DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Communications containing dem | all forms | exact matches only
GermanPortuguese
Abdriften der Umlaufbahnderiva da órbita
Ablagefehler bei der Zielverfolgungerro angular de perseguição
Ableitung aus dem Eingangssignalderivação a partir do sinal de entrada
Abreißen der Umschlägedesmancho
Abschaltung der Antennenumschaltungultrapassagem de diversidade de antena
Abschluss der Durchschaltungterminar
Abschwächung der Bodenwelleatenuação da onda de superfície
Abstand der Stationenseparação das estações
Abweichung der Eingangsfrequenzdesvio de frequência de entrada
Abweichung von der Hauptträgerfrequenzexcursão de frequência da portadora principal
Abwicklung der Zusammenarbeitgestão operacional de permutas
Adresse der Sendungenendereço dos objetos 
Adresse der Sendungenendereço dos objetos
Aktionsprogramm für die Förderung der europäischen audiovisuellen IndustriePrograma de ação para a promoção da indústria audiovisual europeia
Aktionsprogramm zur Förderung der Entwicklung der europäischen audiovisuellen IndustriePrograma de Ação destinado a Promover o Desenvolvimento da Indústria Audiovisual Europeia
Alarm der abnehmbaren Frontplattealarme de aviso
Alarm der abnehmbaren Frontplattealarme
Alarmgeraet nach dem Kondensatorprinzipaparelho avisador de capacidade
Anforderung an die Abstrahlungrequisito em relação a radiações
Anforderung an die Störfestigkeitrequisito em relação à imunidade
Anforderung der Gebührenübernahmepedido de fixação da tarifa à chegada
Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigungnotificação de não receção
Anforderungen an die Abwärtsstreckemargem requerida para a trajetória descendente
Anforderungen an die Prüfeinrichtungrequisitos do equipamento de ensaio
Anforderungen an die Sprachqualitätrequisitos de desempenho vocal
Annäherungsbeleuchtung der Signalesinalização de aproximação
Anpassung der strukturschwachen Gebieteapoio a reestruturação agrícola
Anpassung der Übertragungszeit an das empfangene Signalvelocidade de alinhamento temporal com a receção
Anschlusskennung der gerufenen Stationserviço de identificação da linha pedida
Anschlusskennung der rufenden Stationserviço de identificação da linha que está a chamar
Anschlusskennung der rufenden Stationmensagem de identificação da linha que está a chamar
Anschlusskennung der rufenden Stationidentificação da linha chamadora
Anschrift der Sendungenendereço dos objetos 
Anstiegzeit der Sendeleistungtempo de ataque do emissor
Antennengewinn der flachen Strahlungganho de uma antena para ondas planas
Antrag auf Änderung der Aufschriftpedido de modificação de endereço
Anwenderteil für die Zusammenschaltung intelligenter Netzecomponente para a interligação de redes inteligentes
Anwendung der Fernerkundung für Agrarstatistikenaplicação da teledeteção à estatística agrícola
Archivierung der Gesprächeregisto do conteúdo das chamadas
ATR,dieresposta à reinicialização
auf dem Luftweg beförderte Briefpost des Land- und Seewegscorreio de superfície transportado por via aéreaSAL
auf dem Schichtenmodell beruhende Kommunikationsprinzipienprincípios de comunicação por camadas
Auf dem Wege zu einer dynamischen europäischen Volkswirtschaft, Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und TelekommunikationsgeräteRumo a uma economia europeia dinâmica: Livro Verde relativo ao desenvolvimento do mercado comum dos serviços e equipamentos de telecomunicações
Auf dem Wege zu europaweiten Systemen und Diensten - Grünbuch über ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der Satellitenkommunikation in der Europäischen GemeinschaftRumo a sistemas e serviços à escala europeia - Livro Verde sobre uma abordagem comum no domínio das comunicações por satélite na Comunidade Europeia
Aufforderung der Übertragungssequenzsequência de convite a transmitir
Aufschalten für den internen Teilnehmerintervenção sobre extensão ocupada
Aufschrift der Sendungenendereço dos objetos 
Aufsplitterung der Übertragungsrechteseparar os próprios direitos
Aufstellung der Sperrbitslista dos bits de bloqueamento
Ausfall der direkten Leitungsgruppefalha do feixe direto 
Ausfallen aus dem Ringremoção do anel
Ausgabe auf Teilung der Kostenedição a meias
Ausgabespektrum überhalb der Bandgrenzeespetro fora de banda de uma emissão
Ausgleich der Leitungenequilíbrio das linhas
Auslegung der Leiterbahnendisposições das pistas
Auslösung durch den rufenden Teilnehmerlibertação de chamada pelo subscritor chamador
Auslösung durch den zuerst auflegenden Teilnehmerlibertação de chamada pelo primeiro subscritor
Auslösung durch den zuletzt auflegenden Teilnehmerlibertação de chamada pelo último subscritor
Auslösung durch der gerufenen Teilnehmerlibertação de chamada pelo subscritor chamado
