Russian | English |
быть за приставами | be in custody |
быть за приставами | be under arrest |
взять за приставы | take into custody |
водить кого-либо за нос | bear someone in hand |
вслед за тем | therewith (kee46) |
вслед за этим | therewith (kee46) |
вслед за этим | thereon |
выдавать замуж за | match (кого-либо) |
выдающий себя за | personator (кого-л.) |
выставить кого-либо за дверь | turn someone out of doors |
выставить кого-либо за дверь | put someone out of doors (I almost wished, just then, that I were a man, to take this rude boo by the collar and put him out of doors, but, being a woman, I conclud it was the best plan to "be self-possessed." (1867) • During the festivities, a man with his hair long and falling over his shoulders, and apparently drunk, came in, and acted like a Missourian. I requested the Captain of the Police to put him out of doors. А scuffle ensued, and I had an opportunity to look him full in the face, when to my great surprize [sic] and joy untold, I discovered it was my long tried, warm but cruelly persecuted friend Orrin Porter Rockwell. (1843)) |
гнаться за | make (кем-либо) |
деньги за пользование пристанью | keyage |
деньги за пользование пристанью | kayage |
деньги, платимые за проезд через лес | chiminage |
драть за уши | sowle |
драть за уши | sowl |
дёргать за уши | sowle |
дёргать за уши | sowl |
есть за одним столом с | intercommon (кем-л.) |
за два дня до | forevigil |
за делом | awork (о машине) |
за едой | at meat (obsolete usage ; To sit at meat = to sit at the table in taking food. to be at table for eating. (Webster 1913) thefreedictionary.com) |
за здравие! | to your health! |
за кем не ухаживают | unwooed |
за одного битого двух небитых дают | forewarmed |
за столом | at meat (obsolete usage ; To sit at meat = to sit at the table in taking food. to be at table for eating. (Webster 1913) thefreedictionary.com) |
за тридевять земель | at the other end of the world |
за тридевять земель | in far-distant lands |
за упокой души | for the repose of the soul |
за упокой души | for the repose of the soul |
за что нельзя достойным образом воздать | unrequitable |
за что нельзя достойным образом вознаградить | unrequitable |
за что нельзя достойным образом отблагодарить | unrequitable |
за что нельзя достойным образом отплатить | unrequitable |
зайти за пределы | outcompass (чего-л.) |
заступающийся за | redressive |
из-за этого | therewith (kee46) |
истолковывать Святое Писание в проповеди, приводя строку за строкой | postulatum |
лакей, служащий за столом | sewster |
младший офицер, наблюдающий за чистотой на корабле | swobber |
наблюдатель в магазине за покупателями | touter |
награда за заслугу | achievement |
надсмотрщик за королевскими конюшнями | avenor |
наказание за это преступление | premunire |
наклонность следовать за | sequaciousness (чем-л.) |
налог за мощение улиц и дорог | paviage |
начать за здравие, а кончить за упокой | start cheerfully and end sadly |
начать за здравие, а кончить за упокой | start well and end badly |
оставаться за штатом | be declared supernumerary |
оставаться за штатом | be declared supernumerary |
оставаться за штатом | be superfluous |
остановиться из-за безветрия | calm (о судне) |
ответствовать за | be responsible for (Супру) |
ответствовать за | surety |
ответствовать за | be in charge of (Супру) |
ответствовать за | answer for (Супру) |
ошибочно слывущий за | misreputed |
переезд за море | transfretation |
питаться за общим столом | mess with |
питиё за здоровье | propination |
пить за здоровье | propine |
пить за здоровье того, кто пил за наше | impledge |
плата за валяние | fullage |
плата за помещение товаров | housage |
плата за право разбивки шалашей на ярмарке | piccage |
плата за правоучение | tuition fees (ART Vancouver) |
плата за работу | addlings |
платить любовью за любовь | relove |
помянуть за упокой | pray for the repose of the dead (Raz_Sv) |
почитать за должность | consider it a duty |
пошлина за употребление виноградного давила | pressurage |
пошлина, платимая за взвешивание товаров | pesage |
пошлина, платимая проезжими за безопасность дороги | pedage |
приз за заслугу | achievement |
принимать за чистые деньги | take at its face value (= принимать за чистую монету) |
приниматься за | inchoate (что-л.) |
присмотр за больным | assectation |
пускаться в погоню за | make (кем-либо) |
разовый сбор, взимаемый за продаваемые на базаре товары | hallage |
ранить за спиною | backwound |
рассудилось за благо | it appeared necessary |
сидеть за обеденным столом | sit at meat (obsolete usage ; To sit at meat = to sit at the table in taking food. to be at table for eating. (Webster 1913) thefreedictionary.com 'More) |
сидеть за приставами | be in custody |
сидеть за приставами | be under arrest |
сидеть за столом | sit at meat (obsolete usage ; To sit at meat = to sit at the table in taking food. to be at table for eating. (Webster 1913) thefreedictionary.com 'More) |
смотритель за весом и мерой | taxor (в Кембриджском университете) |
собрание старых леди за чайным столом | muffinworry |
содержать за плату | stipendiate |
считать за | accompt |
тот, кто говорит за другого | prolocuter |
тот, кто отнимает скотину у не платящего за аренду | poinder |
тот, кто удерживает скотину у не платящего за аренду | poinder |
укреплять имение за | intail (кем-л.) |
уход за больным | assectation |
хождение за ребёнком | alterage |