DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing стоять | all forms | exact matches only
RussianEnglish
занять определённую позицию и стоять на своёмdig in (SirReal)
игра не стоит свечit's not worth the trouble
не стоит ломать из-за этого копийit's not worth making an issue out of it
нетвёрдо стоять на ногахbe shaky (Mikhail11)
ничего не стоитthe work of a moment (Liv Bliss)
стоять вровеньstand toe to toe (Alexey Lebedev)
стоять истуканомstand like a dummy
стоять истуканомstand like a dummy
стоять наstand to one's pan pudding (чём-л.)
стоять на головеbe bouncing off the walls (to be too excited and have a lot of energy: The kids are bouncing off the walls merriam-webster.com Shabe)
стоять на дорогеstand in light
стоять на дорогеstand in someone's light
стоять на задних лапках передdance attendance upon
стоять на ногахstand on one's own feet
стоять на ногахbe independent
стоять на ногахbe independent
стоять на ногахstand on own feet
стоять на своих ногахbe able to stand on one's own feet
стоять на своих ногахbe on one's feet
стоять на своёмdig in (SirReal)
стоять на стражеuphold (As a police officer you are expected to uphold the law whether you agree with it or not. fddhhdot)
стоять на стражеstand sentinel over (чего-либо Anglophile)
стоять над душойplague (someone – у кого-либо)
стоять над душой уplague (someone – кого-либо В.И.Макаров)
стоять одной ногой в гробуhave one foot in the grave
эти двое стоят друг другаthose two deserve each other (Alex_Odeychuk)
я не буду стоять у тебя на дорогеI'm not going to stand in the way (I understand your career is important to you and I'm not going to stand in the way. ART Vancouver)