via cavo o via etere di programmi televisivi
Drittes Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungenterzo Protocollo addizionale al Protocollo all'Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
Druck von Sicherheitspapierenstampatura di titoli
Durchschaltung von Verbindungsleitungentrasparenza dei circuiti di connessione
Einblendung von Musikmusica su chiamata in attesa su linea
Eindringen von Endstellenpenetrazione dei terminali
einer Anzahl von Regeln Genüge tunsoddisfare un certo numero di regole
einfacher Wiederverkauf von Kapazitätsemplice rivendita di capacità
Einfügen von Meldungeninserimento di messaggi
Einführung von Kartenschlüssenformazione dei dispacci
Eingabe von Bestimmungsortangabenimmissione dell'informazione relativa alla destinazione
Einlieferung von Briefsendungen im Auslandimpostazione all'estero di invii di corrispondenza
Einrichtung von Kartenschlüssenformazione dei dispacci
Einrichtung zur aktiven oder passiven Ortung von Kraftfahrzeugendispositivo in grado di localizzare le automobili sia attivamente,sia passivamente
Einrichtung zur automatische n Registrierung von Verstoessenregistratore automatico delle contravvenzioni
Einschreiben von Amts wegenraccomandazione d'ufficio
Einstellung von Funkaussendungencessazione di emissioni
Elektrolyse-Wanne zum galvanischen Ueberziehen und Polieren von Druckformzylindern fuer die Photogravurvasca di elettrolisi e di levigatura per cilindri di fotoincisione rotativa
Empfänger von Blindkopienblind copy recipient
Empfänger von Kopiencopy recipient
entfernte Ausführung von Aufträgentrasferimento e gestione di lavori a lotti
entfernte Ausführung von Aufträgenservizio JTM
Entgelt für die gemeinsame Nutzung von Leitungen und Gerätenretribuzione per l'uso in comune di circuiti ed impianti
Entladen von Berichtentrasferimento di messaggi dal sistema centrale
Entladen von Berichtenscaricamento di messaggi
Entweichung von Datensottrazione o perdita di dati
Erfassung von Befehlen und Datentelecomando e acquisizione di dati
erfolglose Benutzung von Funkkanäleninfruttuoso impiego di canali radio
Ergänzen von Fülldatengenerazione di traffico simulato
Ergänzen von Fülldatengenerazione di traffico
Erklärung über die Rechte und Pflichten von Journalistendichiarazione dei doveri e dei diritti del giornalista
Erklärung über die Rechte und Pflichten von JournalistenCarta di Monaco di Baviera
Erstellung von schwarzen Listenlista nera
Erteilung von Teillizenzenconcessione di sottopermessi
europäische Hersteller von Filmen und audiovisuellen Programmenfornitore europeo di film e di programmi audiovisivi
Europäische Vereinbarung über den Austausch von Programmen mit FernsehfilmenAccordo europeo sullo scambio di programmi attraverso film televisivi
Europäischer Verhaltenskodex für Angebote von Informationsdienstencodice europeo di comportamento per quanto riguarda i servizi d'informazione destinati al gran pubblico
Europäisches Abkommen zum Schutz von FernsehsendungenAccordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
europäisches Netz von Hotlinesrete europea di hotline
Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Rundfunksendungen, die von Sendestellen ausserhalb der staatlichen Hoheitsgebiete gesendet werdenAccordo europeo per la repressione di radiodiffusioni effettuate da stazioni fuori dei territori nazionali
Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Rundfunksendungen, die von Sendestellen ausserhalb der staatlichen Hoheitsgebiete gesendet werdenAccordo europeo per la repressione delle emissioni di radiodiffusione effettuate da stazioni fuori dai territori nazionali
Faksimileübertragung von Halbtonbildernfacsimile a toni sfumati
Faksimileübertragung von Halbtonbildernfacsimile sfumato
Faksimileübertragung von Halbtonbildernfacsimile a più livelli di grigio
Faksimileübertragung von Schwarzweißbildernricezione nero su bianco
Faksimileübertragung von Schwarzweißbildernfacsimile in bianco e nero
Feld der Länge zur Angabe von Leistungsmerkmalenlunghezza di campo prestazioni opzionali d'utente
Feld zur Angabe von Leistungsmerkmalencampo prestazioni opzionali d'utente
