German | Spanish |
abbildendes Radar-System mit Blick seitlich zur Flugrichtung | radar multihaz de abertura sintética |
abgehender Ruf mit Wählzeichenfolge | llamada saliente direccionada |
Absetzen aktueller Programme mit transportablen Satelliten-Sendeantennen | periodismo electrónico por satélite |
Absetzen aktueller Programme mit transportablen Satelliten-Sendeantennen | captación de noticias por satélite |
Abstandspeiler mit Bildwiedergabe | sensor formador de imágenes mediante determinación de distancia por eco |
Adern mit massiven Leitern | cables con conductores sólidos |
Alarm mit optischer Anzeige | alarma con presentación visual |
Alarmgeraet mit photoelektrischer Einrichtung | avisador con dispositivo fotoeléctrico |
AM mit Trägersteuerung | modulación de portadora controlada |
AM mit Trägerunterdrückung in den Pausen | modulación por interrupción de portadora |
Amt mit Post- und Fernmeldediensten | oficina mixta |
Analogleitung mit Sprachbandbreite mit Sonderqalität | circuito analógico de ancho de banda vocal de calidad especial |
Analogleitung mit Sprachbandbreite normaler Qualität | circuito analógico de ancho de banda vocal de calidad especial |
Analogleitungsspektrum für den Sprechverkehr mit normaler Qualität | circuito analógico de ancho de banda vocal de calidad especial |
Anflug mit horizontaler Radarführung | aproximación con radar panorámico |
Anruf mit automatischer Gebührenübermittlung | transferencia automática de la tasa de comunicación |
Anruf mit Vorrang | llamada prioritaria |
Antenne mit Abtastkorrektur | diagrama de dispersión de una antena |
Antenne mit begrenztem Durchmesser | antena de calidad de funcionamiento limitada por el diámetro |
Antenne mit Dachkapazität | antena de capacidad terminal |
Antenne mit exzentrischem Reflektor | paraboloide descentrado |
Antenne mit schwachem Nebenzipfel | antena de radiación lateral reducida |
Antenne mit seitlich gerichteten Hauptstrahlachsen | antena de diagrama vertical de radiación |
Antenne mit Verlängerungsspule | antena con carga-serie |
Antenne mit Zonenstrahlung | antena de haz perfilado |
Anwendung mit sehr niedriger Bitrate | aplicación de velocidad muy pequeña |
Anzeige mit Festzeichenunterdrückung | supresor de ecos fijos |
Aufnahmeröhre mit innerem Photoeffekt | tubo de cámara fotoconductor |
Aufnahmeröhre mit äußerem Photoeffekt | tubo de cámara fotoemisor |
Ausgabe mit Anmerkungen | edición anotada |
Ausgabe mit Buchschmuck | edición ornamentada |
Ausgabe mit halb Kostenübernahme | edición por cuenta y a mitad |
Ausgang mit hoher Priorität | salida de elevado nivel de prioridad |
Ausstattung mit Telefonanlage | equipo de telefonía |
automatische Verstärkungsregelung mit verzögertem Einsatz | control automático de ganancia polarizado |
Bahnübergang mit automatischen Blinklichtsignalen | paso a nivel equipado con señales luminosas automáticas |
Band mit ausschließlicher Zuweisung | banda exclusiva |
Band mit den originalen Programmdateien | cinta de copia de seguridad de modificaciones de un programa |
Band mit den veränderten Programmdateien | cinta de actualización de programa |
Bediener mit Zertifikat | operador titular de un certificado |
Befehl mit Selbsthaltung | mando mantenido |
Beginnzeichen mit Zahlunterdrückung | señal de respuesta inhábil para contar |
Benutzer mit spezifischen Forderungen | personas con necesidades especiales |
Bereich mit hoher Netzkapazität | zona de explotación ubicua |
Betrieb mit Blindbelegung und Umsteuerung | accionamiento con discriminador |
Betrieb mit eingeschränkter Stromversorgung | condición de suministro limitado de energía |
Betrieb mit geteilten Frequenzen | explotación en bandas de frecuencias compartidas |
Betrieb mit gleicher Sende- und Empfangsfrequenz | explotación en frecuencia portadora común |
Betrieb mit lokaler Speisung | estado de acción local |
Betrieb mit mehreren Vermittlungsfernsprechern | funcionamiento con múltiples cuadros de operadora |
Betrieb mit Nummernanzeige | operación con indicador del número solicitado |
Betrieb mit vertauschten Frequenzen | explotación con permutación de frecuencias |
Bild mit hoher Auflösung | imagen de alta definición |
Bild mit Kippeffekt | imagen latente |
Bildkommunikationsdienst mit hoher Auflösung | servicio visual de alta definición |
binäre Phasenumtastungs-Technik mit Spreizspektrum in Direktsequenz | técnica MDP bifásica de espectro ensanchado en secuencia directa |
Block mit bedingten Haltesignalen | señales de bloqueo rebasables |
Blocksystem mit Signalverschluss | sistema de enclavamiento de bloqueo |
Briefbehälter mit manueller Zieleinstellung | caja con selector manual |
Briefbehälter mit manueller Zieleinstellung | bandeja con selector manual |
Briefumschlag mit aufgedruckten Postwertzeichen | sobre franqueado |
