Spanish | French |
Acceso a escala europea a los servicios de llamada gratuita | Accès paneuropéen aux services des "numéros verts/gratuits" |
acceso a los espacios de noticias | accès aux communiqués |
Acceso a los servicios de consulta de guía telefónica en otros Estados miembros | Accès aux services des annuaires dans d'autres Etats membres |
Acceso a los servicios de operador en otros Estados miembros | Accès aux services d'un standardiste dans d'autres Etats membres |
acceso equitativo a los medios estatales | égalité d'accès aux médias contrôlés par l'Etat |
acceso para información en los noticiarios | accès aux actualités |
acceso prioritario a los programas | accès prioritaire aux émissions |
acción de sensibilización de los ciudadanos | campagne de sensibilisation du public |
acción de sensibilización de los ciudadanos | action grand public |
aceptación por los usuarios | accueil par la clientèle |
acondicionamiento de los envíos | conditionnement des envois |
activado el estado de alarma | état actif de l'alarme |
Acuerdo Europeo contra las Emisiones de Radiodifusión efectuadas por Estaciones situadas fuera de los territorios nacionales | Accord européen pour la répression des émissions de radiodiffusion effectuées par des stations hors des territoires nationaux |
administración de los datos | élément |
aficionado a los libros viejos | bouquineur |
agrupación por pares de bandas de frecuencias para los trayectos descendentes | jumelage des bandes de fréquences des trajets espace-Terre |
agrupación por pares de bandas de frecuencias para los trayectos descendentes | jumelage des bandes de fréquences des trajets descendants |
alarma accionada por el conductor | alarme manuelle actionnée par le conducteur |
algoritmo para el reconocimiento de formas | algorithme de reconnaissance des structures |
alta calidad de los servicios prestados al abonado | haute qualité des services fournis à l'abonné |
amarre temporal de los buques | arrêt temporaire de navires |
amplitud de banda de los filtros de velocidad | largeur de bande des filtres de vitesse |
anchura de banda en el enlace ascendente | largeur de bande sur la liaison montante |
anchura de los impulsos | largeur ds impulsions |
anunciador de los trenes | appareil d'annonce des trains |
anuncios de los trenes por altavoces | annonce des trains par haut-parleur |
análisis en el dominio de la frecuencia | analyse fréquencielle |
análisis en el dominio de la frecuencia | analyse de signaux dans le domaine fréquenciel |
análisis en el dominio de la frecuencia | analyse dans le domaine fréquenciel |
aparato anunciador de los trenes | appareil d'annonce des trains |
aparato para enviar los mensajes | appareil pour l'envoi des messages |
aparato para redondear los ángulos | appareil à arrondir les angles |
aparato registrador del anuncio de los trenes | appareil enregistreur d'annonce des trains |
asignación de los contactos | attribution de contact |
Asociación Internacional de Investigaciones Tecnológicas para los Diarios | Association de recherches INCA-FIEJ - Association internationale de recherches technologiques pour les journaux |
atención todos los barcos | appel à tous les navires |
autenticación del origen de los datos | authentification de l'origine des données |
autopista con regulación de tráfico para los autobuses | autoroute à trafic régulé avec priorité d'autobus |
aviso a los navegantes | avis aux navigateurs |
aviso a los navegantes | avis aux navigateurs maritimes |
aviso a los navegantes marítimos | avis aux navigateurs maritimes |
aviso a los navegantes marítimos | avis aux navigateurs |
aviso por el claxon del coche de las llamadas | déclenchement du klaxon sur non réponse |
avisos a los navegantes | avertissement de navigation |
avisos a los navegantes | avis pour la navigation |
avisos a los navegantes | avis aux navigateurs |
ayuda a la navegación instalado en los coches | auxiliaire de navigation routière intégré au véhicule |
bocina sectorial en el plano E | cornet sectoriel E |
bocina sectorial en el plano H | cornet sectoriel H |
búsqueda "primero lo mejor" | stratégie du meilleur d'abord |
cadena para almacenamiento de los cilindros | chaîne pour stockage des cylindres |
cadencia de los impulsos de sincronismo | cadence des impulsions de synchronisation |
caja de prueba para la medida de los errores en los bits | installation d'essai mesurant les erreurs sur les bits |
cajita para poder acceder a los distintos servicios | boîtier d'accès aux différents services |
calidad de funcionamiento desde el punto de vista de la disponibilidad y fiabilidad del servicio | concepts de disponibilité et de fiabilité du service |
calidad de funcionamiento desde el punto de vista de la operabilidad | facilité d'utilisation |
calidad de la señal recibida sobre el conjunto completo de tramas AMDT dentro de un bloque CANLCA | qualité du signal reçu évaluée sur un jeu complet de trames TDMA dans un bloc SACCH |
calidad de la señal recibida sobre el conjunto completo de tramas AMDT dentro de un bloque CANLCA | RXQUAL FULL |
calidad desde el punto de vista de la disponibilidad | performance de disponibilité |
calidad desde el punto de vista de la disponibilidad del servicio | performance de disponibilité du service |
calidad desde el punto de vista de la fiabilidad | performance de fiabilité |
calidad desde el punto de vista de la fiabilidad del servicio | performance de fiabilité du service |
calidad desde el punto de vista de la mantenibilidad | performance de maintenabilité |
capacidad de dígitos de los registradores internacionales | capacité des enregistreurs internationaux |