Fernausführung von Programmentrasferimento e gestione di lavori a lotti
Fernausführung von Programmenservizio JTM
Fernkopieren von Halbtonbildernfacsimile a toni sfumati
Fernkopieren von Halbtonbildernfacsimile sfumato
Fernkopieren von Halbtonbildernfacsimile a più livelli di grigio
Fernkopieren von Schwarzweißbildernricezione nero su bianco
Fernkopieren von Schwarzweißbildernfacsimile in bianco e nero
Fernmessung von Vegetationsstressrivelazione a distanza dello stress della vegetazione
Fertigung von Bundenformazione di mazzetti
Finanzierung von Bibliothekenfondi finanziari della biblioteca
Folge von Datensätzenfile
Folgebetätigung von Kontaktenfunzionamento ad y
Folgebetätigung von Kontaktenfunzionamento ad x
Fälschen von Nachrichtenfalsificazione di messaggi
gemeinsame Benutzung von Frequenzenspartizione di frequenze
gemeinsame Benutzung von Frequenzenuso comune di frequenze
gemeinsame Benutzung von Frequenzenspartizione di frequenza
gemeinsame Benutzung von Frequenzencondivisione di frequenze
gemeinsame Benutzung von Leitungsrohrencondivisione di canali di passaggio
gemeinsamer Einkauf von Fernsehrechtenacquisizione in comune dei diritti televisivi
gemeinsamer Einkauf von Fernsehrechtenacquisizione congiunta dei diritti televisivi
gemeinsamer Erwerb von Fernsehrechtenacquisizione in comune dei diritti televisivi
gemeinsamer Erwerb von Fernsehrechtenacquisizione congiunta dei diritti televisivi
Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von KonsumgüternSistema comunitario di scambio rapido di informazioni sui pericoli connessi con l'uso di prodotti di consumo
Geraet zum Senden von Nachrichtenapparecchio per l'invio dei messaggi
Gerät für die automatische Aufzeichnung von Frequenzbändernregistratore automatico di spettro a radiofrequenze
Gestaltung von Drehbüchernfase della redazione
Gewährung von ausschließlichen Fernsehrechtenconcessione di diritti di esclusività televisiva
Giesswerk zum Giessen von Klischeesper stampaggio i cliche di stereotipia
Giesswerk zum Giessen von Klischeesmacchina per ottenere
grenzüberschreitende Ausstrahlung von Fernsehprogrammendiffusione di programmi televisivi oltre frontiera
grundsätzlicher Aufbau von 15 Sekundärgruppenaffasciamento basilare di 15 gruppi secondari
Gruppe von Bestimmungsländerngruppo di paesi di destinazione
Gruppe von Prüffällengruppo di prove
Gruppe von Terminalsunità di comando multiple
Gruppen von Winkelreflektorensistema di antenne a riflettore angolare
Halbtonbildtelegraphie, Telebild-übertragung von Fotosteleriproduzione
Halbtonbildtelegraphie, Telebild-übertragung von Fotosfototelegrafia
Handhabung von Datenpaketentrattamento dei pacchetti
Handvermittlung von Telefongesprächenfornitura di servizio tramite operatore
Hauszustellung von Sendungrecapito dell'invio al domicilio del destinatorio
Hersteller von Ausrüstungenfabbricante di attrezzature
Hersteller von Multimedia-Inhaltenindustria dei contenuti multimediali
Holzstock der fuer die Herstellung von Holzschnitten vorgerichtet istlastra di legno preparata per la xilografia
in einem Verkehrstrom von hinten aufrollende Übertragung von Fahrzeug zu Fahrzeugtrasmissione all'indietro da macchina a macchina
Inhaber der Urheberrechte von Sendungentitolare dei diritti sui programmi
institutionalisierter Austausch von Fernsehprogrammensistema istituzionalizzato di scambio di programmi televisivi
Interferenz von mehreren Quelleninterferenza da sorgenti multiple
Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der SendeunternehmenConvenzione internazionale relativa alla protezione degli artisti interpreti o esecutori, dei produttori di fonogrammi e degli organismi di radiodiffusione
64 kBits/s,8 kHz strukturierter Trägermodus für die Übertragung von Sprachsignalenservizio di supporto in modalità "circuito" a 64 Kbit/s,strutturato a 8 KHz,per trasmissione del segnale vocale
Klassen von Standardscategorie di norme
Kolokation von Ausrüstungencoubicazione delle attrezzature
Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderencomunicazione universale
Kommunikation zwischen Fahrzeugen unter Verwendung von dem Fahrzeug installierter Ausrüstungcomunicazione interveicoli mediante apparecchiatura di bordo
