DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Figurative containing ES | all forms | exact matches only
GermanRussian
er war den anderen darin weit voranон намного обогнал других в этом
es an den Nerven kriegenнервничать (Woodstock)
es geht ans Eingemachteдело доходит до крайности (marawina)
es geht ans Eingemachteположение становится серьёзным (marawina)
es geht ans Eingemachteэто затрагивает самую сущность (marawina)
es geht mit ihm im Galopp abwärtsон неудержимо катится по наклонной плоскости
es gibtприсутствовать (Лорина)
es hat sich einiges bewegtдело сдвинулось с мёртвой точки (Ремедиос_П)
es hat sich einiges bewegtкое-что изменилось (Ремедиос_П)
es ist ein Trauerspiel mit ihm!с ним просто несчастье
es ist ein Trauerspiel mit ihm!с ним просто трагедия
es ist mir peinlichмне не по себе (Andrey Truhachev)
es ist nicht zu übersehenэто бросается в глаза (Ремедиос_П)
es liegt auf der Handэто видно как на ладони (Лорина)
es satt habenнаесться досыта (Andrey Truhachev)
es sich bequem machenоблегчать себе задачу
es sich bequem machenустраиваться поудобнее
es steht ihm übel anэто ему не к лицу
es war mir vergönntя удостоился чести (Andrey Truhachev)
es war mir vergönntмне выпала честь (Andrey Truhachev)
es wird mir speiübelменя тошнит
hier stinkt es infernalisch!здесь страшно воняет!
hier stinkt es infernalisch!здесь невыносимая вонь!
ich habe es teuer bezahlen müssenэто обошлось мне дорого
ich habe es teuer bezahlen müssenмне пришлось дорого поплатиться за это
ich habe es teuer bezahlen müssenмне пришлось дорого заплатить за это
nimm es nicht persönlichне принимай на свой счёт (Aleksandra Pisareva)
nimm es nicht persönlichне бери на свой счёт (Aleksandra Pisareva)
spucken wir noch mal in die Hände, dann schaffen wir esну-ка, поплюём на поднажмём и сделаем
spucken wir noch mal in die Hände, dann schaffen wir esну-ка, поплюём на ладони и сделаем
um es gelinde zu sagenмягко говоря (Лорина)