Carta internacional para los servicios de comunicaciones electrónicas | Charte internationale pour les services de communications électroniques |
caída en los bordes de la banda | caractéristique d'amortissement du spectre |
caída en los bordes de la banda | caractéristique d'affaiblissement du spectre |
centrado en el usuario | centré sur l'utilisateur |
centralita privada de conmutación por división en el espacio | installation privée spatiale |
centro de conmutación de los servicios móviles CCM de cabecera | CCM tête de ligne |
centro de conmutación de los servicios móviles CCM de cabecera | centre de commutation pour les services mobiles tête de ligne |
centro de conmutación de los servicios móviles CCM de cabecera | CCM d'accès |
centro de conmutación de los servicios móviles visitado | centre de commutation pour les services mobiles visité |
centro de conmutación de los servicios móviles visitado | CCM visité |
circuito de temporización para los elementos de señal | circuit base de temps pour les éléments du signal |
circuito de temporización para los elementos de señal | circuit S |
cobertura en todos los acimutes | couverture dans tous les azimuts |
cobertura por los medios | couverture par la presse |
cobertura por los medios | couverture de presse |
Comisión para la Protección de los Periodistas | Comité pour la protection des journalistes |
Comitato de normas comunes para el desarrollo del mercado interior de los servicios postales de la Comunidad y la mejora de la calidad del servicio | Comité des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service |
Comité de ejecución del programa de formación para los profesionales de la industria europea de programas audiovisuales MEDIA-formación, 2001-2005 | Comité pour la mise en oeuvre du programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels MEDIA-formation, 2001-2005 |
Comité de estudio de la aplicación de los satélites y demás técnicas espaciales a la aviación civil | Comité d'étude de l'application des techniques de satellites et autres à l'aviation civile |
Comité International para la Cooperación de los Periodistas | Comité international pour la coopération des journalistes |
compartición de frecuencias entre los servicios espaciales | partage des fréquences entre les services spatiaux |
compartición de frecuencias entre los servicios espaciales | partage des fréquences entre les services de radiocommunications spatiales |
compartición en el mismo canal | partage du même canal |
compartimiento de los conductos | partage des conduites |
compresión de los mensajes | compression des messages |
comprobación automática de los circuitos | contrôle de mémorisation du temps d'occupation |
comprobación automática de los circuitos | contrôle de l'enregistrement de la durée d'occupation des circuits |
comprobación de los requisitos de conformidad | vérification des exigences de conformité |
compromiso entre los parámetros | compromis entre les paramètres |
comunicaciones en el lugar del siniestro | communications sur place |
comunicación entre los usuarios a escala individual | communication "de tout point à tout point" |
comunicación entre vehículos utilizando equipos instalados en los vehículos | communication intervéhicules utilisant l'équipement de bord |
Comunidad de los Diez | Communauté à Dix |
conexión con los satélites de radiodifusión | connexion avec les satellites de radiodiffusion |
Confederación Internacional de los Cines de Arte y Ensayo | Confédération internationale des Cinémas d'Art et d'Essai |
contador de bloques de los que se ha acusado recibo | compteur des blocs dont il est accusé réception |
contrato de acceso a los servicios universales | contrat d'accès aux services universels |
control automático del volumen sonoro de los programas | commande automatique du volume sonore des programmes |
control de los encaminamientos | controle de routage |
control de los encaminamientos | contrôle d'acheminement |
control de los encaminamientos | commande des acheminements |
control de los encaminamientos | commande d'acheminement |
control de los enlaces por la operadora | contrôle des circuits entrants par l'opératrice |
control de los parámetros de utilización | contrôle des paramètres d'utilisation |
controles de los módulos | commandes des modules |
Convención Internacional sobre la Protección de los Artistas Intérpretes o Ejecutantes, los Productores de Fonogramas y los Organismos de Radiodifusión | Convention internationale sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion |
Convención Internacional sobre la Protección de los Artistas Intérpretes o Ejecutantes, los Productores de Fonogramas y los Organismos de Radiodifusión | Convention de Rome |
Convenio para la protección de los productores de fonogramas contra la reproducción no autorizada de sus fonogramas | Convention pour la protection des producteurs de phonogrammes contre la reproduction non autorisée de leurs phonogrammes |
coste en lo que se base el precio de acceso | coût sous-jacent au prix de l'accès |
curso de los envíos postales | acheminement des envois postaux |
cálculo de los elementos | pige des éléments |
código de conducta CEE para los sistemas informatizados de reserva | code de conduite pour l'utilisation des systèmes informatisés de réservation |
código de protección contra los errores | code de protection contre les erreurs |
cómputo decimal de los días | comptage décimal des jours |
Declaración de los Derechos y los Deberes de los Periodistas | Déclaration des devoirs et des droits des journalistes |
Declaración de los Derechos y los Deberes de los Periodistas | Charte de Munich |
depurar el fondo | épurer le fonds |