Kommunikationsfähigkeit von Anlageninterfunzionalità delle attrezzature
Kompression des Signalspektrums von Funktelefonsystemencompressione dello spettro dei segnali radiotelefonici
Kompression von Signalencompressione del segnale
Konflikt aus der Verdopplung von Informationenconflitto da duplicazione d'informazioni
Koordinierungsentfernung von einer Erdefunkstelledistanza di coordinamento tra stazioni di terra
Kreuzstrahlanordnung von Satellitensystemendisposizione incrociata dei fasci nei sistemi via satellite
Laden von Mitteilungentrasferimento di messaggi al sistema centrale
Laden von Mitteilungencaricamento di messaggi
Lexikon von Verbindungendizionario delle possibilità di congiungimento delle linee
Lochung von Postwertzeichenperforazione di francobolli
Maschine zum Ankleben von Faelzenmacchina per porre le liste di carta
Maschine zum Einbinden von billigen Buechern Broschueren usw.mit Papiereinbanddeckenmacchina per applicare le copertine ai libri di poco valore
Maschine zum Giessen von Stereoplattenper stampaggio i cliche di stereotipia
Maschine zum Giessen von Stereoplattenmacchina per ottenere
maximale Zahl von Werbespots pro Stundequota massima di spot pubblicitari per ora
maximale Übergangszeit der vom Schnittstellensender ausgesendeten Signaletempo massimo di transizione del generatore
mehrere Unterteile von IP-Mitteilungenelementi di testo multipli
mehrere Unterteile von IP-Mitteilungenbody part multipli
mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Anregung der Entwicklung einer europäischen Industrie für Multimedia-Inhalte und zur Förderung der Benutzung von Multimedia-Inhalten in der entstehenden Informationsgesellschaftprogramma comunitario pluriennale per favorire lo sviluppo di un'industria europea dei contenuti multimediali e per promuovere l'impiego dei contenuti multimediali nell'emergente società dell'informazione
Mengentransfer von gewissen Daten in der Nachttrasferimento in blocco di parte dell'informazione la notte
Messung von abgestrahlten Nebenaussendungenverifica delle emissioni
Mindestanzahl von Mensch/Maschine-Schnittstellenspezifikationenserie minima di specifiche dell'interfaccia uomo/macchina
Modul zur Verteilung von Meldungenmodulo di distribuzione dei messaggi
Netz von Nebenstellencentro di collegamento
Netzwerk zur Verteilung von Information über Verbindungenrete di distribuzione dell'informazione delle connessioni
Netzzugang von Privatkundenaccesso residenziale
Neuigkeiten vom Tagenotizie del giorno
Nichtamtsberechtigung von Nebenstellenrestrizione sulle chiamate uscenti
Nichtamtsberechtigung von Nebenstellenrestrizione su stazione per accesso a giunzione
numerische Erfassung und Fernsehübertragung von in Seiten zusammengestellten Bildernacquisizione numerica e visualizzazione di immagini organizzate a pagine
Offsetdruck von der Rollestampa offset dal rotolo
Organisation von Ortsnetztopologieorganizzazione della topologia delle reti locali
periodische Folge von Zeichensignalensequenza periodica di segnali
peripherer Lieferant von Materialienfornitore periferico di materiali
Portabilität von Endgerätenportabilità del terminale
Portabilität von Endgerätentrasportabilità del terminale
Postversand von Druckerzeugnissenmessaggeria
Potential einer Typenfestlegung von Modulenpotenziale di standardizzazione modulare
Programm von kurzer Dauerprogramma di breve durata
Programm von Radio und Fernsehenprogramma di radio e di televisione
Programm von Radio und Fernsehenprogramma di radiotelevisione
Programm von Radio und Fernsehenprogramma radiotelevisivo
Programm von Radio und Fernsehenprogramma di radiodiffusione
Programm von Radio und Fernsehenprogramma della radiotelevisione
Programm von Radio und Fernsehenprogramma della radio e della televisione
Programm von öffentlichem Interesseprogramma di pubblico interesse
Programm-Sponsorschaft,die von dem Sender ausgestrahlt wirdsponsorizzazione di programmi
Projekt für den Aufbau der Kommunikationsinfrastruktur innerhalb von Gebäuden oder Gebäudekomplexen der BundesverwaltungProgetto riguardante la sistemazione degli equipaggiamenti di comunicazione negli edifici o nell'insieme degli edifici dell'amministrazione federaleKOMBV 2
Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von FernsehsendungenProtocollo all'Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
Punkt,der sich durch Übertragung von Werten auf eine logarithmische Frequenzskala und eine lineare Pegelskala ergibtpunto limite su scala logaritmica-lineare
Punkt-zu-Punkt-Empfang von Kurznachrichtenservizio messaggi brevi verso il mobile da punto a punto
Punkt-zu-Punkt-Senden von Kurznachrichtenservizio messaggi brevi d'origine mobile da punto a punto
Regeln für die Übertragung von Funksignalennormativa riguardante la trasmissione di segnali radiodiffusi
Regelung zum Ausgleich von Zahlungsdefizitensistema di deficit da accesso
Regelung zur Finanzierung von Universaldienstverpflichtungensistema volto a finanziare gli obblighi di servizio universale
Register von angeforderten Gutachtenregistro dei pareri richiesti
Reproduktion von einem Kunstwerkriproduzione di una opera d'arte
Reservieren von externen Leitungencontrollo delle giunzioni da operatore
Reservierung von Frequenzbändernriservare le bande di frequenza
Rückfrage von Amtsleitung zu Amtsleitungcollegamento tra giunzioni
Sammlung von Landkartenatlante
Sammlung von Presseberichtenraccolta di rassegne stampa
Satellitensystem zur Beobachtung und Überwachung der Tätigkeiten von Fischereischiffensistema per la sorveglianza e il controllo via satellite dell'attività dei battelli da pesca
Satz von der Ersatzspannungsquelleteorema di Thévenin
Satz von der Ersatzstromquelleteorema di Norton
Schutz von Konsumententutela del consumatore
Schweizerische Vereinigung von Fernmelde-BenützernAssociazione svizzera utenti telecomunicazioni
Senden/Empfangen und Verteilen von Signalentrasmissione,ricezione e distribuzione di segnale
Sicherheit gegen Abfangen von Elektromagnetischen Wellensicurezza contro l'intercettazione di radiazioni elettromagnetiche
Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik einschließlich elektrischer BüromaschinenSicurezza delle apparecchiature di tecnologia dell'informazione,comprese le apparecchiature elettriche per utenza professionale
Signalisierung vom Teilnehmer zum Amtsegnalazione utente-rete
Skalenanzeiger von Sekundenmarcatore di secondo livello evidenziato
Software für die Konstruktion von Antennenkuppelsoftware per la progettazione di cupola di protezione
Spannung von Klemme zu Klemmetensione da terminale a terminale
Speicherung von Meldungenmemorizzazione dei messaggi
Speicherung von Nachrichtenmemorizzazione dei messaggi
Stempeln von Sendungenbollatura degli invii
Stranggiessmaschine zum Giessen von Linienmacchina per fondere i filetti
Strecken-/Fahrzeugkommunikation auf der Grundlage von Infrarot-Technikencomunicazione strada-veicolo basata sugli infrarossi
Störpegel,von der Mobilstation abgegebenerpotenza spuria emessa dal mobile
System für die Abklärung von Multimedia-Rechtensistema di gestione dei diritti multimediali
System von Zusatzentgeltensistema di tariffe supplementari
System zur Filterung und Bewertung von Inhaltensistema di filtraggio e valutazione dei contenuti
System zur Funknavigation mit Hilfe von Satellitensistema radioelettrico di navigazione via satellite
System zur Verhinderung von Zusammenstössen in der Luftsistema anticollisione
System zur Überprüfung von Funksignalensistema di trasmissione di segnali radio
Systementwicklung von integrierten Diensteningegneria dei servizi integrati
Technik zur Vermeidung von Zusammenstössentecnica per prevenire le collisioni
Teilchen von geringer Energieparticelle a basso livello di energia
Teilen von Frequenzenspartizione di frequenza
Teilen von Frequenzenuso comune di frequenze
Teilen von Frequenzenspartizione di frequenze
Teilen von Frequenzencondivisione di frequenze
Telebildübertragung von Fotosfototelegrafia
Telebildübertragung von Fotostelefoto
Telebildübertragung von Fotosteleriproduzione
Telebildübertragung von Fotostelegrafia facsimile di fotografia
Telebildübertragung von Fotosfacsimile fotografico
Telematiksystem von allgemeinem Interessesistema telematico d'interesse generale
Trennen von vermittelten Verkehrsströmenseparazione del traffico della comunicazione
