Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Figurative
containing
у
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
быть тем
у
кого всё само растёт
про растения
avoir la main verte
(
marimarina
)
быть
у
власти
tenir le volant
и
у
роз есть колючки
il n'y a pas de rose sans épines
(
marimarina
)
на виду
у
всех
au grand soleil
навести порядок
у
себя дома
balayer devant sa porte
(Nos élus devraient balayer devant leur porte au lieu d'accuser les médias.
Helene2008
)
стоять
у
руля
etre aux commandes
стоять
у
руля
etre à la barre
тысячи мыслей бродили
у
меня в голове
mille pensées me roulaient dans la tête
у
меня болит сердце
mon cœur me fait mal
(
Yanick
)
у
меня на сердце тяжкий груз
j'ai dans le cœur comme un poids
(букв. - "у меня в сердце будто груз"
Alex_Odeychuk
)
у
меня перехватывает дыхание
l'air m'a manqué
(
Alex_Odeychuk
)
У
него и слова изо рта не вытянешь.
On ne peut pas lui tirer un mot de la bouche.
(
Helene2008
)
у
него каша во рту
il a de la bouillie dans la bouche
у
него крыша поехала
cela l'a rendu fou
(se rendre fou
Helene2008
)
у
него на лбу написано
il ne peut pas camoufler ses sentiments
(
Helene2008
)
у
него на лбу написано
on le lit sur son visage
(
Helene2008
)
У
него на лице одни глаза остались.
Les yeux lui mangent la figure.
(
Helene2008
)
у
него связаны руки
il a les mains liées
жить
у
черта на куличках
habiter au cul-du-loup
(
z484z
)
у
черта на куличках
au diable Vauvert
(
marimarina
)
человек, пробуждающий
у
другого интерес
éveilleur
человек, пробуждающий
у
другого чувство
éveilleur
Get short URL