DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Figurative containing yeux | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avoir des yeux de lynxвидеть самую суть (marimarina)
avoir des yeux de lynxобладать острым зрением (marimarina)
avoir les yeux de Chimèneсмотреть сквозь розовые очки (Azaroff)
avoir les yeux de Chimèneпроявлять большой интерес (Azaroff)
avoir les yeux de Chimèneиспытывать сильную страсть (pour qqn, qqch; дословно: смотреть на кого-то, на что-то глазами Химены; Химена – персонаж пьесы "Сид" Пьера Корнеля, девушка, влюблённая в дона Родриго: Enseignes de grande distribution, géants de l’agroalimentaire, tous ont soudain les yeux de Chimène pour ce marché en forte progression – "Le Monde", 2019; Ce n'est pas un secret d'Etat que la chaîne LCI avait toujours pour Zelensky les yeux de Chimène – Sud Radio, 2023. Azaroff)
baigner mes yeuxбить в глаза (une lumière froide baignait mes yeux - холодный свет бил мне в глаза Alex_Odeychuk)
boire des yeuxглаз не отвести (Helene2008)
boire des yeuxпожирать глазами (Helene2008)
crever les yeuxколоть глаза
dans les yeux j'ai l'impression d'avoir du brouillardтуман застилает глаза (Alex_Odeychuk)
dans tes yeux qui eclairentв твоих сияющих глазах (Alex_Odeychuk)
faire miroiter qch aux yeux de qnпривлекать
faire miroiter qch aux yeux de qnсоблазнять (чем-л.)
faire miroiter qch aux yeux de qnманить (кого-л., чём-л.)
Il me fait des yeux de merlan frit !Он закатывает глаза с глупым видом ! (Helene2008)
Les yeux lui mangent la figure.У него на лице одни глаза остались. (Helene2008)
les yeux qui eclairentсверкающие глаза (Alex_Odeychuk)
les yeux qui eclairentсветящиеся глаза (Alex_Odeychuk)
les yeux qui eclairentсияющие глаза (Alex_Odeychuk)
les yeux éclairés d'un sourireглаза сияли улыбкой (Alex_Odeychuk)
ne pas avoir les yeux dans sa pocheушами не хлопать (Helene2008)
ouvrir les yeuxраскрыть глаза (понять Alex_Odeychuk)
ouvrir les yeuxпонять (Alex_Odeychuk)
Où aviez-vous les yeux ?Где были ваши глаза?
rouler des yeux de merlan fritвытаращить удивленно глаза (marimarina)
rouler des yeux de merlan fritвытаращить испуганно глаза (marimarina)
tes yeux qui eclairentтвои сияющие глаза (Alex_Odeychuk)
yeux noisetteкарие глаза (Marein)
les yeux surprisизумлённые глаза (marimarina)
ça nous coûte les yeux de la têteЭто очень дорого (z484z)