Trennung von Aufsichts-und Betriebsfunktionenseparazione delle funzioni normative da quelle operative
Umgebung von virtuellen Terminalsambiente di terminale virtuale
Umgebung von virtuellen Terminalsambiente VT
Umkodierung von Videokassettentranscodifica di cassette video
Umladung von Kartenschlüssentrasbordo dei dispacci
Umleitung von ankommenden Amtsgesprächen bei unbesetzter Vermittlungcontrollo delle chiamate entranti da operatore
Umleitung von Kartenschlüssendeviazione dei dispacci
Umschlag von Kartenschlüssentrasbordo dei dispacci
unbefugtes Mitlesen von Nachrichtenpirateria di messaggio
unberechtigtes Abfangen von Datenintercettazione dei dati
Unterstützung bei der Verfassung von Drehbüchernassistenza in materia di redazione delle sceneggiature
Validierung und Zertifizierung von IT- und Telekommunikationsproduktenconvalida e certificazione dei prodotti TIT
Veranstaltung von Fernsehprogrammenemittenza televisiva
Veranstaltung von kurzer Daueremittenza di breve durata
Veranstaltung von kurzer Daueremissione di corta durata
Veranstaltung von Programmenemittenza radiotelevisiva
Veranstaltung von Programmenemittenza di programmi
Veranstaltung von Programmendiffusione di programmi
Veranstaltung von Radio-und Fernsehprogrammenemittenza radiotelevisiva
Veranstaltung von Radio-und Fernsehprogrammenemittenza di programmi
Veranstaltung von Radio-und Fernsehprogrammendiffusione di programmi
Verarbeitung von Datenpaketentrattamento dei pacchetti
Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatzchiamata per interposizione
Verbindungspunkt einer Baugruppe von 15 Sekundärgruppenpunto di trasferimento per assemblaggio di 15 gruppi secondari
Verbindungspunkt einer Baugruppe von 15 Sekundärgruppenpunto di connessione di un insieme di 15 gruppi secondari
Verbot des Befahrens von Ablaufbergendivieto di smistamento su sella di lancio
Verbreitung von Programmen über Kabeldiffusione via cavo
Vereinbarungen und Praktiken im Zusammenhang mit dem gemeinsamen Erwerb oder Vertrieb von Fernsehrechtenaccordo o pratica relativo all'acquisizione o alla distribuzione in comune di diritti televisivi
Vereinigung der europäischen Betreiber von TelekommunikationsnetzenAssociazione degli operatori di reti e di telecomunicazioni europei
Verhältnis von Signal-zu Gesamtverzerrungsleistungrapporto tra il segnale e la potenza di distorsione totale
Verkauf von Dienstleistungen an dem Schaltervendita di servizi presso il sportello
Verkehrsangebot an eine Gruppe von Leitungen oder Schaltungentraffico offerto ad un gruppo di circuiti o ad un gruppo di commutat ori
Verknüpfung von virtuellen Terminalsassociazione di terminale virtuale
Verknüpfung von virtuellen Terminalsassociazione VT
Verlangen von Referenzenrichiesta di referenze
Verleger von illustrierten Werkeneditore di pubblicazioni illustrate
Verlust von Zuschauernperdere una quota d'ascolto
Vermeidung von Frequenzstörungeneliminazione delle interferenze sulle frequenze
Vermietung von Teilnehmeranschlüssenabbonamento di linee alla clientela
Vermittlung von Nachrichtencommutazione di messaggi
Vermittlung von Sprache in Echtzeitcommutazione della voce in tempo reale
Vermittlungstechnik vom Typ Synchronous Digital Hierarchytrasmissione a gerarchia digitale sincrona
Verschlüsselung von Nachrichtencodificazione dei messaggi
Verschlüsselung von Nachrichtencodifica dei messaggi
Verschlüsselung von Teilen der Mitteilungelemento di testo di messaggio cifrato
Verschlüsselung von Teilen der Mitteilungelemento di testo cifrato
Verstärkung von Wechselspannungenguadagno dinamico
Verteilung von Rundfunkprogrammendistribuzione di programmi in radiodiffusione
Vertrieb von Filmen auf Videocassettendistribuzione dei film in videocassette
Verwendung von Sende- und Empfangsgeraeten, die im Gegensprechverkehr Duplexverkehr arbeitenutilizzare dei trasmettitori-ricevitore lavoranti in duplex
vom Benutzer bedienbarer Lautstärkestellercontrollo del volume da parte dell'utente
vom Betrieb aus gesehencaratteristica del servizio
vom Boden aus kontrollierter Anflugsistema di avvicinamento controllato da terra
vom Boden gesteuertes Radarradar controllato da terra
