DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Communications containing marcar | all forms | exact matches only
SpanishFrench
código de inversión de marca alternadacode bipolaire alternant
código de inversión de marca alternadacode bipolaire strict
código de inversión de marca alternadacode bipolaire
disco de marcarcadran
disco de marcarcadran d'appel
filtros de marca y espaciofiltre pour états travail et repos
impulso de marcaimpulsion de travail
invitación a marcarinvitation à numéroter
marca acentuadarepère marqué
marca acentuada de segundosrepère de seconde marqué
marca de agua a registrofiligrane positionné
marca de agua continuafiligrane sauvage
marca de agua continuafiligrane non positionné
marca de agua monotonalfiligrane au trait
marca de agua monotonofiligrane en ligne
marca de agua monotonofiligrane ligné
marca de agua monotonofiligrane au trait
marca de agua multitonofiligrane multiton
marca de agua multitonofiligrane en ombre
marca de agua sombreadafiligrane ombré
marca de agua sombreadafiligrane en ombre
marca de ajusterepère
marca de apertura de tramadrapeau d'ouverture de trame
marca de claseclasse
marca de comprobaciónmarque
marca de distanciamarqueur d'étalonnage
marca de frecuenciarepère de fréquence
marca de impresormarque typographique
marca del editormarque de librairie
marca estroboscópicastrobe
marca tipográficamarque typographique
marca tipográficamarque d'imprimeur
marcar un númerocomposer un numéro
marcar un número de teléfonofaire un numéro de téléphone
marcar un número de teléfonocomposer un numéro de téléphone
marcas de aguamarques d'eau
marcas de calibraciónrepères d'étalonnage
marcas de indizaciónmarques d'indexation
marcas de indización"marques codiques"
marcas de propiedadmarque de propriété
marcas del engranajemarques de dents
marcas delimitadorasrepères de détourage
marcas delimitadorasrepères de routage
marcas delimitadorasmarques de routage
marco de muestreo de zonaséchantillonnage régional cadre
periodo de espera del tono de invitación a marcarretard de tonalité
periodo de espera del tono de invitación a marcardurée d'attente de tonalité
periodo de espera después de marcardélai d'attente après numérotation
periodo de espera después de marcarattente après numérotation
relé de marcorelais de trames
secuencia de marcafanion
señal de invitación a marcarinvitation à numéroter
señal de terminación de marcarsignal de fin de numérotation
vídeo mediante señal de marcarservice vidéo à tonalité d'invitation à numéroter