Russian | English |
движение за освобождение животных | animal liberation movement (comparable to the liberation movements of women and people of colour Fesenko) |
день потерянный из-за болезни | day lost through illness |
дневной уход за детьми | children's daycare |
дневной уход за детьми | day nursery |
дневной уход за детьми | children's day care |
жить за чертой бедности | live below the poverty line (CNN Alex_Odeychuk) |
задевать молодёжь за живое | strike a chord with young people (CNN Alex_Odeychuk) |
квота для обращающихся за убежищем | quata refugee |
компенсация за военные увечья | military injuries indemnity |
компенсация за инвалидность | disability indemnity |
компенсация за ранения | military injuries indemnity |
компенсация сверх оплаты за сделанную работу | fringe benefit (деньгами, натурой или услугами) |
контроль за деятельностью по уходу на дому | home care supervision |
контроль за загрязнениями | pollution control |
контроль за рождаемостью | birth control |
люди за чертой или у черты бедности | marginal people (raf) |
медицинский уход за больными, находящимися в состоянии кризиса | crisis therapy |
наблюдение за здоровьем | health monitoring |
наблюдение за здоровьем | health surveillance |
набор по контракту рабочей силы для работы за границей | contract migration |
обращение за пособием на содержание | maintenance claim |
общее вознаграждение за труд | total remuneration (включающее прямые и косвенные выплаты) |
оплата за труд | compensation |
основы контроля за здоровьем | basic health care |
ответственность за поддержку | liability for maintenance |
ответственность за содержание | maintenance liability |
ответственность за содержание | maintenance responsibility |
ответственность за содержание | liability for maintenance |
ответственность за уход | liability for maintenance |
ответственный за компенсацию | liable to compensate |
ответственный за поддержку | liable for maintenance |
ответственный за ремонт | liable for maintenance |
ответственный за содержание | liable for maintenance |
ответственный за эксплуатационные расходы | liable for maintenance |
отпуск по уходу за маленьким ребёнком | nursing leave |
отпуск по уходу за ребёнком | child care leave |
отпуск по уходу за ребёнком | child-care leave |
пенсионная система использующая все поступающие взносы в фонд на выплату пенсии за текущий период | pay-as-you-go pension system |
поездка за покупками | shopping trip |
помощь по уходу за ребёнком | nursing aid |
пособие по уходу за ребёнком дома | child home care allowance |
пособие по уходу на дому за детьми | home care allowance for children |
потери производства из-за выезда за границу рабочей силы | output losses in sending countries (особенно квалифицированной) |
потеря способности зарабатывать из-за неспособности заниматься прежней профессией | occupational invalidity |
право всех рабочих на справедливое вознаграждение за труд | right of all workers to a fair remuneration |
присмотр и уход за детьми | child minding |
программа отдыха и реабилитации для людей, ухаживающих за другими | respite program (Blackgaly) |
профессиональный работник по дневному уходу за детьми | trained day-care worker |
работа за чёрную зарплату | clandestine employment (Andrey Truhachev) |
работа по обеспечению ухода за престарелыми и инвалидами | social work |
район специального лечения и ухода за лицами имеющими умственные недостатки | district for the special care of handicapped persons |
район специального лечения и ухода за лицами имеющими физические или умственные недостатки | district for the special care of handicapped persons |
район специального лечения и ухода за лицами имеющими физические недостатки | district for the special care of handicapped persons |
семейный уход за группой | group family day care (детей, инвалидов) |
семья, основанная на разделении функций мужа, зарабатывающего деньги, и жены, ведущей хозяйство и ухаживающей за детьми | nuclear family (In the 1950s, the world-famous American sociologist Talcott Parsons had pronounced that arrangement–with the hubby at work and the little wife at home–the ideal setup in which to socialize children Beforeyouaccuseme) |
служба по присмотру за детьми на время отсутствия дома родителей | sitting service |
специальное пособие по уходу за ребёнком | special child-care allowance |
специальный уход за здоровьем | specialized health care |
спор за признание | recognition dispute (напр., между различными профсоюзами за право ведения коллективных переговоров) |
убийство "за честь семьи" | honor-killing (makhno) |
услуги по уходу за больными | care attendant services |
уход за больными злоупотребляющими алкоголем и наркотиками | care for the alcohol and drug abusers (алкоголиками, токсикоманами и т. п.) |
уход за детьми | childcare (Andrei Sedliarou) |
уход за детьми | child-rearing (ребенком) |
уход за детьми | care in a child day-care centre (в детском саду, яслях) |
уход за здоровьем вне врачебного заведения | non-institutional health care (вне больницы) |
уход за зубами | dental health care |
уход за инвалидами | care of invalids |
уход за инвалидами | care of handicapped |
уход за инвалидами в доме для престарелых | residential care for the aged |
уход за инвалидом | care of disabled (неспособным к передвижению, парализованным) |
уход за пожилыми людьми | elderly care |
уход за престарелыми | old-age care |
уход за престарелыми | care of the aged |
уход за природой | nature management |
уход за ребёнком | childcare (Andrei Sedliarou) |
уход за ребёнком | child care |
уход за ребёнком в дневное время | child day care |
уход и лечение за пределами стационара | extra-mural care |
учреждение по уходу за престарелыми | institution for elderly care |