Russian | French |
беспокоиться о что | se soucier que (...) |
всё, что противоречит истине, исходит от лукавого | tout ce qui est contraire à la vérité vient du malin (Alex_Odeychuk) |
за исключением того, что | à la réserve que... (...) |
знать что к чему | connaître ce fourbi |
и Бог знает, что ещё | Dieu sait quoi d'autre (Alex_Odeychuk) |
из-за того, что | à cause que... (...) |
иметь возможность сделать что-либо | avoir l'heur de (Helene2008) |
иметь удовольствие сделать что - либо | avoir l'heur de (Dans une quinzaine j'aurai l'heur d'embrasser ta trombine (Flaub). Helene2008) |
как раз то, что мне надо | juste ce qu'il me faut |
кроме того, что | joint que (...) |
легко делать что-л | être facile à faire qch |
несмотря на то, что | nonobstant que +subj (Lucile) |
ну и что? | baste |
прежде чем | devant que |
прежде чем... не | jusque'à tant que |
просто то, что мне надо | juste ce qu'il me faut |
то, что было необходимо для | ce qui était nécessaire pour (... Alex_Odeychuk) |
то, что мне надо | ce qu'il me faut |
то, что припасёно на случай надобности | encas |
то, что припасёно на случай надобности | en-cas |
то, что требовалось для | ce qui était nécessaire pour (seulement ce qui était nécessaire pour l'attendrir - только то, что требовалось для размягчения её сердца Alex_Odeychuk) |
только то, что было необходимо для | seulement ce qui était nécessaire pour (Alex_Odeychuk) |
только то, что требовалось для | seulement ce qui était nécessaire pour (seulement ce qui était nécessaire pour l'attendrir - только то, что требовалось для размягчения её сердца Alex_Odeychuk) |
что делать | être au bout de son latin |
я нахожу, что | m'est avis que... (...) |
я нахожу, что | il m'est avis que... (...) |
я нахожу, что | je suis d'avis que... (...) |
я отвечаю за то, что | je vous suis caution de... (...) |