Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
Greek
Italian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Obsolete / dated
containing
von
|
all forms
|
exact matches only
German
Greek
Aufenthalt
von
über 3 Monaten
παραμονή που υπερβαίνει τους τρεις μήνες
Befreiung
vom
Erfordernis eines Aufenthaltstitels
κατάργηση θεώρησης
Befreiung
von
der Visumpflicht
κατάργηση θεώρησης
Bekämpfung
von
Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
κολασμός πράξεων ή ενεργειών αποσκοπουσών σε φυλετικές διακρίσεις
Europäische Beobachtungsstelle für Verletzungen
von
Rechten des geistigen Eigentums
Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο παραποίησης και πειρατείας
Europäische Stelle zur Beobachtung
von
Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο των Φαινομένων Ρατσισμού και Ξενοφοβίας
Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet
von
Wissenschaft und Technik
ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας
Europäisches Netz zur Überwachung
von
Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe
Ευρωπαϊκό σύστημα επιτήρησης της μικροβιακής αντοχής
Europäisches System zur Überwachung
von
Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe
Ευρωπαϊκό σύστημα επιτήρησης της μικροβιακής αντοχής
Lugano-Übereinkommen
von
1988
Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
Προσωπικός εκπρόσωπος του ΓΓ/ΥΕ για τη μη διάδοση όπλων μαζικής καταστροφής
persönliche Beauftragte für Fragen der Nichtverbreitung
von
MVW
Προσωπικός εκπρόσωπος του ΓΓ/ΥΕ για τη μη διάδοση όπλων μαζικής καταστροφής
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes
von
Europol
Πρωτόκολλο σχετικά με τον καθορισμό της έδρας των θεσμικών και ορισμένων άλλων οργάνων, οργανισμών και υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Referat "Schutz
von
EU-Verschlusssachen"
Μονάδα διασφάλισης των πληροφοριών
Schleusung
von
Migranten
συνέργεια στη λαθρομετανάστευση
Staatsrat zur Wiederherstellung
von
Recht und Ordnung
Κρατικό Συμβούλιο Αποκατάστασης του Νόμου και της Τάξης
Teilpolyglycerinester
von
polykondensierten Rizinusfettsäuren
μερικοί εστέρες της πολυγλυκερόλης των συμπεπυκνωμένων λιπαρών οξέων του ρετσινίου
Trennung
von
Tisch und Bett
χωρισμός από τραπέζης και κλίνης
Trennung
von
Tisch und Bett
χωρισμός από τραπέζης και κοίτης
Unterausschuss für die Verhütung
von
Diskriminierungen und zum Schutz von Minderheiten
Υποεπιτροπή Πρόληψης των Διακρίσεων και Προστασίας των Μειονοτήτων
Schengen-
Visum für Aufenthalte
von
bis zu drei Monaten
θεώρηση για παραμονή μικρής διάρκειας
Schengen-
Visum für Aufenthalte
von
bis zu drei Monaten
θεώρηση βραχείας παραμονής
Visum für einen Aufenthalt
von
mehr als drei Monaten
θεώρηση μακράς παραμονής
Visum für einen Aufenthalt
von
mehr als drei Monaten
θεώρηση για παραμονή μακράς διάρκειας
von
der Mutter getrennt lebender Vater
πατέρας ευρισκόμενος σε διάσταση
Übereinkommen
von
Lugano
Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Get short URL