Code mit konstanten Schrittverhältnis | código de relación constante |
Code-Multiplex mit Mehrfachzugriff | acceso múltiple por división de código |
Codierung mit linearer Vorhersage | codificación por predicción lineal |
Codierung mit linearer Vorhersage | codificación lineal predecible |
Codierung mit niedriger Bitrate | codificación a baja velocidad de programas audiovisuales |
Codierung mit partieller Korrelation | codificación por correlación parcial |
CSMA mit Kollisionsbehebung | acceso múltiple por detección de portadora evitando colisiones |
CSMA mit Kollisionsbehebung | CSMA/CA |
Datei mit flacher Struktur | conjunto de restricciones plano |
Daten mit gemeinsamer Geschwindigkeit austauschen | intercambiar datos a una velocidad común |
Daten mit geringem Volumen | bajo volumen de datos |
Datenblock mit Folgenummer | formato I para la transferencia de información |
Datenmodem mit niedriger Geschwindigkeit | módem para datos de baja velocidad |
Datentechnologie mit großer Übertragungsgeschwindigkeit | tecnología de la transmisión de datos a gran velocidad |
Datenübertragung mit niedriger Bitrate | comunicación de datos a baja velocidad de transferencia |
Datenübertragungssystem mit großer Geschwindigkeit | sistema de transmisión de datos a gran velocidad |
Demodulationsschaltung mit Brückengleichrichter | conformador en puente |
demokratisches Netzwerk mit gegenseitiger Synchronisation | red democrática |
demokratisches Netzwerk mit gegenseitiger Synchronisation | red democrática mutuamente sincronizada |
dicht mit dem künstlichen Ohr abschließen | sellar con el borde afilado del oído artificial |
die Sendung mit Inlandsgebühren belegen | aplicar las tarifas internas al envío |
dielektrisches Medium mit geringem Verlust | dieléctrico de bajas pérdidas |
Dienst für Privatbenutzer mit Anschluss an das ISDN/PSTN | centralita automática particular |
Dienst mit Zugangskontrolle | servicio basado en acceso condicional |
digitale Teilnehmerleitung mit hoher Bandbreite | línea de abonado digital de gran ancho de banda |
digitale Teilnehmerleitung mit hoher Bandbreite | bucle de abonado de alta velocidad |
digitaler Kommunikationsdienst mit 1800 MHz | sistema celular digital a 1800 Mhz |
digitales Mobilfunksystem mit 1800 Mhz | sistema celular digital a 1800 Mhz |
Digitalkanal mit niedriger Geschwindigkeit | canal digital de baja velocidad |
D-Kanal-Bit mit Paritätsbit | bit de canal D con bit de equilibrado |
drahtloser Zugangspunkt mit geringer Reichweite | punto de acceso inalámbrico para pequeñas áreas |
Drucksache mit Anschrift | impreso con destinatario |
duale Reflektorantenne mit Offsetspeisung | antena de dos reflectores y alimentador descentrado |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | bomba del milenio |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | problema del año 2000 |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | efecto 2000 |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | problema informático del año 2000 |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | problema informático del año 2000 |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | problema del año 2000 |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | efecto 2000 |
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | bomba del milenio |
Einband mit Eckbeschlägen | encuadernación con esquinas |
Einband mit Zierfeldern | encuadernación en paneles |
Eingabefeld mit Bedienerführung | campo de entrada solicitado |
eingeschriebener Brief mit Rückschein | envío certificado con acuse de recibo |
eingeschriebener Brief mit Rückschein | envío certificado con aviso de recibo |
Einschreiben mit Rückschein | envío certificado con aviso de recibo |
Einschreiben mit Rückschein | envío certificado con acuse de recibo |
Einseitenbandübertragung mit Trägerunterdrückung | emisión de banda lateral única y portadora suprimida |
Empfang mit Rückkopplung | recepción regenerativa |
Empfang mit Trägeranhebung | recepción con portadora amplificada |
Empfang mit Trägerwiederherstellung | recepción con regeneración de la portadora |
Empfang mit Trägerzusatz | recepción con portadora local |
Empfangssystem mit niedrigem Rauschpegel | sistema de recepción de bajo nivel de ruido |
Empfänger mit automatischer Selbstabstimmung | receptor autosintonizable |
Empfänger mit elektronischer Suchlaufautomatik | receptor de barrido |
Empfänger mit niedriger Empfindlichkeit | receptor de poca sensibilidad |
Empfänger mit Rückkopplung | receptor realimentado |
Empfänger mit Rückkopplung | receptor autodino |
Empfänger mit Sendersuchlauf | receptor de exploración automática |
Empfänger mit transformatorloser Spannungsversorgung | receptor sin transformador |
