English | Russian |
baked-apple berry | морошка приземистая (Rubus chamaemorus) |
baked-apple berry | морошка (Rubus chamaemorus) |
bear-berry | толокнянка обыкновенная (Arctosaphylos uva-ursi) |
bear-berry | толокнянка медвежья (Arctosaphylos uva-ursi) |
belladonna, devil's berries | сонная одурь (MichaelBurov) |
belladonna, devil's berries | бешеная вишня (MichaelBurov) |
belladonna, devil's berries | беладонна (MichaelBurov) |
belladonna, devil's berries | красавка (MichaelBurov) |
belladonna, devil's berries | белладонна (MichaelBurov) |
berry-bearing | ягодоносный |
berry-bearing campion | волдырник ягодоплодный (Cucubalus baccifer) |
berry bush | ягодник |
berry contraction | уменьшение ягод винограда в размерах |
berry drought | усыхание ягод (винограда) |
berry field | ягодник |
berry-like pokeweed | фитолакка (Phytolacca acinosa) |
berry-like pokeweed | лаконос ягодный |
berry plantation | ягодник |
berry plants | ягодные растения |
berry set | завязь ягод (восьмая стадия годового цикла винограда) |
berry shrinking | уменьшение ягод винограда в размерах |
berry swelling | увеличение ягод винограда в размерах |
bog-berry | клюква (Oxycoccus palustris) |
bony-berry | костянкоплодник (Osteomeles) |
bramble berries | все ягоды относящиеся к подроду ежевика (Any of the bramble berries–blackberries, loganberries, boysenberries, etc.– can be used instead. alemaster) |
buffalo berry | шефердия (Shepherdia) |
coffee-berry | плод |
coffee-berry | костянка кофейного дерева |
come into berry | давать ягоды |
cow-berry | брусника (Vaccinium vitis idaea) |
crow berry | водяника чёрная (Empetrum nigrum) |
crow berry | вороника чёрная (Empetrum nigrum) |
dogwood berries | дёрен |
dwale berry | белладонна (MichaelBurov) |
dwale berry | беладонна (MichaelBurov) |
dwale berry | сонная одурь (MichaelBurov) |
dwale berry | красавка (MichaelBurov) |
dwale berry | бешеная вишня (MichaelBurov) |
goji berry | плоды годзи (тж. годжи 'More) |
goji berry | дереза обыкновенная (народное название "волчья ягода" достаточно распространено, и нередко относится к разным видам растений can297216) |
goji berry | плоды годжи (в рус. тж. "гойи ягоды" aka Wolfberry, Lycium barbarum Lycium chinense Chinese Lycium wikipedia.org 'More) |
goji berry, gojiberry | дереза варварская (Lycium barbarum L. risu) |
golden berry | физалис (Etlau) |
inca berry | физалис (Etlau) |
indian berry | луносеменник |
juniper berries | можжуха |
juniper berries | можжевельник |
juniper berries | можжевель |
kiwi berry | актинидия острая (точнее, её плод K48) |
knot berry | ежевика |
maidenhair-berry | хиогенес щетинистоволосистый (Chiogenes hispidula) |
moor berry | клюква |
nagoon-berry | поленика (Rubus arcticus) |
nagoon-berry | княженика (Rubus arcticus) |
one-berry | воронец (Paris quadrifolia) |
one-berry | вороний глаз четырёхлистный (Paris quadrifolia) |
partridge berry | брусника (Vaccinium vitisidaea) |
ptarmigan berry | медвежье ушко (MichaelBurov) |
ptarmigan berry | толокница (MichaelBurov) |
ptarmigan-berry | арктоус (Arctous) |
ptarmigan berry | мучница (MichaelBurov) |
ptarmigan berry | медвежьи ушки (MichaelBurov) |
ptarmigan berry | медвежья ягода (MichaelBurov) |
ptarmigan berry | толокнянка обыкновенная (MichaelBurov) |
quinsy berry | чёрная смородина (Ribes nigrum) |
red berry | бузина (Sambucus pubens) |
red-berry bryony | переступень двудомный (Bryonia cretica) |
roebuck-berry | костяника каменистая (Rubus saxatills) |
roebuck berry | костяника (Rubus saxatilis) |
salmon berry | морошка приземистая (Rubus chamaemorus) |
sheep berry | гордовина (Viburnum prunifolium) |
silver buffalo berry | шефердия серебристая (Shepherdia argentea) |
single tomato berry | помидорина |
snow berry | снежноягодник (Symphoricarpus (spp.), S. racemosus) |
sorcerer's berry | красавка (MichaelBurov) |
sorcerer's berry | сонная одурь (MichaelBurov) |
sorcerer's berry | бешеная вишня (MichaelBurov) |
sorcerer's berry | беладонна (MichaelBurov) |
sorcerer's berry | белладонна (MichaelBurov) |
sweet-berry honeysuckle | жимолость голубая |
sweet-berry honeysuckle | готовик |
sweet-berry honeysuckle | жимолость синяя |
thimble-berry | малина душистая (Rubus odoratus) |
water-deprived berry | ягода растения, выросшего при недостатке влаги |
winter berry | зубчатолистник |
witch's berry | сонная одурь (MichaelBurov) |
witch's berry | красавка (MichaelBurov) |
witch's berry | бешеная вишня (MichaelBurov) |
witch's berry | беладонна (MichaelBurov) |
witch's berry | белладонна (MichaelBurov) |