DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Figurative containing something | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be deep into somethingгореть чем-либо (sixthson)
be deep into somethingбыть очень увлечённым чем-либо (sixthson)
be deep into somethingуйти с головой в (sixthson)
be deeply engrossed in somethingуйти с головой во что-н.
be deeply engrossed in somethingокунуться с головой во что-н.
be deeply engrossed in somethingокинуться с головой (во что-либо)
be deeply engrossed in somethingпогрузиться с головой во что-н.
beaver away at somethingпахать (arcaneseeker)
become a skilled hand at somethingнабить руку на (чем-либо)
become a skilled hand at somethingнабивать руку на чём-н.
become a skilled hand at somethingнабивать руку на (чем-либо)
bring something upon oneselfна свою голову
carry something too farдопускать перегиб в чём-н.
carry something too farдопускать перегиб в (чем-либо)
concentrate one's attention on somethingустремлять внимание на что-н.
concentrate attention on somethingустремлять внимание (на что-либо)
concentrate attention on somethingустремить внимание (на что-либо)
do something foolishопростоволоситься
do something slapdashнастряпать
do something with pompсвященнодействовать
feel an itch (to do somethingзудить
get up to one's neck in somethingокунуться с головой во что-н.
get up to one's neck in somethingуйти с головой во что-н.
get up to one's neck in somethingпогрузиться с головой во что-н.
get up to neck in somethingокинуться с головой (во что-либо)
give the go-ahead for somethingдать зелёный свет (пример: A major revamp of a Merseyside theatre is given the go-ahead after Arts Council England makes an award of £12.8m. (BBC News) Praline)
give the green light for somethingдать зелёный свет (Часто употребляется в пассивной конструкции "something was given the green light". Praline)
give up something as a bad jobмахать рукой на что-н.
have a rosy picture of somethingвидеть что-либо в радужном свете
have something in commonперекликнуться (with)
have something in common withперекликнуться (pf of переклика́ться)
have something in commonперекликаться (with)
inject new life into somethingвносить свежую струю во что-н.
inject new life into somethingвносить свежую струю (во что-либо)
itch (to do somethingзудить (= зудеть)
lay something on too thickпересаливать (Andrey Truhachev)
lay something on too thickперебарщивать (Andrey Truhachev)
lay something on too thickпересолить (Andrey Truhachev)
lay something on too thickперегибать (Andrey Truhachev)
lay something on too thickперегнуть (полку Andrey Truhachev)
lay something on too thickпереусердствовать (Andrey Truhachev)
lay something on too thickне знать меры (Andrey Truhachev)
lay something on too thickпереборщить (Andrey Truhachev)
lay something on too thickперегибать палку (Andrey Truhachev)
lay something on too thickпреувеличивать (Andrey Truhachev)
lay something on too thickсгущать краски (Andrey Truhachev)
make a dog's dinner of somethingустроить бардак (Helene2008)
make a dog's dinner of somethingпровалить дело (Helene2008)
make a great fuss about somethingподнять мышиную возню вокруг чего-н.
make something upвзять что-либо с пота
open the door to somethingоткрыть путь чему-либо
pay for something with lifeзаплатить головой (за что-либо)
plunge into somethingуйти с головой во что-н.
plunge into somethingокунуться с головой во что-н.
plunge into somethingпогрузиться с головой во что-н.
plunge into somethingокинуться с головой (во что-либо)
put something before somethingставить что-либо выше (Industry critics say that big pharma puts profits before public health; чего-либо maystay)
rack one's brains over somethingломать себе голову над чем-либо
repeat something monotonouslyжевать жвачку
saddle someone with somethingнагружать (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingвозлагать на плечи (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingобременять (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingвзваливать на шею (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingвзвалить на шею (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingвзваливать на плечи (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingгрузить (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingнаваливать (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingнавьючивать (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingнавьючить (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingвзваливать (что-либо на кого-либо Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingнавязать (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingвзвалить (на кого-то Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingнавязывать (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingнагрузить (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingнавалить (Andrey Truhachev)
saddle someone with somethingвозлагать (Andrey Truhachev)
say something in a tone of authorityсказать что-либо хозяйским тоном
say something stupidсмалываться
say something stupidсмолоть
say something stupidсмолоться
say something stupidсмалывать
say something unexpectedприворотить (pf of приворачивать)
say something unexpectedприворотить
say something unexpectedприворачивать (impf of приворотить)
say something unexpectedприворачивать
slave at somethingпахать (разг. "тяжело работать" arcaneseeker)
something as glutinous as porridgeка́ша
something as glutinous as porridgeка (ка́ша)
something bombasticходули
something dragged outтянучка
something dragged outтянушка
something dragged outтянучка
something drawn outтянучка
something excellentобъедение
something excellentобъядение (= объедение)
something importantне баран начихал
something inflatedходули
something newновь
something pompousходули
something resembling a heart in shapeсердечко
something stiltedходули
something to go onнеобходимый минимум (SirReal)
something to go onхоть что-нибудь (SirReal)
something wonderfulпоэма (YGA)
start doing somethingприбиться (pf of прибиваться)
start doing somethingприбиться
start doing somethingприбиваться (impf of прибиться)
start doing somethingприбиваться
switch one's mind off somethingотвлечься от (Bullfinch)
traces of somethingносить следы чего-либо (Franka_LV)
wait for somethingждать у моря погоды
wave goodbye to somethingмахать рукой на что-н.
worry someone into doing somethingбрать измором
worry someone into doing somethingвзять измором