Ausnahme von der Haftungexceção ao princípio da responsabilidade
Ausrichtung der Universaldienstgebühren an den Durchschnittskostentarifas dos serviços universais relacionadas com os custos
Ausrichtung nach dem Hauptstrahlintersecção do feixe principal
Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindernfunção de anulação permanente
Ausschuss für das PostwesenComité paritário dos correios
Ausschuss für das PostwesenComité paritário do serviço postal
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Funkstörungen verursachende GeräteComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Aparelhos que produzem Perturbações Radioelétricas
Austastzeit nach dem Vertikal-Synchronsignalintervalo de supressão de quadro pós-sincronismo
Austausch der Sendungenpermuta de objetos
Austausch der Sendungenpermuta de correspondência
Auswahl der Packetlängeseleção do comprimento dos pacotes
Auswechslung der Sendungenpermuta de objetos
Auswechslungsamt für den Abgangestação de permuta de saída
Auswechslungsamt für den Eingangestação de permuta de entrada
automatische Aufzeichnung der Lenkzeitregisto automático do tempo de condução
automatische Erkennung durch das Endgerätidentificação automática pelo terminal
automatische Erkennung durch das Netzidentificação automática pela rede
automatische Kartographierung der landwirtschaftlichen Klassenmapeamento automático das classes de agricultura
automatische Steuerung der Programmlautstärkecontrolo automático do volume sonoro dos programas
automatische Überwachung der Bandbesetzungcontrolo automático do grau de ocupação do espetro
automatische Überwachung der Betriebsgüteobservação automática da qualidade de serviço
automatisches Rangieren der Waggonsagulha automática dos vagões
automatisches Wiederwählen der letztgespeicherten Anrufnummerremarcação automática
Band der Aufwärtsstreckebanda atribuída à trajetória ascendente
Band mit den originalen Programmdateienfita de salvaguarda do programa antes das modificações
Band mit den veränderten Programmdateienfita das atualizações do programa
Bandbreite der Aufwärtsstreckelargura de banda na ligação ascendente
Basisband der Farbstreifebanda de base de barra de cor
Bedienungspult der Telephonistinmesa de operadora
Bedingungen der dynamischen Konformitätrequisitos de conformidade dinâmica
Bedingungen der statischen Konformitätrequisitos de conformidade estática
Bedingungen für den Offenen Netzzugangcondições da Oferta de Rede Aberta
Bedingungen für den Offenen Netzzugangcondições da oferta de uma rede aberta
Bedingungen für den Offenen Netzzugangcondições ONP
Bedingungen für den Offenen Netzzugangcondições da ORA
Beeinträchtigung der erforderlichen Empfindlichkeit bei Frequenzversatzdegradação na sensibilidade requerida em desvio
Beeinträchtigung der erforderlichen Empfindlichkeit bei Kanalumschaltungdegradação na sensibilidade requerida em condições de comutação de canal
Beenden der Verbindungfalha no acesso
beginne den Aufforderungsbetriebcomando de colocação em modo normal de resposta
beginne den erweiterten Aufforderungsbetriebcomando de colocação em modo normal expandido de resposta
beginne den erweiterten Spontanbetriebcomando de colocação em modo assíncrono expandido de resposta
beginne den Spontanbetriebcomando de colocação em modo de resposta assíncrono
Behandlung der Grundgebührbelastungtratamento de base da taxação
Bekämpfung der Pirateriecombate à pirataria
Benutzer der ACSE Service-Elementeutilizador de elementos de serviço de controlo de associação
Beobachtungsgremium für den InformationsmarktObservatório do Mercado da Informação
Beobachtungsgremium für den InformationsmarktObservatório Europeu do Mercado da Informação
Beratender Ausschuss für das Vergabewesen im TelekommunikationssektorComité Consultivo para os Contratos no Setor das Telecomunicações
Beratender Ausschuss hoher Beamter für den InformationsmarktComité Consultivo de Altos Funcionários para o Mercado da Informação
Beratungsausschuss der RegierungenComité Consultivo Governamental
Berechnung der Grundschlüsselcálculo das chaves de base
Berechtigung zur Weiterleitung der Verbindungenvio temporário autorizado
Bereich der Digitalanzeigecampo de visualização digital
Beschaffenheit der Sendungenacondicionamento dos objetos 
Beschaffenheit der Sendungenacondicionamento das remessas
Beschränkung der Werbung auf Werktagetransmissão de publicidade apenas durante os dias de semana
Bestimmungsfehler der Umlaufbahnerro de determinação da órbita
Bestätigung der Verbindung durch die Stationverificação da linha de rede a partir de uma extensão
Bestätigungssignal der Umstellung auf Handbetriebsinal de acuso de receção de comutação manual para uma ligação de reserva
Bewegung um die Hochachsemovimento de volta