Endstation mit direkten Messwerten | estación terrena de lectura directa |
Endstellenapparatur mit hoher einstellbarer Verstärkung | terminal ajustable de ganancia elevada |
Erdstelle für Verkehr mit gleichen Stationen | estación terrestre |
Erdung mit niedriger Reaktanz | conexión a tierra de baja reactancia |
Europäische Vereinbarung über den Austausch von Programmen mit Fernsehfilmen | Acuerdo europeo sobre el Intercambio de Programas por Medio de Filmes de Televisión |
EWG-Verhaltenskodex im Zusammenhang mit computergesteuerten Buchungssystemen | código de conducta CEE para los sistemas informatizados de reserva |
Fa zusätzliches Rahmenerkennungsbit mit Paritätsbit | bit auxiliar de alineación de trama Fa con bit de equilibrado |
Fahrstraßenstellwerk mit Drucktasten | puesto de pulsadores de itinerario |
Fahrt frei mit Geschwindigkeitsbeschränkung | vía libre con indicación de limitación de velocidad |
Faksimile mit hoher Auflösung | facsímil de gran resolución |
Faltschachtel mit Einsteckverschluss | caja con solapas de abrochamiento |
Faltschachtel mit Greiferverschluss | caja de cierre minella |
Faltschachtel mit kombiniertem Verschluss | caja con solapas de abrochamiento por un lado y ranurada por el otro |
Faltschachtel mit Schlitzverschluss | caja con solapas ranuradas |
Farbfernsehgeraet mit Lochmaskenrohre/Schattenmaskenrohre/ | receptor de televisor en color con máscara perforada |
Farblichtsignal mit mehreren Laternen | señal luminosa de colores con varias luces |
Faxgerät mit niedriger Auflösung | facsímil de baja resolución |
Fehlerkontrolle mit Echo | retroalimentación de información |
Fensterfaltschachtel mit gegenueberliegenden Klappen | caja con ventana de celofán y solapas de abrochamiento |
Fernschreiber mit Abrufmöglichkeit | télex con contestador automático |
Fernschreiber mit Antwortgerät | télex con contestador automático |
Fernsehdienst mit Breitbildschirm | servicio de la televisión de pantalla grande |
Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung | vídeo en pantalla ampliada |
Fernsehröhre mit schwacher Lichtstärke | tubo de televisión para bajo nivel luminoso |
Fernsprechapparat mit Kurbelinduktor | teléfono de magneto |
Fernsprechautomat mit selbsttätiger Verbindungswegsuche | central de reencaminamiento autónomo |
Fernsprecher mit im Handapparat eingebauter Wählscheibe | teléfono con disco en el microteléfono |
Fernsprecher mit Nummernschalter | aparato de disco |
Fernsprecher mit Selektivruf | teléfono de llamada selectiva |
Fernsprechleitung mit Selektivruf | circuito telefónico de llamada selectiva |
Fernsprechleitung mit Wahlruf | circuito telefónico de llamada selectiva |
Fernsprechsignal durch Einseitenbandmodulation mit unterdrücktem Träger | señal telefónica de banda lateral única con portadora suprimida |
Festfeuer mit Blink-Gruppen | luz fija con grupos de destellos |
Festfeuer mit Blitzen bzw.Blinken | luz fija con destellos |
Festfeuer mit Blitz-Gruppen | luz fija con grupos de destellos |
Feuer mit wechselnder Helligkeit | luces de brillo variable |
Filter mit versetzter Abstimmung | filtro de sintonía escalonada |
Flip-Flop mit 1 Eingang | disparador biestable con una entrada |
Flip-Flop mit 1 Eingang | báscula biestable con una entrada |
Flip-Flop mit 2 Eingängen | disparador biestable con dos entradas |
Flip-Flop mit 2 Eingängen | báscula biestable con dos entradas |
Flächenversorgung mit Frequenzstaffelung | explotación por portadoras distintas |
Flüssigkristallanzeige mit aktiver Matrix | dispositivo de visualización de cristales líquidos por matriz activa |
Frequenzmodulationssystem mit kleinem Index | sistema MF de bajo índice de modulación |
Frequenzmultiplex mit Mehrfachzugriff | acceso múltiple por división de frecuencia |
Frequenzzähler mit automatischer Bereichsabstimmung | frecuencímetro de cambio automático de escala |
Funkbake mit Dauersignal | baliza de emisión permanente |
Funkbake mit hydrostatischem Auftrieb | radiobaliza de lanzamiento hidrostático |
Funkelfeuer mit Dunkelpassen | luz centelleante con destellos |
Funkfeuer mit kleiner Leistung | radiobaliza |
Funkpeiler mit Drehantenne | radiogoniómetro de antena giratoria |
Funkrufdienst mit optischer Anzeige | radiobúsqueda con aviso visual |
Funkrufdienst mit Vermittlung | servicio de búsqueda asistida por telefonista |
Funksteuerungssystem mit Signalvergleich | seguimiento por comparación de señal |
Funktelefonübertragung auf Einzelkanal mit Doppelseitenband | emisión radiotelefónica monocanal de doble banda lateral |
Funktelefonübertragung auf Einzelkanal mit Doppelseitenband | emisión radiotelefónica de un solo canal de doble banda lateral |
Gebiet mit geringen Verkehrsmengen | zona de escaso tráfico postal |
Gebiete und Länder mit geringerer audiovisueller Produktionskapazität | países y regiones con menor capacidad audiovisual |
