DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing во | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ангел во плотиangel on the earth (Alex_Odeychuk)
будь ты семи пядей во лбуeven if you were a genius
быть во властиbe under control (кого-то Abysslooker)
быть во цвете летflower
быть самыми яркими звёздами во вселеннойbe the brightest stars (Alex_Odeychuk)
вносить свежую струю во что-н.inject new life into something
во весь ростin all its magnitude
во властиin the grips of (кого-л., чего-л.: Jane recounted a disturbing experience with her daughter, who had an unsettling connection with an entity named Lisa. Years ago, the family had moved into a house where the daughter claimed to interact with Lisa, a girl who had been beaten to death by her mother in a room down the hall. Strange occurrences, including the daughter's eerie behavior and the unexplained deaths of dogs in the pool, led to a visit from a parapsychologist who identified seven to eight entities in the home. The expert urged Jane to leave the possessed house immediately. Her daughter, now 40, remains distant and cold, and Jane suspects still in the grips of Lisa. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
во всеоружииwith all guns blazing (Dmitry Onishchenko)
во всех уголках землиin all corners of the world (We seek out fine art and antiques from all corners of the world. ART Vancouver)
во всю ширьthe fullest
во всём блескеin untarnished form (A.Rezvov)
во всём есть свои плюсыsilver line (comforting prospect (Every cloud has a silver line) Merrick)
во многих направленияхon many fronts (DC)
во цвете силin the prime of life
во что бы то ни сталоat any sacrifice (Andrey Truhachev)
встать во весь ростbecome as real as ever (редко; о перспективе и т.п. 4uzhoj)
еда, которая тает во ртуmelt-in-your-mouth food (cambridge.org Ralana)
звонить во все колоколаset all the bells a-ringing
изложить во всех подробностяхflesh out the details (of ... – что-либо; New York Times Alex_Odeychuk)
обвинять их во всех смертных грехахaccuse them of all manner of offenses (Alex_Odeychuk)
объявлять во всеуслышаниеtrumpet
окунуться с головой во что-н.get up to one's neck in something
окунуться с головой во что-н.be deeply engrossed in something
окунуться с головой во что-н.plunge into something
погрузиться с головой во что-н.be deeply engrossed in something
погрузиться с головой во что-н.get up to one's neck in something
погрузиться с головой во что-н.plunge into something
показаться во всей красеput on a show (Stunning sunrise. Clouds were putting on a show this morning. ART Vancouver)
поставить что-либо. во главу углаplace something front and center (A.Rezvov)
пускаться во все тяжкиеgo off the rails (Баян)
расходиться во мненияхclash
у него ка́ша во ртуhe mumbles
у него каша во рhe mumbles (у него ка́ша во рту)
угасать, сгинуть во мраке, умеретьfade to black (песня группы Metallica kadzeno)
уйти с головой во что-н.be deeply engrossed in something
уйти с головой во что-н.plunge into something
уйти с головой во что-н.get up to one's neck in something
упрямство во злеneck