Bewertung eines der Nutzung untersagten Kanalsavaliação de um canal de utilização interdita
Bitfolge der Alarmsignalanzeigesequência de bits do indicador de sinal de aviso
Bitmap für die Zuordnungmapa de bits de atribuição de uso
Bodeneindrang nach dem Einschlagpenetração no solo após o impacto
Bodenstation der Aufwärtsstreckeestação terrestre da ligação ascendente
Bodenstation für den Flugverkehrestação terrena aeronáutica
Burst,derburst
Büro Projekte der InformationsgesellschaftGabinete do Projeto de Sociedade da Informação
CCIR-Atlas der ionosphärischen CharakteristikenAtlas do CCIR das características ionosféricas
Controller für die primäre Domänecontrolador de domínio primário
Daten der Schnittstelle einer Schichtdados de interface de um nível
Daten der Senkrechtstreckedados da trajetória vertical
Dateneinheit der Schnittstelle einer Schichtunidade de dados de interface de um nível
Dateneinheit für den Dateizugriffunidade de dados de acesso a ficheiro
Datenübertragung unterhalb dem Sprachbereichdados abaixo da banda telefónica
Dauer der Anrufanzeigevisualizador de duração de chamada
Dauer der Transferstörungduração das falhas devidas à transferência
Dauerspeisung der Signalealimentação permanente dos sinais
Deaktivierung der Antennenumschaltungultrapassagem de diversidade de antena
Deaktivierung der Echounterdrückunginibição do dispositivo de controlo de eco
dem menschlichen Körper nachempfundene Salzsäulehomem simulado
dem menschlichen Körper nachempfundene Salzsäulehomem salgado
Demodulatorenbündel der Linvarschleifegrupo de desmodulação de ciclo de variação linvar
dicht mit dem künstlichen Ohr abschließenselar contra o bordo de um ouvido artificial
Dienstübergang innerhalb verschiedener Netzwerke für den Teletexdienstinterfuncionamento entre redes diferentes no serviço Teletexto
Dimensionierung der Übertragunseinrichtungendimensionamento das médias de transmissão
Dokumentarfilm für die breite Öffentlichkeitdocumentário destinado ao grande público
Dämpfungswert der Übertragungsgüteíndice de qualidade de transmissão
Echolotung der Ionosphäresondagem ionosférica
EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwendeproblema informático do ano 2000
Eindringtiefe der Energie einer elektromagnetischen Welleprofundidade de penetração da energia radioelétrica
Einhaltung der Jitter-Werteconformidade do jitter
einheitliche Vorwahlnummer für den internationalen Fernsprechverkehrindicativo telefónico de acesso internacional
einheitliche Vorwahlnummer für den internationalen Fernsprechverkehrcódigo de acesso único à rede telefónica internacional
Einlegen der Katalogkartenintercalação das fichas
Einstellen der Farbreinheitajuste de pureza
Einstellen der Farbreinheitajuste da pureza das cores
Einzugsbereich der Basistationárea de uma estacão base
empfohlener Grenzwert für die Wartunglimite recomendado pela manutenção
Empfänger für den Empfang transparenter Datenrecetor de dados transparentes
Ende der Batterie-Umschaltungparagem de inversão de bateria
Ende der Gültigkeitsdauerfim do tempo de validade de envio
Ende der Schriftzeichenfolgefim de sequência
Erdefunkstelle für die Aufwärtsstreckeestação terrestre transmissor da ligação ascendente
Ereignis der Bestätigungevento de afirmação
Ereignis der Nicht-Bestätigungevento de não-afirmação
Erkenntnisse der elektronischen Aufklärunginformações eletrónicas
Erkenntnisse der elektronischen AufklärungELINT
Erkenntnisse der Fernmeldeaufklärunginformações de comunicações
Erzeugnis der interaktiven Videotechnikproduto vídeo interativo
Europäische Tagung für die Printmedienencontro europeu da imprensa
Europäische Vereinigung der InformationsindustrieAssociação Europeia da Indústria da Informação
europäische Vereinigung der unabhängigen ProduktionsgesellschaftenCoordenação Europeia de Produtores Independentes
Europäischer Verband der TelkommunikationsbetreiberAssociação dos Operadores Europeus de Redes de Telecomunicações
Europäisches Beobachtungsgremium für den InformationsmarktObservatório do Mercado da Informação
europäisches Referenzsystem der Fernsprechübertragungsistema fundamental europeu de referência para a transmissão telefónica
Exzentrizität der Umlaufbahnexcentricidade orbital
Exzentrizität der Umlaufbahnexcentricidade de uma órbita
Fehlerkontrolle der Umlaufbahnerro de controlo da posição orbital
Fernbedienung der Bahnübergängemanobra à distância de passagens de nível
Fernbedienung der Bahnübergängecontrolo remoto de passagens de nível
Fernbedienung der Weichenmanobra à distância das agulhas
Fernsehgebühr für das jeweils eingeschaltete Programmtelevisão com pagamento por visualização
Fertigung der Kartenschlüsseconfeção das expedições
Festkosten für das Netzcustos fixos de rede
Flexibilität der Umlaufbahnpositionflexibilidade da posição orbital