Gegenschreibsystem mit Brückenschaltung | sistema dúplex de puente |
gepoltes Relais mit doppelseitiger Ruhelage | relé con dos posiciones estables |
gepoltes Relais mit einseitiger Ruhelage | relé polarizado con posición preferente |
Gepäckwagen mit Postabteil | furgón con departamentos de correos |
Gespräch mit Gebührenübernahme | cobro revertido |
Gespräch mit Voranmeldung | comunicación personal |
Gespräch mit Voranmeldung | comunicación con aviso de llamada |
Gespräch mit Voranmeldung | comunicación de persona a persona |
Gespräch mit Voranmeldung | comunicación con aviso previo |
Gespräch mit Zeitzählung | comunicación con tasa de duración |
Gleis frei mit Geschwindigkeitsbeschränkung | vía libre con indicación de limitación de velocidad |
Gleisbildstellwerk mit Tastenpult und Meldetafel | puesto "todo relés" |
Grünbuch zur Frequenzpolitik in Verbindung mit Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft für Bereiche wie Telekommunikation, Rundfunk, Verkehr und FuE | Libro Verde sobre la política en materia de espectro radioeléctrico en el contexto de las políticas de telecomunicaciones, radiodifusión, transportes e I+D de la Comunidad Europea |
Handlocher mit Tastenwerk | teclado perforador |
Handlocher mit Tastenwerk | perforador de tecla |
Horn mit Phasenkorrektur | bocina de fase corregida |
Hornstrahler mit schwachem Nebenzipfel | antena de bocina de lóbulos laterales de bajo nivel |
individuell abgestimmte Verknüpfung des Expreßdienstes mit dem betrieblichen Ablauf beim Kunden | adecuación del servicio urgente a la actividad del cliente |
Informationsnetz mit Direktzugriff für Europa | Red europea de acceso directo a la información |
Infrarot-Abtastsystem mit hoher Auflösung | sistema de exploración en infrarrojo de gran resolución |
Intersatellitenverbindung mit kurzem Abstand | enlace corto entre satélites |
Ionisationsstufe mit Wendepunkt | banco de ionización |
Ionosphärenlotung mit Rückstreuung | sondeo ionosférico por retrodifusión |
Kabel mit DM-Verseilung | cable de cuadretes |
Kanal mit niedrigem Rauschpegel | canal de bajo ruido |
Kanal mit Rayleigh-Dämpfung | canal con desvanecimiento Rayleigh |
Karte mit aufgedruckten Postwertzeichen | tarjeta franqueada |
Kommunikation mit Automaten | sistema automatizado de llamadas |
Konsole mit direkter Ferngruppenwahl | selección directa de grupo de enlaces por consola |
Kraftstellwerk mit frei beweglichen Hebeln | puesto eléctrico de palancas libres |
Kreiselplattform mit Selbstüberwachung | plataforma giroscópica inercial autocontrolada |
Kursfunkfeuer mit Höranzeige | radiofaro direccional acústico |
Kursfunkfeuer mit Höranzeige | radiofaro acústico |
Kurve mit Aufrichtmoment | viraje con par |
Kurve mit Seitenbeschleunigung | viraje con aceleración lateral |
Landekurssender mit Phasenvergleich | localizador de fase |
LB-System mit Induktorruf | sistema con magneto |
Leitlinien mit Kriterien für die redaktionelle Qualität | línea directriz de redacción |
Leitung mit Fernsprechgüte | circuito de calidad telefónica |
Leitung mit Kreuzungsausgleich | línea de transmisión con transposiciones |
Leitung mit niedrigem Rauschpegel | circuito de bajo ruido |
Leitungen mit Vermittlung über den Vermittlungsplatz | consola de servicio manual |
Leitungen mit Vermittlung über den Vermittlungsplatz | servicio de línea manual |
Leitungssystem mit Einfachmode-Glasfaserkabeln | sistema de línea por fibra óptica momodo |
Leitungswähler mit Durchwahl | selector final con acceso directo |
Lichtsignal mit beweglicher Farbblende | señal luminosa de colores con cristales de colores móviles |
LIDAR mit Bildübertragung | LIDAR con transmisión de imágenes |
Linienwähleranlage mit Amtsanschluß | instalación privada con acceso a la red pública |
Linse mit gekreuzten Platten | lente multicelular |
Linse mit Platten in der E-Ebene | lente en el plano E |
Linse mit Platten in der H-Ebene | lente en el plano H |
Lithografiestein mit geglaetteter Druckflaeche | piedra litografica con la superficie alisada |
Lithographiestein mit gekoernter Druckflaeche | piedra litografica con superficie graneada |
lokales Netzwerk mit optischen Fasern | red local de fibra óptica |
Luftfahrtfunkstation mit Funkbake | estación aeronáutica de radiofaros |
Mahlholländer mit weitem Kegel | refinador de cono ancho |
Maschine zum Einbinden von billigen Buechern Broschueren usw.mit Papiereinbanddecken | máquina para cubrir con tapas de papel los libros baratos |
Material mit niedriger Dielektrizitätskonstante | material con baja constante dieléctrica |
Media mit begrenzter Bandbreite | media de ancho de banda limitado |
Mehrpunktverbindung mit zentraler Steuerung | conexión multipunto centralizada |
