Spanish | Greek |
acto de la Unión | κοινοτικό νομοθετικό μέσο |
Agencia Comunitaria de Control de la Pesca | Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας |
Agencia de Derechos Humanos de la UE | Οργανισμός της Ένωσης για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία' Οργανισμός Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων |
Agencia de Seguridad de las Redes y de la Información de la Unión Europea | Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών |
Agencia Ejecutiva de la Red Transeuropea de Transporte | Εκτελεστικός Οργανισμός του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών |
Agencia Ejecutiva para el Programa de Salud Pública | Εκτελεστικός οργανισμός για το πρόγραμμα δημόσιας υγείας |
Agencia Ejecutiva para el Programa de Salud Pública | Εκτελεστικός Οργανισμός για την Υγεία και τους Καταναλωτές |
Agencia Europea de Control de la Pesca | Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας |
asilo a la carta | αγορά ασύλου |
autoridad sobre la persona del menor | εξουσία επί του προσώπου του τέκνου |
ayuda a la entrada y a la estancia irregulares | συνέργεια στη λαθρομετανάστευση |
ayuda a la inmigración ilegal | συνέργεια στη λαθρομετανάστευση |
Centro de Análisis de Inteligencia de la UE | Κέντρο Διαχείρισης Κρίσεων της ΕΕ |
Centro de Situación de la UE | Κέντρο Διαχείρισης Κρίσεων της ΕΕ |
ciudadano de la UE | κοινοτικός υπήκοος |
ciudadano de la UE | υπήκοος της Ένωσης |
ciudadano de la Unión Europea | κοινοτικός υπήκοος |
ciudadano de la Unión Europea | υπήκοος της Ένωσης |
comisión competente para el fondo | κατά κύριο λόγο αρμόδια επιτροπή |
comisión competente para el fondo | καθ' ύλην αρμόδια επιτροπή |
Comisión para la Igualdad Racial | Επιτροπή για τη Φυλετική Ισότητα |
Comité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes en el sector de los transportes | Συμβουλευτική επιτροπή για τις συμπράξεις και τις δεσπόζουσες θέσεις στον τομέα των μεταφορών |
Comité de Coordinación en el ámbito de la Cooperación Policial y Judicial en Materia Penal | Επιτροπή του άρθρου 36 |
Comité de Información Económica e Información sobre el Mercado | επιτροπή οικονομικής πληροφόρησης και ενημέρωσης για την αγορά |
Comité del Espacio Europeo de Investigación y de la Innovación | Επιτροπή Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας |
Comité del Espacio Europeo de Investigación y de la Innovación | Επιτροπή Επιστημονικής και Τεχνικής 'Ερευνας |
Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo | Κρατικό Συμβούλιο Αποκατάστασης του Νόμου και της Τάξης |
Consejo de Estado para la Restauración de la Ley y el Orden | Κρατικό Συμβούλιο Αποκατάστασης του Νόμου και της Τάξης |
control en la frontera | έλεγχος των συνόρων |
Cooperación Europea en el Campo de la Investigación Científica y Técnica | ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας |
desconocimiento de la paternidad | αμφισβήτηση της εαυτού πατρότητος |
Dirección 2 - Competitividad, Estrategia de Lisboa, Industria, Investigación Políticas de la UE y sus aspectos internacionales, Sociedad de la Información y Comunicaciones Electrónicas | Διεύθυνση 2 - Ανταγωνισμός, στρατηγική της Λισσαβώνας, βιομηχανία, έρευνα πολιτικές της ΕΕ περιλαμβανομένων των διεθνών πτυχών, κοινωνία της πληροφορίας και ηλεκτρονικές επικοινωνίες |
Dirección General de Sociedad de la Información y Medios de Comunicación | Γενική Διεύθυνση "Κοινωνία της Πληροφορίας και Μέσα Επικοινωνίας" |
Directiva del Consejo sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva | οδηγία "Τηλεόραση χωρίς σύνορα" |
Dispositivo de coordinación de la UE en caso de emergencias y crisis | ρυθμίσεις της ΕΕ για το συντονισμό σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης και κρίσεις |
Dispositivo Integrado de Respuesta Política de la UE a las Crisis | ρυθμίσεις της ΕΕ για το συντονισμό σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης και κρίσεις |
facilitamiento de la inmigración clandestina | συνέργεια στη λαθρομετανάστευση |
favorecimiento de la inmigración clandestina | συνέργεια στη λαθρομετανάστευση |
Grupo de Reflexión sobre el Futuro de la Unión Europea | Ομάδα προβληματισμού για τον χρονικό ορίζοντα 2020-2030 |
Grupo de reflexión sobre el horizonte 2020-2030 | Ομάδα προβληματισμού για τον χρονικό ορίζοντα 2020-2030 |
informe sobre el progreso hacia el ejercicio efectivo de la ciudadanía de la Unión | Έκθεση για την ιθαγένεια της Ένωσης |
Informe sobre la ciudadanía de la Unión | Έκθεση για την ιθαγένεια της Ένωσης |
lucha contra el racismo y la xenofobia | κολασμός πράξεων ή ενεργειών αποσκοπουσών σε φυλετικές διακρίσεις |
mecanismo comunitario para facilitar una cooperación reforzada en las intervenciones de ayuda de la protección civil | κοινοτικός μηχανισμός πολιτικής προστασίας |