Flimmern der Sternradioquellencintilação das estrelas radioelétricas
Forschung und Entwicklung im Bereich der fortgeschrittenen Kommunikationstechnologien für EuropaPrograma de Investigação e Desenvolvimento sobre as Tecnologias de Ponta das Telecomunicações na Europa
Forschung und Entwicklung im Bereich der fortgeschrittenen Kommunikationstechnologien für Europainvestigação e desenvolvimento sobre as tecnologias de ponta na Europa
frei für den Verkehrdisponibilidade para o tráfego
Frequenz der Stromversorgungfrequência da fonte de alimentação
Frequenz der Synchronisationssignalefrequência dos sinais de sincronismo
Frequenzband auf der Abwärtsstreckebanda de frequências da trajetória descendente
Frequenzband auf der Abwärtsstreckebanda da trajetória descendente
Frequenzbandpaarung auf der Abwärtsstreckeemparelhamento de frequências das trajetórias descendentes
Frequenzgang der Ausgangsleistung bei fester Abstimmungcaracterística potência de saída/frequência na banda passante
Frequenzgang der Ausgangsleistung bei variabler Abstimmungcaracterística potência de saída/frequência na gama de RF
Frequenzspektrum der Aufwärtsstreckeespetro de frequência da ligação ascendente
Frequenzzuordnung für die Aufwärtsstreckefrequência atribuída à trajetória ascendente
Frequenzzuteilung für die Abwärtsstreckefrequência atribuída à trajetória descendente
für die breite Öffentlichkeit bestimmte Dienstleistungserviço destinado ao grande público
Gebühr der Mobilstationtaxa da estação móvel
gegenseitige Anerkennung der Konformitätreconhecimento mútuo da sua conformidade
Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der TelekommunikationstechnologienPrograma de Investigação e Desenvolvimento sobre as Tecnologias de Ponta das Telecomunicações na Europa
Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der Telekommunikationstechnologien-Forschung und Entwicklung im Bereich der fortgeschrittenen Kommunikationstechnologien für EuropaPrograma Comunitário no domínio das Tecnologias das Telecomunicações-I & D Investigação e Desenvolvimento sobre as Tecnologias de Ponta na Europa
Genehmigungsnummer für die Rückleitung von Gerätennúmero de identificação para material devolvido
gequantelte Darstellung der Zielechosquantificação dos ecos
Gerät für die automatische Aufzeichnung von Frequenzbändernequipamento de gravação automática do espetro de radiofrequências
Gesamtkatalog der Zeitschriftencatálogo coletivo de periódicos
Gesamtlänge der Abtastbahncomprimento total da linha de exploração
Geschwindigkeit bei dem Wiedereintritt in die Erdatmosphärevelocidade de retorno à atmosfera terrestre
Gewinn der Hauptstrahlausrichtungganho no eixo principal
Glaubwürdigkeit der Normencredibilidade das normas
globaler Bereich der Vermittlungsdienstzugangspunktadressendomínio de endereçamento de rede global
globales Satellitennavigationssystem der zweiten Generationsegunda geração de sistemas mundiais de navegação por satélite
globales Satellitennavigationssystem der zweiten Generationsegunda geração de sistemas de navegação e determinação da posição por satélite
Grenze der notwendigen Bandbreitelimites da largura de banda necessária
Grund für den Aufbaucausa de estabelecimento
Grundfunktionen für die Verbindungsbearbeitungfunções elementares relativas ao tratamento de conexões
Gruppe hoher Beamter für das PostwesenGrupo de Altos Funcionários para os Correios
Gruppierung der Alarmsignalerecolha de alarmes
Halterung für die Messantennesuporte da antena de medida
HF-Ausgang der Aufwärtsstreckesaída RF de ligação ascendente
Hinterlegungseintragung der Pflichtexemplareregisto do depósito legal
Hinweis,daß der Benutzer "aufgelegt" hatindicação de "microtelefone pousado"
Hinweis,daß der Benutzer die ankommende Verbindung zurückweistindicação de que o utilizador rejeita a chamada de entrada
hohe Qualität der dem Abonnent angebotene Dienstleitstungenalta qualidade dos serviços fornecidos ao assinante
Holzstock der fuer die Herstellung von Holzschnitten vorgerichtet istchapa de madeira preparada para xilografia
Hälfte der nominalen Amplitudemeia amplitude nominal
Häufigkeit der Abholungfrequência de acesso ao ponto de recolha
Häufigkeit der Übertragung fehlerhafter Rahmentaxa de apagamento de trama
Höhe der Übertragungsleistungpotência de emissão
Höhenänderung der Reflexionskraftvariação da refletividade em função da altura
Impulsweite der positiven/negativen Impulselargura dos impulsos positivo e negativo
Indikator für die bestehende Verbindungindicador de progressão
Indikator für die Dienstqualitätindicador da qualidade do serviço
individuell abgestimmte Verknüpfung des Expreßdienstes mit dem betrieblichen Ablauf beim Kundenentrosamento da operação de correio acelerado na operação do cliente
Informationsprogramm für den europäischen BürgerPrograma de Informação dos Cidadãos Europeus