Mehrpunktverbindung mit zentraler Steuerung | conexión de puntos extremos múltiples centralizada |
Melder mit Schmelzsicherung | aparato con un producto fusible |
Messung mit Rauschsignal | estímulo de ruido seudoaleatorio |
Messung mit Spitzenwertanzeige | método de medida de pico |
Mikrofon mit eingebauten Verstärker | micrófono amplificador |
Mikrofon mit Störschallunterdrückung | micrófono antirruidos |
Mindestangebot an Mietleitungen mit harmonisierten technischen Eigenschaften | número mínimo de líneas arrendadas con sus características técnicas armonizadas |
mit Auswirkung auf den Teilnehmerdienst | que afecta el servicio |
mit der Druckpresse hergestellter Aufdruck | estampación de imprenta |
mit der Weichenzunge starr verbundener Zungenprüfer | verificador de cuchillas de aguja conducido |
mit einem Betreibernetz in einem Vertragsverhältnis stehen | suscribir un abono |
mit einem Datumstempelabdruck bescheinigt | refrendado por la impresión del sello de fechas |
mit einem Tagesstempelabdruck bescheinigt | refrendado por la impresión del sello de fechas |
mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung | pictograma asociado con un pantalla alfanumérica |
mit einseitiger Richtwirkung | semidirectivo |
mit einseitiger Richtwirkung | semidireccional |
mit Fernsprechgüte | de calidad telefónica |
mit Flugpost | por avión |
mit Frankiermaschine freigemachte Sendung | envío franqueado por máquina de franquear |
mit Funksteuerung | radiocontrolado |
mit Funksteuerung | radiodirigido |
mit Glanz versehen | bruñir |
mit Goldschnitt | dorado en los cortes |
mit Hilfe des Computers erschließbare Ressourcen | recurso manejable por ordenador |
mit Impuls-Magnetfeldröhre übertragenes Spektrum | espectro transmitido por el magnetrón de impulsos |
mit Luftpost | por avión |
mit Personal besetztes Endgerät | punto atendido |
mit Personal besetztes Endgerät | estación terminal atendida |
mit Prägedruck | estampado |
mit Sensoren für Fußgänger ausgerüsteter Übergang | intersección equipada de sistemas de detección de los peatones |
mit Signalverarbeitung an Bord | anamétrico |
mit simuliertem Verkehr auffüllen | rellenado de tráfico |
mit wendender Post | a vuelta de correo |
Mobilfunk mit halb-duplex Träger | circuito radiotelefónico semidúplex |
Mobilstation mit fester Geometrie | PP de geometría fija |
Mobilstation mit variabler Geometrie | PP de geometría variable |
Modul mit Sonderfunktion | módulo especializado |
Modulation der Bildtragerfrequenz mit der Stimmgabelfrequenz | modulación de tono por diapasón |
Modulation mit einer konstanten Hüllkurve | modulación de envolvente constante |
Modulation mit kleinem Index | modulación de índice reducido |
Modulation mit konstanter Hüllkurve | modulación de envolvente constante |
Modulation mit unterdrücktem Träger | modulación de portadora en reposo |
Modultation mit Trägerunterdrückung | modulación de portadora en reposo |
Monat mit hoher Schwundanfälligkeit | mes con gran número de desvanecimientos |
Muliplex-System mit ISDN-Verbindungen | sistema de multiplexores con conexión a RDSI |
Nachrichtenübermittlung mit Zwischenspeicherung | comunicación con almacenamiento y retransmisión |
Netz mit örtlichem Zugang | red de acceso local |
Netzwerk mit mehreren Endpunkten | red multipunto |
Netzwerk mit vier Klemmen | tetrapolo |
Netzwerk mit vier Klemmen | red de cuatro terminales |
Normalteilnehmer-Schnittstelle mit Ersatzeinheit | interfaz de abonado con reserva |
Normalverkehr mit Morsetelegrafie | tráfico normal de telegrafía Morse |
OB-System mit Induktorruf | sistema con magneto |
optische Festplatte mit hoher Dichte | disco óptico de gran densidad |
Oszillator mit elektromechanischer Steuerung | oscilador maestro electromecánico |
Oszillator mit regelbarer Induktivität | oscilador de inductancia variable |
Oszillator mit Resonanzkreis | oscilador maestro de circuito resonante |
Paging mit Bestätigung | radiobúsqueda de acuse de recibo |
Paging mit Bestätigung | radiobúsqueda con acuse de recibo |
Paket mit Wertangabe | encomienda con valor declarado |
Pegel bei ohmschem Abschluß mit Nennwiderstand | nivel de prueba adaptado |
"personal communicator" mit Zweifachmodus | comunicador personal dual |
Phase mit schwacher Sonnentätigkeit | fase de baja actividad solar |
Phasenzeichen beginnend mit Schwarzwert | señal de ajuste de fase sobre blanco o sobre negro |
Phasenzeichen beginnend mit Weißwert | señal de ajuste de fase sobre blanco o sobre negro |
physikalischer Kanal mit hoher Übertragungskapazität | canal físico de capacidad alta |
Postsendung mit Mitteilungscharakter | servicio postal para comunicación |
Poststelle mit gemischtem Dienst | oficina mixta |
Presswerbung mit Bestellschein | publicidad en prensa con cupón de pedido |
