DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Emphatic containing на | all forms | exact matches only
RussianEnglish
все на светеall the world and his wife (igisheva)
все на светеeverybody and his brother (igisheva)
все на светеeverybody and his wife (igisheva)
все на светеeverybody and his uncle (igisheva)
все на светеeveryone and his brother (igisheva)
все на светеeveryone and their grandmother (igisheva)
все на светеeveryone and their mother (igisheva)
все на светеthe whole world and his wife (igisheva)
все на светеeveryone and his wife (igisheva)
все на светеeveryone and his uncle (igisheva)
все на светеall the world and his dog (igisheva)
давать голову на отсечениеswear blind (igisheva)
и на том спасибоThank God/Heaven for small favours! (thefreedictionary.com Logofreak)
на всех углахin every corner (igisheva)
на минуточкуjust think of it (в знач. "только вдумайтесь", "попрошу заметить" 4uzhoj)
на минуточкуhey (And, hey, that's a million dollars! 4uzhoj)
на минуточкуno less (as a way of expressing admiration at the importance of something: He graduated this year – at the top of his class, no less! 4uzhoj)
на минуточкуthink of that!
на редкостьrare
на редкостьrarely
на чтоwhy on earth (зачем igisheva)
носа на улицу не показыватьnot be stepping outdoors (in the progressive: This is frightening. Look at this smoky sky over Grande Prairie, Alta. Submitted to our photo gallery by Stephanie. I would not be stepping outdoors with skies like these. -- я бы носа на улицу не показывал twitter.com ART Vancouver)
разрываться на частиmultitask like crazy (Logofreak)
разрываться на частиmultitask like a mad hatter (Logofreak)
я тебя на ноль умножуI'm going cut you into little pieces (Александр_10)