DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Obsolete / dated containing бог | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Бог в помощьmay god speed you
Бог мой!gad (выражает удивление, гнев, сожаление, досаду)
Бог не обиделthe good Lord provided someone with plenty of, something (grafleonov)
Бог не обиделGod didn't grudge someone, something (grafleonov)
Богом вдохновенныйentheastic
воззвание к Богуvote
Господь Богgad
дай Бог, чтобыwould to God that (Would to God that you could stand for one five minutes in our street, and see with what a troop of miserable, squalid, starving creatures you would be instantaneously surrounded, with tears in their eyes and misery in their faces margarita09)
ей-богуbody of me! (Bobrovska)
ей-богуbody of our Lord! (Bobrovska)
ей-богуby cock's body! (Bobrovska)
ей-богуby bread and salt! (Bobrovska)
ей-богуGod's body! (Bobrovska)
ей-богуbody o'me! (Bobrovska)
ей-Богуby cock and pie (Слово cock – эвфемизм вместо слова God, а pie в этом выражении употр. в значении "богослужебная книга", но позднее стало восприниматься как "сорока".: By cock and pie it is not worth a bender! – Ей-Богу, это не имеет цены. (У. Теккерей "Ньюкомы") Bobrovska)
ей-Богуby cock's wounds (эвф. Bobrovska)
ей-Богуby cock's bones (эвф. Bobrovska)
ей-богу!gad
ей-богуwounds
как Бог ми́лует?how are you getting on?
клянусь Богом!God's body! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. Bobrovska)
клянусь Богом!by cock's body! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. Bobrovska)
клянусь Богомby cock and pie (Слово cock – эвфемизм вместо слова God, а pie в этом выражении употр. в значении "богослужебная книга", но позднее стало восприниматься как "сорока". Bobrovska)
клянусь Богом!body of our Lord! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. Bobrovska)
клянусь Богом!body o'me! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. Bobrovska)
клянусь Богом!by bread and salt! (старинная клятва Bobrovska)
клянусь Богомby cock's bones (эвф. Bobrovska)
клянусь Богомby cock's wounds (эвф. Bobrovska)
клянусь Богом!body of me! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. Bobrovska)
не дай богwoe betide (Woe betide if you arrive late! VLZ_58)
поклоняться многим богамpolytheize
ради Богаpittikins
с Богом!Godspeed (fa158)
слава богуthankful
хвалите Богаallelujah
храни тебя / вас Бог!Godspeed (пожелание отправляющему в дорогу Vadim Rouminsky)
храни вас Бог!salve!