Informationsstelle der Systemverfügbarkeitponto de informação sobre a disponibilidade do sistema
Inhaber der Urheberrechte von Sendungentitular de direitos sobre programas
Interferenz der Aufwärtsstreckeinterferência na ligação ascendente
Internationaler beratender Ausschuss für den FunkdienstComité Consultivo Internacional das Radiocomunicações
Internationaler beratender Ausschuss für den FunkdienstComissão Consultiva Internacional das Radiocomunicações
Internationaler Beratender Ausschuss für den Telegraphen- und FernsprechdienstComité Consultivo Internacional Telegráfico e Telefónico
Internationaler Beratender Ausschuss für den Telegraphen- und FernsprechdienstComissão Consultiva Internacional Telegráfica e Telefónica
internationaler beratender Ausschuss für den Telegraphen- und FernsprechdienstComité Consultivo Internacional Telefónico
Internationaler Verband der Filmproduzenten-VereinigungenFederação Internacional das Associações de Produtores de Filmes
internationales Verzeichnis der Postdienststellennomenclatura internacional das estações de correio
internationales Verzeichnis der Postdienststellennomenclatura internacional das agências
internationales Verzeichnis der Postämternomenclatura internacional das estações de correio
internationales Zentrum für die Datenübertragungcentro internacional de transmissão de dados
internes Gebührensystem,um bei den Kosten zu berücksichtigensistema interno de contabilidade de custos
Interoperabilität der Diensteinteroperabilidade dos serviços
Irrtum außerhalb der Ebeneerro fora do plano
Kadenz der Gebührenimpulsecadência de taxação
Kategorie der Gesamtheit der Kanäleclasse do conjunto de canais
Klasse der Reparaturqualitätcategoria de qualidade de reparação
Kommunikation zwischen Fahrzeugen unter Verwendung von dem Fahrzeug installierter Ausrüstungcomunicação interveículo utilizando equipamento no veículo
Kompatibilität der höheren Schichtencompatibilidade do nível superior
Kompatibilität der unteren Schichtencompatibilidade de nível inferior
Konstanthaltung der Ausgangsspannunglimitação absoluta
Konstitution der Internationalen FernmeldeunionConstituição da União Internacional das Telecomunicações
Kontaktnetz der für die Spam-Bekämpfung zuständigen Behördenrede de contacto das autoridades responsáveis pelo combate ao spam
Konvention der Internationalen FernmeldeunionConvenção da União Internacional das Telecomunicações
Konzept der Messung der Zuverlässigkeitsleistungconceito de medida da fiabilidade
Korrektur der Landressourcen durch Fernerkundungrevisão de mapas de cobertura territorial por teledeteção
Korrektur der ungenauen Ausrichtung der Abtastsondencorreção do alinhamento do seguidor
Korrektur der Übertragungsdauercorreção do tempo de propagação
kumulative Verteilung der stündlichen Medianedistribuição acumulada dos valores medianos horários
Küstenfunkstelle,die am öffentlichen Nachrichtenaustausch teilnimmtestação costeira aberta à correspondência pública
Landeskennzeichen für den Internetzugangprefixo de acesso à rede internacional
Laufzeit auf der Abwärtsstreckeatraso na ligação descendente
Laufzeit der Verbindungatraso do circuito
Leitlinien mit Kriterien für die redaktionelle Qualitätdiretriz redacional
Leitung der Postsendungenencaminhamento dos objetos postais
Leitungserkennung durch das Netzidentificação da linha pela rede
Leitungszugangsprotokoll auf dem D-Kanalprotocolo LAP-D
manuelle Beobachtung der Dienstqualitätobservação manual da qualidade de serviço
Marge der Aufwärtsstreckemargem para trajetória ascendente
Maschine die die gehefteten Buchbloecke an der fertigen Einbanddecke befestigtmáquina para colocar capas em livros cartonados
Maschine zum Ebnen der fertigen Buchdeckenmáquina para planificar as capas terminadas
Maschine zum Vergolden oder Faerben der Buchschnittemáquina de colorir ou dourar as bordas das folhas dos livros
Massnahmen der Verkehrsführungesquema de gestão de tráfico
Massnahmen zur Förderung der audiovisuellen IndustrieMedidas de incentivo ao desenvolvimento da indústria audiovisual
Messung der Qualität der Leistungmedida da qualidade de serviço
Messung während der Sendungmedição efetuada em emissão
Messung zur Überprüfung der Einhaltung der Anforderungenensaio de conformidade
Messungskonzept der Wartungsfähigkeitconceito de medição da manutenibilidade
Messungskonzept der Wartungsleistungconceito de medida da manutenção
minimale Abschwächung der Zwischenfrequenzrazão mínima de rejeição da frequência intermédia
mit Auswirkung auf den Teilnehmerdienstafetando o serviço
mit der Druckpresse hergestellter Aufdruckmarca de impressão tipográfica
Mittelwert der gemessenen Nichtverfügbarkeitvalor médio da indisponibilidade medida