Programm zur Förderung der Zusammenarbeit mit Medieneinrichtungen,-organisationen und-unternehmen in der Gemeinschaft und in den Drittländern des MittelmeerraumsMDL | Programa de fomento de la cooperación entre instituciones,organizaciones y empresas del sector de los medios de comunicación en la Comunidad y en los Países Terceros MediterráneosPTM |
Pulscode-Modulation mit differenzierter Anpassung | modulación por impulso codificado adaptable diferenciado |
Radar mit Rundsichtanzeiger | radar panorámico |
Radar mit seitlicher Ausstrahlung | radar de exploración lateral |
Radarecho mit konstanter Phase und Amplitude | eco coherente |
Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse | indicador de posición panorámica |
Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse | presentación panorámica |
Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse | radar panorámico |
Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse | indicador panorámico |
Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse | indicador de posición en plano |
Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse | indicador de plano de posición |
Radarziel mit Richtungsanzeige | traza cometa |
Radiometer mit kreiszyklischer Abfrage im sichtbaren Infrarotspektrum | radiómetro de barrido giratorio en el espectro visible e infrarrojo |
Radiotelefonemission mit unabhängigem Seitenband | emisión radiotelefónica de bandas laterales independientes |
Radiotelegramm mit Information allgemeiner Art | radiotelegrama de información general |
Rahmensignal mit Paritätsbit | señal de alineación de trama con bit de equilibrado |
Rangierdienst mit Fernsteuerung | maniobras teledirigidas |
Recorder mit Fronteinschub | magnetoscopio de carga frontal |
Recorder mit obenliegendem Cassettenfach | magnetoscopio de carga superior |
Reflektor mit Offsetspeisung | reflector con alimentación excéntrica |
Region mit geringer Medienkapazität | región con una menor capacidad audiovisual |
Register mit Umwerter | registrador-traductor |
Registersystem mit Steuerung durch Rückwärtsimpulse | sistema de control por impulsos reenviados |
Reihenanlage mit Linientasten | instalación privada con acceso a la red pública |
Relais mit Differentialwirkung | relé diferencial |
Restseitenbandfilter mit Bild-Ton-Weiche | filtro duplexor |
rotierender Peiler mit zwei Rahmenantennen | radiogoniómetro de doble cuadro |
Ruf mit unterschiedlichen Tonarten | llamada semiselectiva |
Ruf mit unterschiedlichen Tonarten | llamada codificada |
Ruf mit Wählzeichenfolge | llamada direccionada |
Ruftafel mit Fallscheiben | indicador de llamada con plaqueta |
Rundfunksystem mit letzten Meldungen im Minutentakt | sistema de difusión instantánea de detalles |
Rundsichtdarstellung mit Mittelpunktsvergrösserung | presentación panorámica de centro ampliado |
Sammelanschluß mit Sammelrufnummer | búsqueda de línea terminal |
Satellit mit erdnaher Umlaufbahn | satélite LEO |
Satellit mit erdnaher Umlaufbahn | satélite de órbita terrestre baja |
Satellit mit geostationärer Umlaufbahn | satélite GEO |
Satellit mit geostationärer Umlaufbahn | satélite de órbita terrestre geoestacionaria |
Satellit mit mittlerer Umlaufbahn | satélite MEO |
Satellit mit mittlerer Umlaufbahn | satélite de órbita terrestre media |
Satellit mit niedrigem Orbit | satélite en órbita baja |
Satellit mit stabilisierter Fluglage | satélite de actitud estabilizada |
Satellitenverbindung mit variabler Herkunft | enlace por satélite de origen variable |
Satellitenverbindung mit wechselnder Bestimmung | enlace por satélite de destino variable |
Schalter mit kleiner parasitärer Kapazität | interruptor de baja capacidad |
schnelle Rufweiterschaltung mit Taste | facilidad de desbordamiento de la operadora |
schneller Vorlauf mit Bild | cámara rápida |
schneller Vorlauf mit Bild | imagen rápida |
schneller Vorlauf mit Bild | cue-play |
Schnittstelle mit Rahmenbildung | interfaz entramado |
Schnurschaltung mit Zeichengabe über a/b-Ader | cordón de conexión con puente |
Schnurschaltung mit Zeichengabe über c-Ader | cordón de conexión con tercer hilo |
Schutz mit Signal-Uebertragung | teleprotección |
Schutzzone mit Zutrittskontrolle | entorno de seguridad cerrado |
Schwebegipfelhöhe mit Bodeneffekt | techo en vuelo estacionario con efecto de suelo |
selbständiger Modul mit offener Schnittstelle | módulo autónomo con interfaz abierta |
Sender mit Festfrequenz | emisor de frecuencia fija |
Sender mit Tastatur | transmisor de teclas |
Sender mit Tastenfeld | transmisor de teclas |
Sender mit voreingestellten Frequenzen | emisor multifrecuencias |
Sender mit öffentlichem Auftrag | cadena de servicio al público |
Sender mit öffentlichem Auftrag | cadena con una función de interés público |
Sendung mit Wareninhalt | envío que contenga producto |