desactivado el estado de alarma | état inactif de l'alarme |
descentramiento de los alimentadores con respecto al foco | excentrage des cornets d'alimentation par rapport au foyer du paraboloïde |
descolgar el auricular | décrocher le récepteur |
diafonía entre los dos sentidos de transmisión | diaphonie entre les deux sens de transmission |
diafonía entre los dos sentidos de transmisión | paradiaphonie |
diafonía entre los dos sentidos de transmisión | diaphonie aller et retour |
diagnóstico de los fallos de la red | diagnostic des fautes réseau |
diagnóstico de mantenimiento por ordenadores en los coches | diagnostic informatisé de maintenance dans le véhicule |
diferencia entre el nivel de la señal | différentiel de niveau du signal |
difusión simultánea a los vehículos siguientes | affichage simultané pour les véhicules suivants |
dimensiones de los medios de transmisión | dimensionnement des moyennes de transmission |
dirección de los envíos | adresse des envois |
Directiva del Consejo sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva | directive "télévision sans frontières" |
Directiva del Consejo sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle |
Directiva del Consejo sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels directive "Services de médias audiovisuels" |
Directiva del Consejo sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva | directive "Services de médias audiovisuels" |
discriminación por la frecuencia de repetición de los impulsos | discrimination par la fréquence de répétition des impulsions |
disponibilidad de los circuitos | disponibilité des circuits |
disponibilidad de los circuitos bidireccionales | disponibilité des circuits bidirectionnels |
dispositivo automático para evitar los abordajes | dispositif antiabordages automatique |
dispositivo de supervisión de la proporción de errores en los mensajes | appareil de surveillance du taux d'erreurs sur les messages |
dispositivo de supervisión de la tasa de errores en los mensajes | appareil de surveillance du taux d'erreurs sur les messages |
dispositivo de toma unitaria de los envíos | dispositif de prise à l'unité des envois |
distribución acumulativa de los valores medianos horarios | distribution cumulative des valeurs médianes horaires |
distribución automática de los vagones | triage automatique des wagons |
distribución de los canales | répartition des canaux |
distribución de los canales | répartition des voies |
distribución de los canales | distribution des canaux |
distribución de los desvanecimientos | distribution des évanouissements |
diálogo internacional e intercambio de información para el despliegue de una Sociedad Mundial de la Información | dialogue et échange d'informations à l'échelle internationale pour la mise en place de la société de l'information planétaire |
documentación de los terminales | documents du terminal |
documental para todos los públicos | documentaire tous publics |
dorado en los cortes | doré sur tranches |
dorar los cantos de un libro | dorer un livre sur tranches |
duración de los fallos ocasionados por la transferencia | durée des défauts dus au transfert |
efecto sobre los usuarios | impact sur les utilisateurs |
el circuito es apto para el servicio | le circuit est bon |
el circuito está averiado | le circuit est en dérangement |
el circuito tiene ruido | le circuit est bruyant |
el encargado de fijar las características y la frecuencia de la estación | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station |
el encargado de fijar las características y la frecuencia de la estación | personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station |
el operador está orientado hacia el usuario | orientation-client de l'opérateur |
encaminamiento de los envíos postales | acheminement des envois postaux |
enlace entre los estudio y el puesto emisor | liaison entre studio et émetteur |
enlace entre los estudio y los transmisores | liaison entre studio et émetteur |
enlace radiofónico con los trenes | liaison radiophonique avec les trains |
enlace radiofónico con los trenes | liaison radio avec les trains |
enlace Tierra-espacio para los satélites de radiodifusión | trajet Terre-espace pour les satellites de radiodiffusion |
equipamiento de propiedad y mantenimiento por el usuario | appartenant et maintenu par l'abonné |
equipo para prevenir los abordajes | matériel antiabordage |
equivalentes de referencia de los sistemas nacionales | équivalents de référence des systèmes nationaux |
error de velocidad de los caracteres | erreur sur le débit des caractères |
escalonamiento de los impulsos | décalage des impulsions |
espacio ocupado por el impulso | volume d'impulsion |
espacio para el cableado | espace réservé au câblage |
espectro de los impulsos | spectre des impulsions |
estación con sistema de medida en los dos sentidos | station équipé d'un système de mesure dans les deux sens |
estado de los satélites | état de satellite |
estado de los temporizadores | état du circuit à base de temps |
estado de los temporizadores | état des temporisateurs |
estado de los temporizadores | état des synchronisateurs |
estrategia de los pocos mejores | stratégie des quelques meilleurs d'abord |
estrategia de los pocos mejores | stratégie des quelques meilleurs |
estrategia de los pocos mejores | stratégie de focalisation |
estructura de los escalones de peso | structure d'échelons de poids |
explotación transfronteriza de los programas | rentabilisation tranfrontalière des programmes |
extracción de datos de los tiquets | recherche de tickets |
facilidad ofrecida a los usuarios | service complémentaire |