Mittelwert der Wiederinbetriebnahmezeittempo médio de restabelecimento
mittlere Wartezeit der zurückgestellten Anrufetempo médio de espera das chamadas atrasadas
Musik zur Überbrückung der Wartezeitmúsica de espera
Namentasten für die Nebenstellenmarcação automática de números pré-programados
Neigungswinkel der Bahnebeneinclinação do plano da órbita
Nennwert der Orbitpositionposição nominal orbital
Nichtbeachtung der Zuteilung an eine andere Mobilstationignorar consignação para outra EM
nichtreservierter Bereich der Postverwaltungárea não reservada da administração postal
Nicken um die Querachseguinada sobre o eixo lateral
Norm für die Luftschnittstellenorma para a interface rádio
Näherungsindex der Spektrumhülleíndice de aproximação da envolvente do espetro 
Oberwelle der Grundtonfrequenzharmónico do som fundamental
offenes Labor für die Verifikationambiente de verificação aberto
Ortung der Störunglocalização das avarias
Paritätischer Ausschuss für das PostwesenComité paritário dos correios
Paritätischer Ausschuß für den Bereich FernmeldewesenComité Paritário das Telecomunicações
Pedal der Signal-Rückstellvorrichtungpedal de fechamento automático de sinal
Perforator fuer das Setzenperfuradora para compor
Perforator fuer das Setzenperfuradora especial de teclado
Pforte der Quelleporta originadora
Platz für die Verkabelungespaço reservado à cablagem
Pluralismus der Medienpluralismo dos meios de comunicação social
Position der Überlebendenposição de sobreviventes
Positionserfassung der Mobilstationregisto da localização da estação móvel
Positionskorrektur auf der Umlaufbahncorreção da posição orbital
Prinzip der Kartographieprincípio da cartografia
Prinzip der Zwischenspeicherungprocedimento de emissão memorizada
Priorität für das Gebiet,das die Aufnahme durchführtprioridade atribuída ao membro que produz a cobertura
Prioritätsrang der Nachrichtenordem de prioridade das comunicações
Problem der Form aus Schattierungproblema de dedução da forma a partir das sombras
Protokoll der ausgehenden Nachrichtenregisto de mensagens enviadas
Protokoll der empfangenen Nachrichtenregisto de mensagens recebidas
Protokoll der Netzführungprotocolo de gestão de rede
Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von FernsehsendungenProtocolo ao Acordo Europeu para a Proteção das Emissões Televisivas
Prozentsatz der Verfügbarkeitpercentagem de disponibilidade
Prüfspezifikationen für das Profil für den öffentlichen Zugangespecificação de ensaio do PAP
Prüfsteuereinrichtung der DECT-Prüfanlagecontrolador do sistema de testes DECT
Prüfung der ankommenden Verbindungteste de conexão de entrada
Prüfung der Fernleitungensaio de junção
Prüfung der Frankaturverificação de franquia
Prüfung der Frankaturverificação de franqueamento
Prüfung der Freimachungverificação de franquia
Prüfung der Kartenschlüsseverificação das malas
Prüfung der Kartenschlüsseverificação das expedições
Prüfung der Übertragungsanforderungenensaio de requisitos de transmissão
Punkt,der sich durch Übertragung von Werten auf eine logarithmische Frequenzskala und eine lineare Pegelskala ergibtponto de quebra numa escala logarítmica e linear
quadratische Abweichung von der Multikanalstreuungvalor quadrático médio da excursão multicanal
Qualität der Datenübertragungqualidade de transmissão dos dados
Qualität der Dienstklassenqualidade de classes de serviço
Qualität der Dienstüberwachungqualidade do serviço supervisor
Quellkodierung der Audio-Signalecodificação na fonte de sinais audio
Quellkodierung der Video-Signalecodificação na fonte de sinais vídeo
Radarabfrage für die Landungradar de aproximação com precisão
Radarantenne für die Astronomieantena de astronomia por radar
Radarempfang der Astronomiesignalereceção de sinais em astronomia por radar
Radiotelefon auf der Simplexbasisradiotelefonia simplex
Rate der erfolglosen Verbindungsaufbauversuchetaxa de chamadas não consumadas
Rate der erfolglosen Verbindungsaufbauversuchentaxa de chamadas não estabelecidas
Reduzierung der Audio-Bitgeschwindigkeitredução da velocidade de transmissão dos sinais áudio
Referenzmodell für den Teilnehmerendbereichmodelo de referência das instalações terminais
Registrierstelle für die TLD ".eu"agente de registo .eu
Richtdiagramm der Hauptkeulediagrama de radiação do lóbulo principal
Richtlinien für die Sicherheitpolítica de segurança
samthafte Eintragung der Postsendungenlançamento global dos objetos 
samthafte Eintragung der Postsendungeninscrição global dos objetos
satellitengestütztes Navigations- und Ordnungssystem der zweiten Generationsegunda geração de sistemas mundiais de navegação por satélite
Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglichtestação de satélite unicamente de receção
Satellitenzentrum der WEUCentro de Satélites da UEO