Sendung mit Wareninhalt | remesa |
Sendungen mit kulturellem Inhalt | correo cultural |
Siebung mit einem Kondensator | filtrado por condensador |
Signal mit automatischer Haltstellung | señal semiautomática |
Signal mit mehrfacher Abhängigkeit | señal de mando múltiple |
Signal mit nur Nullen | señal "todo ceros" |
Signal mit selbsttätiger Rückstellvorrichtung | señal semiautomática |
Signalisierungssystem mit digitalem Zugriff | sistema de señalización de acceso digital |
Signallaterne mit beweglicher Blende | unidad luminosa de pantalla móvil |
Signalsystem mit Fahrweganzeige | sistema de señalización de itinerario |
Sinussignal mit einem Schalldruckpegel | señal pura |
Sonderteilnehmer-Schnittstelle mit Ersatz | interfaz de abonado especial con reserva |
spezielle Sprechstellen mit Personensuchlautsprechern | estaciones especiales con altavoces para búsqueda |
Sprechstelle mit selbsttätigem Verbindungsaufbau | estación con línea directa |
Station mit direkter Ferngruppenwahl | selección directa de grupo de enlaces por estación |
Stationsverkabelung mit reduziertem Kabelsatz | cableado de estación reducido |
Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen | puesto de palancas libres |
Stellwerk mit Fahrstraßenhebeln | puesto con palancas de itinerarios |
Stellwerk mit vollelektrischen Abhängigkeiten | puesto de palancas libres |
Steuer Oszillator mit elektromechanischer Steuerung | oscilador maestro electromecánico |
Steuerblock mit Folgenummer | formato S para la supervisión |
Steuerung mit Zeitquantifikation | control por cuantificación temporal |
Steuerungsart mit leere Stufe | modo de pilotaje sin carga |
Streckenschutz mit Funkverbindung | protección por enlace radio |
Stroboskop mit Drehspiegeln | estroboscopio con espejos rotantes |
Stromkreis mit Erdrückleitung | circuito de retorno de tierra |
Stromkreis mit Erdrückleitung | circuito de retorno por tierra |
Stromversorgung mit hoher Frequenztoleranz | alimentación con amplia tolerancia en frecuencia |
Struktur mit Zeilenüberlagerung | estructura de líneas intercaladas |
Studio mit Nachhall | estudio reverberante |
Stuelpfaltschachtel mit konischem Deckel | caja de dos piezas, con la tapa en forma de tronco piramidal con laterales largos doblados y pegados y el fondo con laterales largos doblados y pegados con plancha superpuesta saliente |
Stunden mit schwachem Verkehrsaufkommen | horas de poco tráfico |
sub-synchrone Umlaufbahn mit Inklination | órbita subsincrónica inclinada |
Synchronisierung mit Rückführung | control biterminal |
System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | microantena receptora |
System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | terminal de muy pequeña apertura |
System mit Doppelton | señalización bifrecuencia |
System mit Frequenzen in der Regellage | sistema con asignaciones de frecuencias no invertidas |
System mit gemeinsamen Einstelleinrichtungen | sistema de control común |
System mit laufender Datenverarbeitung | sistema directo |
System zur Funknavigation mit Hilfe von Satelliten | sistema de radionavegación por satélites |
Tastenwerk mit Speicherung | teclado de transferencia |
Tastenwerk mit Tastenfeldsperre | teclado con seguro de inversión |
Teilnehmeranschluss mit hoher Bitrate | línea de abonado digital de gran ancho de banda |
Teilnehmeranschluss mit hoher Bitrate | bucle de abonado de alta velocidad |
Telefonieren mit dem Computer | integración de telefonía e informática |
Telefonleitung mit niedrigem Rauschpegel | canal telefónico de bajo nivel de ruido |
Telegraphenrelais mit Zusatzwechselerregung | relé vibrador telegráfico |
Text mit frei wählbarer Gestaltung | texto libre |
Text mit frei wählbarer Gestaltung | mensaje de contenido libre |
tragbarer Rundfunk Emfaenger mit Batterie | receptor de radio portátil de pilas |
Transistorverstärker mit niedriger Rauschleistungsdichte | amplificador de transistores de efecto de campo de bajo nivel de ruido |
Transponder mit Frequenzumsetzung | cotransceptor de identificación de dos frecuencias |
Transponder mit geschützter Nutzung | transpondedor de uso protegido |
Transponder mit moduliertem Strahl | transponder de haz conformado |
Tuner mit Drucktasten | sintonizador por pulsador |
Tuner mit Stationstasten | sintonizador por pulsador |
Uhr mit Zeitablauf über Iterationsschleife | reloj que funciona en bucle |
Umschlag mit Postwertzeichenaufdruck | sobre timbrado |
Umsteuerwähler mit Mitlaufwerk | selector repetidor |
Umwandler mit Leitungsspeicherung | convertidor de memoria de línea |
Verbindung mit anderen Mobilfunk-Teilnehmern | enlace de redes celulares |
Verbindungen mit mehreren Unterstellen | enlaces de relevadores múltiples |