facilidad ofrecida a los usuarios | service supplémentaire |
facilidad ofrecida a los usuarios | service offert aux usagers |
facilidad ofrecida a los usuarios | facilité offerte aux usagers |
facilidad ofrecida a los usuarios | service complementaire offert aux usagers |
falta de enlace de los correos | défaut de coïncidence des courriers |
Federación Europea de Realizadores de lo Audiovisual | Fédération européenne des réalisateurs de l'audiovisuel |
firmar el correo | signer son courrier |
Foro Europeo de lo audiovisual | Forum européen de l'audiovisuel |
Foro europeo de los usuarios de la RDSI | Forum européen des utilisateurs du RNIS |
frecuencia aleatoria de repetición de los impulsos | variation aléatoire de la fréquence de répétition des impulsions |
frecuencia de los impulsos | fréquence des impulsions |
funcionamiento compatible de los sistemas | interopérabilité des systèmes |
funcionamiento en los modos de la capa paquete | mode de paquets |
funcionamiento en los modos de la capa paquete | fonctionnement au niveau des paquets |
función de distribución de los intervalos de ocupación | fonction de répartition des durées d'occupation |
función de distribución de los intervalos entre llamadas | fonction de répartition des durées entre appels |
función de los mensajes | fonction message |
función de TD en el transmisor del enlace ascendente | fonction DTX de l'émetteur du trajet ascendant |
geometría de los trayectos cruzados | géométrie des trajets croisés |
gestión de los fallos | gestion des incidents |
gestión de los fallos | gestion des anomalies |
gestión de los recursos | gestion des ressources du réseau |
gestión de los recursos | gestion des ressources |
gestión física de los terminales | gestion physique des terminaux |
gestión física de los terminales | gestion physique |
gestión operativa de los intercambios | gestion opérationnelle des échanges |
grabación magnética de los programas de televisión | enregistrement magnétique des programmes de télévision |
Grupo consultivo de los Gobiernos | Comité consultatif gouvernemental |
Grupo consultivo de los Gobiernos | Comité consultatif des gouvernements |
Grupo de Entidades Reguladoras Europeas de las Redes y los Servicios de Comunicaciones Electrónicas | Groupe des régulateurs européens dans le domaine des réseaux et services de communications électroniques |
grupo de países a los que se aplica una tasa | groupe de taxation |
hacerse cargo de los despachos | prise en charge des dépêches |
Hacia una economía europea dinámica, Libro Verde sobre el desarrollo del mercado común de los servicios y equipos de telecomunicaciones | Vers une économie européenne dynamique - Livre vert sur le développement du marché commun des services et équipements des télécommunications |
hogar al que llega el cable | foyer câblé |
homologación de los aparatos privados | agréation d'appareils privés |
identidades de los equipos móviles internacionales | numéro d'identification des équipements terminaux GSM |
identidades de los equipos móviles internacionales | identité internationale de l'équipement mobile |
identificación de los circuitos de enlace | identification des circuits d'échange |
impresión del contenido en el país | impression du message dans le pays |
incluidos los avisos de servicio de retorno tasados | y compris les avis de service en retour taxés |
incluidos los avisos de servicio de retorno tasados | avis de service en retour |
industria de los contenidos multimedios | industrie de contenu multimédia |
información sobre el estado de funcionamiento | indications de fonctionnement |
información sobre el tráfico / las carreteras | information sur la circulation/les routes |
informatización de los documentos aduaneros | informatisation des documents douaniers |
informe de utilización de los enlaces troncales | rapport historique de ligne réseau |
informe final de los trabajos | rapport de recherche final |
inscripción de los envíos postales | inscription des envois postaux |
inscripción de los lectores | inscription des lecteurs |
inscripción global de los envíos | inscription globale des envois |
interconexión de los sistemas | interconnexion des systèmes |
Internacional del Personal de los Servicios de Correos, Telégrafos y Teléfonos | Internationale du personnel des postes,télégraphes et téléphones pour les pays de la CEE |
interoperabilidad de los equipos | interopérabilité des équipements |
interoperabilidad de los servicios | interopérabilité des services |
interoperabilidad de los sistemas | interopérabilité des systèmes |
interrupciones causadas por los eclipses | interruptions causées par les éclipses |
intersección equipada de sistemas de detección de los peatones | carrefour équipé pour la détection des piétons |
intervalo de tiempo de los bits | intervalle de temps des bits |
itinerancia de los terminales | nomadisme des terminaux |
itinerancia de los terminales | itinérance des terminaux |
jefe de la Sección de Comunicaciones de Apoyo a los Programas | chef des communications pour l'appui aux programmes |
Las comunicaciones comerciales en el mercado interior - Libro Verde de la Comisión | Les communications commerciales dans le marché intérieur - Livre vert de la Commission |
lente en el plano E | lentille E |
lente en el plano H | lentille H |
libro de los fondos | livre de fonds |
Libro verde de los servicios postales | Livre vert sur l'Europe postale |
Libro verde de los servicios postales | Livre Vert sur le secteur postal |
Libro verde sobre el desarrollo del mercado común de los servicios y equipos de telecomunicación | Livre vert sur le développement du marché commun des services et équipements des télécommunications |