Schalldruck der Spiegelfrequenz im Außerbandbereichsinal-imagem espúrios fora de banda
Schaltung zur Wiederherstellung der Gleichstromkomponenteregenerador da componente contínua
Schließen der Formenaperto das formas
Schnittstelle der Prüfeinrichtunginterface do equipamento de ensaio
Schnittstelle für die Durchwahlmarcação direta
Schwelle der Funkfrequenznível de radiofrequência
Sektion der Fernsehleitungsecção de circuito de televisão
Sektor der Posttechnikindústria do equipamento postal
Sendegerät für das Fernsehenaparelho transmissor para televisão
Sendegerät für das Fernsehenaparelho emissor para televisão
Sendegerät für den Fernsprechverkehraparelho transmissor para radiotelefonia
Sendegerät für den Fernsprechverkehraparelho emissor para radiotelefonia
Sendegerät für den Funktelegrafieverkehraparelho transmissor para radiotelegrafia
Sendegerät für den Funktelegrafieverkehraparelho emissor para radiotelegrafia
Sendegerät für den Rundfunkaparelho transmissor para radiodifusão
Sendegerät für den Rundfunkaparelho emissor para radiodifusão
Sender für die Richtung Erde-Weltraumtransmissor Terra-espaço
Sensibilisierungskampagne der Öffentlichkeitação de sensibilização dos cidadãos
Sicherheit der Datenübermittlungsegurança das comunicações
Sicherheit der Flugbahnsegurança de trajetória
Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik einschließlich elektrischer Büromaschinensegurança do equipamento de tecnologia de informação incluindo equipamento elétrico de empresa
Signal bei Ausfall der Stromversorgungsinal de ausência de alimentação
Signaleinheit für die Systemkontrolleunidade de sinalização para o controlo do sistema
Speicherung der Verrechnungsdatenarmazenamento de dados de taxação
Speisungsimpedanz der Antenneimpedância de entrada de antena
Sperrung der Netzkennzahlbloqueamento de número de rede
Stationsverkabelung nach dem Industriestandardcablagem normalizada de estação
Stellung der Anfrage auf der Wartelistetempo em lista de espera
Stellung der Weichenposição das agulhas
Steuerbarkeit um die Längsachsecontrolo lateral
Steuerung der Bausteinecomandos dos módulos
Steuerung der Hilfsgerätecontrolo dos dispositivos auxiliares
Steuerungsverfahren für das DTMF-Protokollprocedimento de controlo do protocolo DTMF
Strahlung überhalb der Bandgrenzeradiação fora de banda
Strahlungspegel außerhalb der Achsenível das radiações fora do eixo
Strecken-/Fahrzeugkommunikation auf der Grundlage von Infrarot-Technikencomunicação estrada-veículo com base em raios infravermelhos
Streubereich der Peilunggama azimutal
Struktur der Verwaltungsinformationestrutura da informação de gestão
Studioverarbeitung der Rundfunksignaletratamento em estúdio dos sinais de radiodifusão sonora
Stufe der Wertangabeescalão de valor declarado
Stufe der Wertangabeescala de valor declarado
Störpegel,von der Mobilstation abgegebenerpotência espúria emitida pelo móvel
sukzessive Verdopplung der Wartezeitspannerecuo binário exponencial
summarischen Eintragung der Postsendungenlançamento global dos objetos 
Summe der nichtlinearen Verzerrungendistorção harmónica total
Summenwert der Verkehrsbelastungvolume de tráfego encaminhado
Syntax der Eingabesprachesintaxe de entrada
System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten mußsistema de cobrança a administração expedidora
Takt auf der Leitungtemporização para o circuito
Taktung der Zeitbasissincronizar da base de tempo
tatsächlicher Benutzer der Netzverbindungproprietário de uma conexão de rede
tatsächlicher Benutzer der Netzverbindungproprietário
tatsächlicher Besitzer der Netzverbindungproprietário de uma conexão de rede
technische Hilfeleistung auf dem Gebiet des Postwesensassistência técnica postal
Teilnehmer auf dem Landeassinante rural
Telefon, bei dem man "die Hände frei hat"telefones que deixam as mãos livres
Telefonieren mit dem Computerintegração telefonia-computador
Telekommunikationsausschuß der Europäischen UnionComité das telecomunicações da União Europeia
Telemetrie der Missiontelemedida das missões
Telexnetz der europäischen KorrespondentenRede Telex de Correspondentes Europeus
Theorie der Diskursrepräsentationteoria de representação do discurso
Tonmodul der ersten Artmódulo sonoro do primeiro tipo
Tonmodul der zweiten Artmódulo sonoro do segundo tipo
transparenter Trägerdienst für die Datenübertragungserviço de suporte transparente para transmissão de dados
Transparenz der Datenübertragungsgeschwindigkeittransparência à velocidade binária
Umfang der Koordinierungsdistanzcontorno da distância de coordenação
Umschlag der Sende-Übergabeenvelope de submissão
Umwandlung der Telefaxparameterconversão de parâmetros fac-símile
unter das Monopol fallende Sendungobjeto abrangido pelo monopólio
unter dem ersten Wort des Sachtitels aufnehmenencabeçamento com a primeira palavra do título