vom Gleisstromkreis abhängiger Verschlussbloccamento mediante circuiti di binario
vom Kunden kontrollierte Neuanordnungriconfigurazione gestita dall'utente
vom Netz eingeleitete Verbindungsauslösungsphasefase di rilascio della chiamata iniziata dalla rete
von einem Mittler bearbeitete Postposta trattata da un operatore intermediario
von einem Privatbetreiber aufgegebene Postcorrispondenza spedita da un operatore privato
von einem Unfall betroffener Kartenschlussdispaccio danneggiato
von ETSI definiertes Profilprofilo approvato dall'ETSI
von Hand zu fuehrende Farbwalzerullo inchiostratore a mano
von Person zu Personinterpersonale
von Person zu Personda persona a persona
von Platten druckenstereotipare
von Satellit zu Satellitsatellite-satellite
"von Tür zu Tür"-Bewertungssytemsistema di controllo del "porta a porta"
"von Tür zu Tür"-Bewertungssytemsistema di controllo da estremo a estremo
Vorführung von Filmen in Kinosproiezione dei film in sale cinematografiche
Vorspann von Film oder Videofilmtitolo di testa in film o video
Wahl von Sprechstelle-zu-Sprechstellechiamata diretta tra stazioni
Wechselfeuer mit Gruppen von Wechselnfanale intermittente a gruppi di colori
Weiterleitung von Signaleninstradamento di segnali
Weiterschaltung von Anrufenrinvio della chiamata
Weiterschaltung von Anrufentrasferimento di chiamata
Weiterschaltung von Anrufenreinvio della chiamata
Weiterschaltung von Anrufendirottamento della chiamata
Wiederausstrahlung von der Empfangsantenneirradiazione secondaria di un'antenna ricevente
Wiederhollänge einer Pseudozufallsfolge von mindestenslunghezza minima di una sequenza pseudocasuale
Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und -AdressenInternet Corporation for Assigned Names and Numbers
zuhanden vonall'attenzione di
Zulassung von WPVammissione all'UPU
Zusammenarbeiten von Luftschnittstelleninterfunzionamento tra interfacce radio
Zusammenschalten von Weltraum-Netzwerkeninterconnessione delle reti spaziali
Zusammenschaltung von Amtsleitungenconnessioni tra giunzioni
Zusammenschältung von Amtsleitungenconnessione tra giunzioni con modalità tandem
Zusammenwirkung von Netzeninterfunzionamento delle reti
Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von FernsehsendungenProtocollo addizionale al protocollo all'accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
Zuteilung von Frequenzen in der Regellageassegnazione di frequenza senza inversione delle bande
öffentliche Aufgabe von Eurosportcarattere di servizio pubblico di Eurosport
öffentliche Netze für die Übertragung von Daten, Sprache und Bildernreti pubbliche per la trasmissione di dati, voce e immagini
Übereinkommen zum Schutz der Hersteller von Tonträgern gegen die unerlaubte Vervielfältigung ihrer TonträgerConvenzione per la protezione dei produttori di fonogrammi contro la riproduzione non autorizzata dei loro fonogrammi
Übergang von Gleichtaktspannung zu Querspannungconversione da modo comune a modo trasversale
Überlagerung von Stoßspannungenslittamento del livello del nero
Übermittlung von bewegten Videobildertrasmettere immagini in movimento
Übermittlung von Dateientrasferimento di archivi
Übermittlung von Mitteilungentrasferimento di messaggi
Übermittlung von Steuer-und Messignalentrasmissione di segnali di comando e di misura
Übernehmen von Kartenschlüssenpresa in carico dei dispacci
Übertragbarkeit von Nummernportabilità del numero
Übertragbarkeit von Nummernportabilità del numero di operatore
Übertragung von Bewegtbilderntrasmissione di immagini mobili
Übertragung von Endgerät zu Endgerättrasmissione da estremità a estremità
Übertragung von Funksignalensegnali di radiodiffusione
Übertragung von Funksignalen durch Schlitzkabeltrasmissione di radiosegnali con cavi a fessura
Übertragung von Funksignalen über Lichtwellenleitertrasmissione radio su fibre
Übertragung von Hauptstrahl zu Hauptstrahltrasmissione da fascio principale a fascio principale
Übertragung von meteoritischen Impulsbündelnpropagazione per impulsi meteorici
Übertragung von Zeichnungentrasmissione di disegni
Überwachung der Differenzen von Radgeschwindigkeitencontrollo delle differenze di velocità delle ruote