Libro Verde sobre el desarrollo del mercado único de los servicios postales | Livre vert sur le développement du marché unique des services postaux |
Libro Verde sobre el desarrollo del mercado único de los servicios postales | "Livre vert postal" |
Libro verde sobre el pluralismo y la concentración de los medios de comunicación | livre vert sur le pluralisme et la concentration des médias |
Libro Verde sobre las consecuencias para la reglamentación de la convergencia de los sectores de telecomunicaciones, medios de comunicación y tecnología de la información | Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et de la technologie de l'information et sur les conséquences de ce phénomène sur le plan de la réglementation |
Libro Verde sobre una política de numeración de los servicios de telecomunicación en Europa | Livre vert sur une politique de numérotation dans le domaine des services de télécommunications en Europe |
lista general de los servicios aeropostales | liste générale des services aéropostaux |
lista general de los servicios aeropostales | liste AV 1 |
llamada a todos los barcos | appel à tous les navires |
llamada originada por el móvil | communication en provenance d'un mobile |
llamada originada por el móvil | appel en provenance d'une station mobile |
llamada originada por el móvil | communication en provenance d'une station mobile |
llamada originada por el móvil | appel en provenance d'un mobile |
lo más destacado | Actualités |
lo más destacado | principales caractéristiques |
lo más destacado | éléments essentiels |
lo más destacado | faits marquants |
lo más destacado | à la Une |
límites de los impulsos | tolérances d'impulsions |
límites de los impulsos | limites de distorsion d'impulsions |
mando automático de la marcha de los trenes | commande automatique de la marche des trains |
maniobra a distancia de los pasos a nivel | manoeuvre à distance des passages à niveau |
mapa que se imprime en el ángulo de otro mayor | cartouche |
marcado directo de los abonados distantes | téléphonie automatique interurbaine |
marcado directo de los abonados distantes | automatique interurbain |
marcado directo de los abonados distantes | sélection à distance de l'abonné demandé |
marcado directo de los abonados distantes | interurbain automatique |
marcado directo de los abonados distantes | exploitation automatique interurbaine |
material del que están hechos los caracteres de imprenta | matière des caractères d'imprimerie |
media móvil de los 12 meses del número de manchas solares | moyenne glissante sur 12 mois du nombre des taches solaires |
medida de calidad desde el punto de vista de la disponibilidad | concept de mesure de la disponibilité |
medida de calidad desde el punto de vista de la fiabilidad | concept de mesure de la fiabilité |
medida de calidad desde el punto de vista de la mantenibilidad | concept de mesure de la maintenabilité |
medidor de nivel de cresta de los programas | voltmètre de crête |
medidor de nivel de cresta de los programas | indicateur de crête |
mercado común de los servicios de telecomunicaciones | marché intérieur des services de télécommunications |
mercado general de los radios móviles | marché de masse des radios mobiles |
modo con dispersión en el tiempo | mode avec étalement dans le temps |
modulación de impulsos en el tiempo | modulation d'impulsions dans le temps |
monopolo vertical sobre el suelo | antenne verticale au sol |
montaje de los textos | montage des textes |
multiplexación por división en el tiempo | multiplexage par répartition dans le temps |
multiplexación síncrona por división en el tiempo | multiplexage temporel synchrone |
multiplicar los sangrados de un párrafo | multiplier les alinéas |
máquina para aplanar o redondear los lomos | machine à aplanir ou à arrondir |
máquina para cubrir con tapas de papel los libros baratos | machine à couvrir de couvertures de papier les livres à bon marché |
máquina para dorar o colorear los cantos de los libros | machine à dorer ou colorier les tranches de livres |
máquina para estampar los lomos | machine à frotter les dos |
máquina para grabado rápido de los clichés | machine pour gravure rapide des clichés |
máquina para hacer los falsos del lomo | machine à faire le faux du dos |
máquina para imprimir referencias en los cuardernillos de los libros | machine à référencer des livrets de brochures et livres |
máquina para moldear los clisés de estereotipia | machine à mouler les clichés de stéréotypie |
método de los atributos | méthode des attributs |
método de los dos puntos de control | méthode des deux points directeurs |
naturaleza de los fondos | nature des fonds |
necesidades de los abonados | besoins des abonnés |
necesidades hídricas de los cultivos | besoins en eau |
necesidades hídricas de los cultivos | besoins en eau des cultures |
norma para el sistema de radiodifusión sonora | norme pour le système de radiodiffusion sonore |
norma sobre dimensiones de los sobres | norme en matière de dimension d'enveloppe |
normativa sobre los medios de comunicación | législation sur les médias |
nuevo sistema fundamental para la determinación de los equivalentes de referencia | nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence |
numeración de los mensajes | numérotation de message |
ocupación de los canales | occupation des voies |
ocupación de los canales | occupation des canaux |
ocupados todos los enlaces troncales | toutes les lignes occupées |
oficial de programas de promoción de los intereses de la infancia | administrateur de programmes de plaidoyer |
