DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Figurative containing coup | all forms | exact matches only
FrenchRussian
adoucir le coupсмягчить удар (z484z)
avoir le coup d'oeil sûrиметь верный глаз
avoir un coup de pompeобессилеть (marimarina)
avoir un coup de pompeвыдохнуться (marimarina)
coup de becколкая шутка
coup de bonnetрасшаркивание
coup de boutoirгрубость
coup de chapeauрасшаркивания
coup de chienзаваруха
coup de chienдрака
coup de chienбунт
coup de dentзлословие
coup de dentколкость (Helene2008)
coup de dentколкая шутка
coup de foudreлюбовь с первого взгляда
coup de freinзамедление
coup de freinпомеха
coup de freinзадержка
coup de fusilраздутый счёт (в ресторане, гостинице)
coup de jeuneобновление
coup de langueзлословие
coup de langueколкая шутка
coup de massueмассированный удар (войск)
coup de semonceсуровое предупреждение
coup de tamponстолкновение
coup du sortудар судьбы
coup d'épingleшпилька
coup fourréподстава (z484z)
coup fourréудар в спину (sidalia)
coup fourréподвох
coup sur la têteнеожиданность (z484z)
donner un coup de collierподнатужиться
donner un coup de collierнатужиться
donner /mettre un coup de fouetподстегнуть (Allez. Et j’espère que ça va lui mettre un coup de fouet z484z)
passer en coup de ventзаглянуть мимолетом (marimarina)
prendre un coupпомяться (напр., о посылке z484z)
recevoir un coup de pied au derrièreполучить пинком под зад (z484z)
sans coup férirсвободно
sans coup férirлегко
sans coup férirбеспрепятственно
un coup de déлотерея (Azaroff)
ça sent le coup fourréчто-то здесь не то (z484z)