DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Obsolete / dated containing оставленный | all forms
RussianGerman
Ах, оставьте!Nun lasst die Rede bleiben! (Nun lass die Rede bleiben, Vetter Hildebrand, / Ich will um Rosen willen nicht reiten in das Land. ("Der grosse Rosengarten" <"Kriemhildens Botschaft and Dietrich">) Soulbringer)
Ах, оставьте эти разговоры!Nun lasst die Rede bleiben! (Nun lass die Rede bleiben, Vetter Hildebrand, / Ich will um Rosen willen nicht reiten in das Land. ("Der grosse Rosengarten" <"Kriemhildens Botschaft and Dietrich">) Soulbringer)
он оставил о себе недобрую памятьman gedenkt seiner wie des Pilatus im Credo