oficial jefe de información y comunicaciones de apoyo a los programas | chef de la communication pour l'appui aux programmes et de l'information |
onda reflejada en el suelo | onde réfléchie par le sol |
operación limitada por el ruido cuántico | limitation du bruit quantique |
operadores de los medios de comunicación | opérateur dans le domaine des médias |
orden de transmisión de los bitios | ordre de transmission des bits |
orden de transmisión de los bits | ordre de transmission des bits |
Organismo de Información de los Estados Unidos | Services officiels d'information |
Organismo de Información de los Estados Unidos | Agence américaine d'information |
penetración de los terminales en el mercado | pénétration des terminaux |
plan de inserción de frecuencias en los espacios medios | plan à disposition intercalée |
Plan plurianual de acción comunitaria para propiciar una mayor seguridad en la utilización de Internet mediante la lucha contra los contenidos ilícitos y nocivos en las redes mundiales | Plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux |
plan plurianual de acción comunitaria para propiciar una mayor seguridad en la utilización de Internet mediante la lucha contra los contenidos ilícitos y nocivos en las redes mundiales | plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux |
plazo de conservación de los documentos | délai de conservation des documents |
plazo de conservación de los envíos pendientes | délai de garde des envois en instance |
plena libertad de utilizar los derechos | pleine jouissance des droits |
Pluralismo y concentración de los medios de comunicación en el mercado interior - Valoración de la necesidad de una acción comunitariaLibro Verde | Pluralisme et concentration des médias dans le marché intérieur - Évaluation de la nécessité d'une action communautaire |
política relativa a los medios de comunicación | politique médiatique |
poner los libros en orden | mettre les livres en ordre |
portabilidad de los números entre operadores | portabilité du numéro |
portabilidad de los terminales | portabilité des terminaux |
posibilidades idénticas de error en los bits | probabilités d'erreur sur les bits |
potencia en el trayecto descendente | puissance sur le trajet descendant |
preclasificación de los envíos | tri préliminaire |
preclasificación de los envíos | tri préalable des envois |
preclasificación de los envíos | pré-tri |
presentación de los circuitos de enlace | présentation de circuits de jonction |
prestación interoperable de servicios paneuropeos de administración electrónica al sector público, las empresas y los ciudadanos | fourniture interopérable de services paneuropéens d'administration en ligne aux administrations publiques, aux entreprises et aux citoyens |
prioridad de los despachos-avión | priorité des dépêches-avion |
procedimiento de división de los ingresos de distribución | méthode de division des recettes de répartition |
procesos de ocultamiento de los errores | méthodes pour masquer les erreurs |
Programa de fomento de la cooperación entre instituciones, organizaciones y empresas del sector de los medios de comunicación de la Comunidad y de terceros países mediterráneos | Programme en faveur de la coopération entre les institutions, les organisations et les sociétés des médias dans la Communauté et les Pays Tiers Méditerranéens PTM |
Programa de fomento de la cooperación entre instituciones,organizaciones y empresas del sector de los medios de comunicación en la Comunidad y en los Países Terceros MediterráneosPTM | programme en faveur de la coopération entre les institutions,les organisations et les sociétés de médias dans la Communauté et les Pays Tiers MéditerranéensPTM |
Programa de fomento de la cooperación entre instituciones,organizaciones y empresas del sector de los medios de comunicación en la Comunidad y en los Países Terceros MediterráneosPTM | MED-MÉDIAS |
Programa de información de los ciudadanos europeos | Programme d'information des citoyens européens |
programa de pago dirigido a colmar los intereses de grupos concretos | programme thématique payant |
Programa plurianual de la Comunidad para fomentar el desarrollo de la industria europea de los contenidos multimedios y la utilización de éstos en la naciente sociedad de la información | programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information |
proporción de errores en los elementos | taux d'erreur sur les éléments |
protección general de los terminales | défense générale des terminaux |
Protocolo relativo a los privilegios, exenciones e inmunidades de la Organización Internacional de Telecomunicaciones por Satélite INTELSAT | Protocole relatif aux privilèges, exemptions et immunités d'INTELSAT |
prueba de los requisitos de transmisión | essais des exigences de transmission |
prueba en los límites | essai aux limites |
punto de aviso de averías en los circuitos | service de signalisation des dérangements sur les circuits |
pérdida en los empalmes | perte au raccord |
radiofaro protegido de los efectos de noche | radiophare protégé des effets de nuit |
radiofaro protegido de los efectos de noche | radiophare de nuit |
recipiente para los envíos | conteneur pour le dépôt des envois |
rectificación de los caracteres tipograficos | rectification du caractère typographique |
recurso en lo que respecta a los programas | ressource de programmation |
red compensadora de los efectos de inducción | réseau compensateur des effets d'induction |
red de los meridianos y de los paralelos | réseau des méridiens et des parallèles |
red de los meridianos y de los paralelos | réseau géographique |
red de los meridianos y de los paralelos | réseau cartographique |
