DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Figurative containing hand | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be dealt a bad handпопасть в невыгодное положение (moevot)
be dealt a good handпопасть в выгодное положение (moevot)
be dealt a good handоказаться в выгодном положении (moevot)
be hand in glove withперенюхаться
become a skilled hand at somethingнабить руку на (чем-либо)
become a skilled hand at somethingнабивать руку на чём-н.
become a skilled hand at somethingнабивать руку на (чем-либо)
bind handсвязать по рукам и ногам (В.И.Макаров)
bind hand and footспутывать по рукам и ногам
bind hand and footспутать по рукам и ногам
dab handас
deal someone a bad handпоставить в невыгодное положение (moevot)
deal someone a good handпоставить в выгодное положение (moevot)
gain the upper handперетягиваться
gain the upper handперетянуть
gain the upper handперетягивать (impf of перетянуть)
gain the upper handперетянуться
gain the upper handперетянуть (pf of перетягивать)
gain the upper handперетягивать
get a little out of handподраспуститься
get out of handразбалтываться
get the whip hand overперешибить (Liv Bliss)
give a helping handбрать на буксир
give a helping handвзять на буксир
grease the handподмасливаться
grease the handподмаслить
grease the handподмаслить (pf of подмасливать)
grease the handподмасливать (impf of подмаслить)
grease the handподмасливать
guiding handнеобходимая поддержка (семьи, друзей Инесса Шляк Абидор)
hand-holdingизлишняя забота (SirReal)
hand over the batonпередать эстафету (SirReal)
hand over the batonпередавать эстафету (Soon after he handed over the baton to the young Dutch conductor and pianist Willem Mengelberg. SirReal)
hand's widthкулак (как импровизированная мера длины Vadim Rouminsky)
hand the baton overпередать эстафету (SirReal)
hand the baton overпередавать эстафету (It was a fabulous occasion and when I handed the baton over to Prince Philip he asked if I had run all the way with the message. SirReal)
have all the trumps in one's handбыть хозяином положения
have someone bound hand and footсвязать по рукам и ногам (These rules have us bound hand and foot; we can't even discuss the matter. VLZ_58)
keep the world in the palm of one's handстать властителем мира (sankozh)
not to allow to get out of handдержать в струне
not to allow to get out of handдержать в струне
oil the handподмазать (в смысле "дать взятку" Bullfinch)
old handобстрелянный волк
old handобстрелянный волк
old handстреляная птица
old handтравленый зверь
old handтравленый волк
old handтравленый зверь
old handматёрый волк
old handстреляная птица
old handтравленый волк
old handобстрелянная птица
old handстарый воробей
old handобстрелянная птица
old handптаха
play into someone's handиграть кому-либо в руку
play into someone's handиграть кому-либо в руку
put one's hand to the ploughприняться за дело
at second handиз вторых рук
she began to take her son in handона начала подтягивать своего сына
show handраскрывать свои карты
show one's handоткрывать свои карты
show handоткрывать свои карты
show handоткрыть свои карты
take by the handпротягивать руку (помощи Andrey Truhachev)
take in handподтягивать (impf of подтянуть)
take in handподтянуть (pf of подтягивать)
take in handподтягиваться
take in handподтягивать
take in handструнить
take in handструниться
take in handструнить
take oneself in handподтягиваться (impf of подтянуться)
take oneself in handподтянуться (pf of подтягиваться)
take oneself in handподтянуться
take oneself in handподтягиваться
tie hand and footсвязать по рукам и ногам
whip handконтроль
whip handпреимущество