DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Emphatic containing всего | all forms | exact matches only
RussianEnglish
во всём миреall over the world (MichaelBurov)
все без исключенияeverybody and his brother (igisheva)
все без исключенияeveryone and his brother (igisheva)
все без исключенияeverybody and his wife (igisheva)
все без исключенияeverybody and his uncle (igisheva)
все без исключенияeveryone and their mother (igisheva)
все без исключенияeveryone and their grandmother (igisheva)
все без исключенияthe whole world and his wife (igisheva)
все без исключенияeveryone and his wife (igisheva)
все без исключенияeveryone and his uncle (igisheva)
все без исключенияevery one
все желающиеanyone who feels like it (igisheva)
все желающиеanyone who will take the trouble (igisheva)
все и каждыйall the world and his wife (igisheva)
все и каждыйall the world and his dog (igisheva)
все и каждыйeveryone and their mother (igisheva)
все и каждыйeveryone and their grandmother (igisheva)
все и каждыйeverybody and his wife (igisheva)
все и каждыйthe whole world and his wife (igisheva)
все и каждыйeveryone and his wife (igisheva)
все и каждыйeveryone and his uncle (igisheva)
все и каждыйeveryone and his brother (igisheva)
все и каждыйeverybody and his uncle (igisheva)
все и каждыйeverybody and his brother (igisheva)
все как одинevery mother's son (igisheva)
все на светеeverybody and his brother (igisheva)
все на светеall the world and his wife (igisheva)
все на светеeverybody and his wife (igisheva)
все на светеthe whole world and his wife (igisheva)
все на светеeveryone and their grandmother (igisheva)
все на светеeveryone and his wife (igisheva)
все на светеeveryone and his uncle (igisheva)
все на светеeveryone and his brother (igisheva)
все на светеeverybody and his uncle (igisheva)
все на светеeveryone and their mother (igisheva)
все на светеall the world and his dog (igisheva)
всего за несколькоa very few (A very few steps brought her to the edge of the brook – Всего за несколько шагов она достигла ручья. Alex_Odeychuk)
всего за три годаin just three years (Alex_Odeychuk)
всё-такиdo (+ infinitive)
изо всех силbilly
на всех углахin every corner (igisheva)
по всему мируall over the world (MichaelBurov)
по всему светуall over the world (MichaelBurov)
почти во всём миреall over the world (MichaelBurov)
почти по всему мируall over the world (MichaelBurov)
чтоб вас всех!damn you all! (Stormy)
чуть ли не во всём миреall over the world (MichaelBurov)
чуть ли не по всему мируall over the world (MichaelBurov)