red de los meridianos y de los paralelos | graticule |
red transeuropea de telecomunicación para el medio ambiente y la gestión de situaciones de urgencia | réseau transeuropéen de télécommunications pour l'environnement et la gestion des situations d'urgence |
red transeuropea de telecomunicación para el transporte y la movilidad | réseau transeuropéen de télécommunications pour le transport et la mobilité |
red transeuropea en el ámbito de las telecomunicaciones | réseau transeuropéen dans le domaine des télécommunications |
reducción de los lóbulos secundarios | réduction des lobes secondaires |
referencia de los mensajes de la prueba | référence au message d'essai |
reflectancia de los suelos | réflectance du sol |
registrador de la marcha de los trenes | enregistreur de la marche des trains |
registro automático de la posición de los barcos | relèvement et enregistrement automatiques de la position des navires |
reglamentación técnica común para los requisitos de las aplicaciones de telefonía en lo que respecta a las comunicaciones móviles terrestres digitales celulares públicas paneuropeas | réglementation technique commune concernant les exigences des applications de la téléphonie pour le raccordement au réseau public de télécommunications mobiles terrestres cellulaires numériques paneuropéennes |
reglamentación técnica común para los requisitos generales de conexión en lo que respecta a las comunicaciones móviles terrestres digitales celulares públicas paneuropeas | réglementation technique commune concernant les exigences générales de raccordement au réseau public de télécommunications mobiles terrestres cellulaires numériques paneuropéennes |
reglamento interior de los establecimientos postales | règlement intérieur des établissements postaux |
regulación de los cronómetros | réglage des chronometres |
regulación de los cronómetros | mise à l'heure |
regulador de velocidad de los motores | régulateur de vitesse des moteurs |
relaciones entre la administración pública y los ciudadanos | relations entre services publics et citoyens |
relación entre los valores de cresta y eficaz de la interferencia | rapport de la valeur de crête à la valeur efficace du brouillage |
remuneración por utilización exclusiva de los circuitos | rémunération pour utilisation exclusive des circuits |
representación visual de los errores | visualisation des erreurs |
reproducción de los colores | reproduction des couleurs |
responder a los mensajes de búsqueda | répondre à un radiomessage |
responder a los mensajes de búsqueda | répondre aux messages d'appel sémaphone |
retardo en los dos sentidos | délai d'inversion |
retenido por el operador | mise en garde par opératrice |
retransmisión de los bloques erróneos | retransmission des blocs erronés |
rosa de los vientos | rose du compas |
secuencia de bits de los indicadores de señal de aviso | séquence binaire de l'indicateur du signal d'alerte |
segmentación de los datos | découpage des données |
selección de la longitud de los paquetes | sélection de longueur des paquets |
sellado de los envíos | timbrage des envois |
sensibilidad a los errores | sensibilité aux erreurs |
separar los propios derechos | découpler les droits |
separar los propios derechos | faire le détail des droits |
servicio de confidencialidad de los datos | service de confidentialité de données |
servicio de confidencialidad de los datos | respect du secret des données |
servicio de confidencialidad de los datos | confidentialité des données |
servicio ofrecido a los usuarios | service complémentaire |
servicio ofrecido a los usuarios | service offert aux usagers |
servicio ofrecido a los usuarios | service supplémentaire |
servicio ofrecido a los usuarios | service complementaire offert aux usagers |
servicio ofrecido a los usuarios | facilité offerte aux usagers |
servicios de teledetección de los recursos terrestres | service de télédétection des ressources terrestres |
señal de avisos a los navegantes | signal d'avis aux navigateurs |
señal de protección de los trenes | signal de protection des trains |
señal de protección de los trenes | signal de couverture des trains |
señal de referencia para el color | signal de synchronisation de couleur |
señal de referencia para el color | signal de synchronisation de la sous-porteuse de chrominance |
señal de referencia para el color | salve de synchronisation couleur |
señal de referencia para el color | signal de référence pour la couleur |
señal en el espacio libre | signal en espace libre |
señal reflejada en el mar | signal réfléchi par la mer |
señales de los barcos | signaux de bateaux |
señalización de retorno hacia el solicitante | rappel du consultant par code d'accès |
señalización de retorno hacia el solicitante | rappel du demandeur par code d'accès |
señalización de retorno hacia el solicitante | rappel du consultant après double appel |
simposio sobre el desarrollo de las telecomunicaciones | symposium de développement des télécoms |
sincronización de los intervalos de tiempo | synchronisation d'intervalle de temps |
sintaxis de los datos | syntaxe des données |
Sistema Comunitario de Intercambio Rápido de Información sobre los Peligros Derivados de la Utilización de Productos de Consumo | Système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation |
sistema de control de los trenes | système de commande des trains |
sistema de filtración y calificación de los contenidos | système de filtrage et de classement du contenu |
sistema de gestión internacional reconocido y transparente del sistema de los nombres de dominio | système de gestion international reconnu et transparent du système des noms de domaine |