Unterbrechungssignal der Dauerverbindungsinal de falta de continuidade
Unternehmer der europäischen audiovisuellen MedienEmpresários do Audiovisual Europeu
Unterstützungsfonds für die audiovisuelle Produktionfundo de apoio à produção audiovisual
Verband für die Förderung der gesellschaftlichen Funktion der KommunikationFundação para o Desenvolvimento da Função Social das Comunicações
Verbesserungsphase der Umlaufbahnfase de correção orbital
Verbindung der Sprachkanäleinterconexão de caminho de conversação
Verbindungen zwischen der Verwaltung und den Unternehmendo governo para o mundo empresarial
Vereinigung der europäischen Betreiber von TelekommunikationsnetzenAssociação Europeia dos Operadores de Redes de Telecomunicações
Vereinigung der europäischen Betreiber von TelekommunikationsnetzenAssociação Europeia dos Operadores de Redes Públicas de Telecomunicações
Verfahren für die Darstellung einer Nachrichttécnica de apresentação de mensagens
Verfahren für die Meldung und Entfernungnotificação e retirada
Vergütungssystem der Postverwaltungensistema de compensação estabelecido entre as administrações postais
Verkauf der Dienstleistung an den Kundenvenda do serviço ao cliente
Verkauf von Dienstleistungen an dem Schaltervenda de serviços no balcão
Verkehr mit dem Hilfsplatzpedido de assistência
Vermittlungszentrale für die Seefahrtcentro de comutação marítimo
Verringerung der Seitenstrahlenredução dos lóbulos secundários
Verstärkung der empfangenen Spracheamplificação da voz recebida
Verteilmaschine,die ganze Adressen lesen kannmáquina de divisão que pode ler endereços completos
Vertrag für den Zugang zum Universaldienstcontrato para acesso aos serviços universais
Verwaltung der Tonfrequenzengestão de tonalidades
Verwaltungsaspekte der Stationengestão de estação
Verwendungsbereich innerhalb der Abreißgrenzenraio de ação sem entrar em perda
Verzeichnis der Schiffahrtslinienlista das linhas de navios
Verzeichnis der Teilnehmerlista de assinantes
Vollzugsordnung für den FunkdienstRegulamento das Radiocomunicações 1979
Vollzugsordnung für den FunkdienstRegulamentos de Radiocomunicações
vor der Schriftprova sem letra
Vorbereitung auf den Betriebexploração com preparação
Vorhersage der Umlaufbahnprevisão da órbita
Vorliegen der Zeitgeber-Erholungsbedingungestado de recuperação do temporizador
Vorrang für den angerufenen Teilnehmerprioridade do assinante chamado
Vorrangbehandlung der Luftpostkartenschlüsseprioridade das expedições via aérea
vorrangiger Zugang zu den Programmenacesso prioritário aos programas
Warteschlange der Aufgabenfila de espera de tarefas
Wasserbedarf der Pflanzennecessidades de água das culturas
Wechsel der Polarität der Phantomspeisungpolaridade invertida da tensão fantasma
Weltraumforschungsstation auf der Erdeestação terrestre de investigação do espaço longínquo
Wiederausstrahlung von der Empfangsantenneradiação secundária de uma antena refletora
Wortlaut der Adresseredação do endereço
Zeitraum der Stilleperíodo de silêncio
Zeitverzug der Hauptstationatraso interno da estação principal
Zerhackung der Datencorte dos dados
Zerlegung der internen Ausfallzeitanálise da duração da indisponibilidade interna
Zielsetzung der Prüfgruppeobjetivo de grupo de testes
Zordnung der Umkehrfrequenzatribuição de frequência invertida
Zugang der Quelleporta originadora
Zurichtung der Druckformcarro
Zusammenfassung der Alarmsignalerecolha de alarmes
Zustandsphase der Protokollmaschineregime
Zustellgeschwindigkeit ab der Abholstellevelocidade de entrega desde o ponto de recolha
Zuverlässigkeitsleistung der Diensteperfórmance da fiabilidade do serviço
Zwischenraum zwischen den Liniensubposição
Zwischenraum zwischen den Liniennão justaposição
Änderung der Anschriftmodificação de endereço
Änderung der Aufschriftmodificação de endereço
Öffnen der Kartenschlüsseabertura das expedições
Überlappung der Liniensobreposição
Überprüfung der Audioverbindungverificação do trajeto áudio
Überprüfung der Konformitätsanforderungenverificação dos requisitos de conformidade
Übertragung auf der Aufwärtsstrecketransmissão na trajetória ascendente
Übertragung der Informationsdatentransmissão da informação dos dados
Übertragung der Schaltanforderungtransmissão do pedido de comutação
Übertragung unter dem Basisbandtransmissão por baixo da banda de base
Übertragungsverzögerung durch das Netztempo de trânsito na rede
Überwachung der Differenzen von Radgeschwindigkeitenmonitorizaçao das diferenças de velocidade das rodas
Überwachung der Netzleistungmonitorização da perfórmance da rede
Überwachung der Signalqualitätdeteção da qualidade do sinal
Überwachung der Zentralesupervisão da central
Überwachung der Übertragungsqualitätcontrolo da qualidade de transmissão
Showing first 500 phrases