Vereinbarungen und Praktiken im Zusammenhang mit dem gemeinsamen Erwerb oder Vertrieb von Fernsehrechten | acuerdos o prácticas sobre adquisición o distribución en común de derechos de televisión |
Verfolgungssystem mit Entfernungsmessung | seguimiento y medida de distancia por correlación |
Verfolgungssystem mit Triangulation | seguimiento y triangulación por correlación |
Verkehr mit dem Hilfsplatz | llamada informativa |
Verknüpfung mit öffentlichen und privaten Netzen | interconexión con redes públicas y privadas |
Vermittlung mit Induktorruf | central telefónica de magneto |
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten | red de conmutación con autoencaminamiento |
Vermittlungsplatz mit Amtsleitungsnummernanzeige | visualización del número del enlace por la operadora |
Vermittlungsplatz mit Personensuchberechtigung | acceso directo de operadora por radiobúsqueda |
Vermittlungsplatz mit Personensuchberechtigung | acceso directo de la posición de asistencia mediante radiobúsqueda |
Vermittlungsplatz mit Rufnummern | panel de estado de extensiones en la posición de operadora |
Vermittlungsplatz mit Zieltastenwahl | marcador de repertorio en la posición de operadora |
Vermittlungsschrank mit Zeichengabe über a/b-Ader | conmutador manual de supervisión por puente de transmisión |
Vermittlungsschrank mit Zeichengabe über c-Ader | conmutador manual de supervisión por el tercer hilo |
Vermittlungsstelle mit Festverbindungen und anschaltbaren Nebenstellen | cuadro conmutador monocordio |
versorgen,mit Strom- | alimentar |
Verstärker mit Quadraturausgang | amplificador en cuadratura de fase |
Verstärkerschaltung mit Kathodenkopplung | amplificador Bootstrap |
Verstärkerstufe mit Frequenzanpassung | etapa de sintonía escalonada |
Verstärkung mit Übertragerkopplung | amplificación acoplada por transformador |
Versuch mit Schleife | prueba basada en bucle |
Verteildienst mit benutzergesteuerter Präsentation | servicio de distribución con control de la presentación por el usuario |
Vertikalantenne mit Gegengewicht | antena a plano de tierra |
Vertragswerk des WPV mit Anmerkungen | Actas anotadas de la UPU |
Verträge des WPV mit Anmerkungen | Actas anotadas de la UPU |
Video-Abruf mit festen Anfangszeiten | vídeo a la carta |
Video-Abruf mit individuellen Anfangszeiten | casi vídeo a la carta |
Vielfachzugriff mit gemeinsamem Sprektrum | acceso múltiple con espectro común |
Vorhersagekarte mit verschiedenen Feldern | mapa previsto compuesto |
Wartefeld mit veränderlicher Punktzahl | cola variable |
Wartestellung mit Gesprächsübergabe | transferencia con rellamada a la liberación |
Wartesystem mit Anrufreihung | sistema de espera |
Wechselfeuer mit Gruppen von Wechseln | luz alternativa |
Winkelmodulation mit kleinem Index | modulación angular de bajo índice |
Wähler mit Ziffernunterdrückung | absorbedor |
Wähltaste je Sprechstelle mit Rufnummern-Leuchtenzahlenfeld | SDE por operadora con panel de lámparas |
Zeichengabe mit abschnittsweiser Umsetzung | señalización de sección por sección |
Zeichengabe mit Tonfrequenz | señalización por frecuencia vocal |
Zeichengabe mit Tonfrequenz | señalización de frecuencias vocales |
Zeiterfassung mit zentral geführter Absolutzeit | cronología absoluta centralizada |
Zeitlupe mit Einzelbildschaltung | avance cuadro a cuadro |
Zeitlupe/Bildsuchlauf mit variabler Geschwindigkeit | camara lenta/busqueda a velocidad variable |
Zeitschlitze mit gleichen Abständen | ranuras espaciadas regularmente |
Zeitvielfachkanale mit gleichmäßiger Periodenverteilung | canales equipartidos |
Zeitvielfachkanale mit Periodenverteilung nach einfachen Teilverhältnissen | canales múltiplex de partición de tiempo en proporciones simples |
zentralisierte automatische Gebührenerfassung mit Beleg | sistema centralizado de contabilidad automática de mensajes |
zentralisierte automatische Gebührenerfassung mit Beleg | contabilidad automática de mensajes centralizada |
Ziel mit richtungsunabhängiger Rückstrahlfläche | blanco isótropo |
Zug mit Postbeförderung | tren correo |
Zusammenschluß mit Systemen geringer Kapazität | asociación con sistemas de pequeña capacidad |
öffentliches Datennetz mit Paketvermittlung | red pública de datos con conmutación de paquetes |
öffentliches Datennetz mit Paketvermittlung | red pública de datos de conmutación de paquetes |
Überlagerungsempfänger mit Abwärtsmischer | receptor infradino |
Übertragung mit Gleichstromanteil | transmisión con componente continua |
Übertragung mit reduziertem Träger | emisión con portadora reducida |
Übertragung mit unabhängigen Seitenbändern | emisión de bandas laterales independientes |
Übertragungssystem mit hoher Bitrate | sistema de transmisión a alta velocidad |
Überwachungsgerät mit Mehrheitsauswahl | monitor elector |
Überwachungssystem mit Selbstdiagnose | sistema de control para la autoconservación |