sistema interno de tarificación que distribuya los costes | système d'affectation interne des coûts |
sistema para prevenir los abordajes | système antiabordage |
sistemas de informática de bordo para los vehículos | informatique de bord des automobiles |
sobre de transmisión de los documentos de acompañamiento de las encomiendas postales | enveloppe de transmission des documents d'accompagnement des colis postaux |
software para el diseño de radamo | logiciel de conception de radome |
submodelo de impacto sobre el tráfico | sous-modèle d'incidence sur le trafic |
susceptibilidad a los errores | sensibilité aux erreurs |
tarifas de los servicios universales relacionadas con los costes medios | tarification des services universels liée aux coûts |
tarifas estrechamente relacionadas con los costes | lier les tarifs aux coûts |
tasa de error residual en los bits | taux d'erreur sur les bits résiduels |
tasa de respuestas a los mensajes | taux de réponse de message |
tasa de respuestas a los mensajes | taux d'acceptation de message |
tecnología de los biochips | technologie du biomicroprocesseur |
telegrafía múltiplex por distribución en el tiempo | télégraphie par multiplexage temporel |
telegrafía múltiplex por distribución en el tiempo | télégraphie harmonique |
temporización para los bytes | base de temps du réseau |
terminal de acceso múltiple por división en el tiempo | terminal avec accès multiple par répartition dans le temps |
terminal de acceso múltiple por división en el tiempo | terminal AMRT |
terminal inteligente para el hogar | terminal domestique intelligent |
terminal para la recepción de emisiones de televisión para el gran público | terminal de réception d'émissions TV grand public |
tiempo de transferencia de los mensajes | temps de transfert des messages |
titular de derechos de los programas | détenteur de droits sur les programmes |
traducción hacia el exterior de la red | traduction par l'autocommutateur de numéros à destination du réseau public |
transcodificación en formato físico de los servicios por satélite | transcodage en format physique |
transiciones de los estados del dispositivo | transitions des états du dispositif |
transmisiones...contenidas dentro de los límites de poco más o menos...MHz | transmissions...contenues dans les limites s'étendant à plus ou moins...MHz |
transparencia del papel a lo impreso por la otra cara | impression aperçue au verso |
tratamiento de los tickets | traitement des tickets |
técnica de presentación de los mensajes | techniques de présentation de messages |
unidad de acceso a los soportes | unité d'accès aux supports |
Unión Africana de los Correos y Telecomunicaciones | Union africaine des postes et télécommunications |
Unión de Radiodifusión de los Estados Arabes | Union de radiodiffusion des Etats arabes |
Unión de Radiodifusión de los Estados Árabes | Union des radiodiffusions-télévisions des Etats arabes |
Unión Postal de los Países Nórdicos | Union postale des pays du Nord |
utilización de los datos de satélite | utilisation des données spatiales |
validación y certificación de los productos de TI y telecomunicaciones | validation et certification des produits des TIT |
valor que tiene en el estado estacionario | valeur d'état permanent |
valores de planificación de los equivalentes de referencia | valeurs de planification des équivalents de référence |
variables que definen el entorno móvil | variables définissant l'environnement du mobile |
variables que definen el entorno móvil | paramètres qui définissent l'environnement du mobile |
variación controlada de los niveles de restricción de facilidades | restriction et enrichissement des fonctions de poste par l'opératrice |
variación controlada de los niveles de restricción de facilidades | niveaux d'utilisation de poste commandés par l'opératrice |
variación de la ganancia con el nivel de entrada | variation de gain avec niveau d'entrée |
velocidad de transmisión de los caracteres | vitesse de transmission des caractères |
velocidad de transmisión de los caracteres | débit |
vender los derechos país por país | vendre les droits pays par pays |
verificación de la conformidad de los productos y servicios | vérification de la conformité des produits et services |
verificación de los encaminamientos | contrôle des acheminements |
visualizador de los dígitos marcados | affichage numérique du numéro demandé |
visualizador de los dígitos marcados | contrôle par affichage numérique du numéro composé |
zona de centro de conmutación de los servicios móviles | zone du centre de commutation pour les services mobiles |
zona de centro de conmutación de los servicios móviles | zone du centre de commutation du service mobile |
zona de centro de conmutación de los servicios móviles | zone du CCM |
índice de efecto local para el oyente | indice d'effet local pour l'auditeur |
índice de efecto local para el oyente | affaiblissement d'effet local pour la personne qui écoute |
índice de enmascaramiento para el efecto local | indice de masquage de l'effet local |
índice de enmascaramiento para el efecto local | affaiblissement d'effet local par la méthode de masquage |
índice de sonoridad del eco para el hablante | indice d'intensité sonore de l'écho de celui qui parle |
índice del efecto local para el que escucha | indice d'effet local pour l'auditeur |
índice del efecto local para el que escucha | affaiblissement d'effet local pour la personne qui écoute |
órbita de los satélites geoestacionarios | orbite géostationnaire |
órbita de los satélites geoestacionarios | orbite des satellites géostationnaires |
último mensaje en el lote | dernier message du lot |