mecanismo comunitario para facilitar una cooperación reforzada en las intervenciones de ayuda de la protección civil | κοινοτικός μηχανισμός για τη διευκόλυνση της ενισχυμένης συνεργασίας στις επεμβάσεις βοήθειας της πολιτικής προστασίας |
Mecanismo de Protección Civil de la Unión | κοινοτικός μηχανισμός πολιτικής προστασίας |
Mecanismo de Protección Civil de la Unión | κοινοτικός μηχανισμός για τη διευκόλυνση της ενισχυμένης συνεργασίας στις επεμβάσεις βοήθειας της πολιτικής προστασίας |
Ministro de Asuntos Exteriores de la Unión | Υπουργός Εξωτερικών της Ένωσης |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | Αποστολή των Ηνωμένων Εθνών στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό |
Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | Αποστολή των Ηνωμένων Εθνών στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό |
nacional de la UE | κοινοτικός υπήκοος |
nacional de la UE | υπήκοος της Ένωσης |
nacional de la Unión Europea | κοινοτικός υπήκοος |
nacional de la Unión Europea | υπήκοος της Ένωσης |
Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería | Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο παραποίησης και πειρατείας |
Observatorio Europeo de la Migración | Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο της Μετανάστευσης |
Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia | Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο των Φαινομένων Ρατσισμού και Ξενοφοβίας |
Oficina de Publicaciones de la Unión Europea | Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Oficina de Publicaciones de la Unión Europea | Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Organización de la Conferencia Islámica | Οργανισμός Ισλαμικής Συνδιάσκεψης |
Organización para la Educación y el Bienestar de los Detenidos | Οργάνωση για την Εκπαίδευση και την Ευεξία των Κρατουμένων |
Pacto por el Euro | Σύμφωνο για το ευρώ |
Pacto por el Euro Plus | Σύμφωνο για το ευρώ |
patente de la UE | κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
patente de la Unión Europea | κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
Polonia, Hungría: Asistencia a la Reestructuración Económica | Πολωνία, Ουγγαρία: Ενίσχυση για την οικονομική αναδιάρθρωση |
principio de la igualdad de los ciudadanos | αρχή της δημοκρατικής ισότητας |
Programa específico de investigación, desarrollo tecnológico y demostración en el sector de las tecnologías y servicios avanzados de comunicación | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, περιλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των προηγμένων τεχνολογιών και υπηρεσιών επικοινωνιών |
promoción de la inmigración clandestina | συνέργεια στη λαθρομετανάστευση |
Protocolo sobre el artículo 141 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea | Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 119 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
Protocolo sobre el artículo 157 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea | Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 119 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
Protocolo sobre el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea | Πρωτόκολλο στο άρθρο 17 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Protocolo sobre el artículo 17 del Tratado de la Unión Europea | Πρωτόκολλο στο άρθρο 17 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda | Πρωτόκολλο για την εφαρμογή ορισμένων πτυχών του άρθρου 14 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος στο Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία |
Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda | Πρωτόκολλο για την εφαρμογή ορισμένων πτυχών του άρθρου 14 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος στο Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία |
Protocolo sobre la cohesión económica y social | Πρωτόκολλο σχετικά με την οικονομική και κοινωνική συνοχή |
Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados organismos y servicios de las Comunidades Europeas y de Europol | Πρωτόκολλο σχετικά με τον καθορισμό της έδρας των θεσμικών και ορισμένων άλλων οργάνων, οργανισμών και υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados órganos, organismos y servicios de la Unión Europea | Πρωτόκολλο σχετικά με τον καθορισμό της έδρας των θεσμικών και ορισμένων άλλων οργάνων, οργανισμών και υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de la Unión Europea | Πρωτόκολλο για τα προνόμια και τις ασυλίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Representante de la UE para la no proliferación y el desarme | Προσωπικός εκπρόσωπος του ΓΓ/ΥΕ για τη μη διάδοση όπλων μαζικής καταστροφής |
Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del Sur | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Σουδάν |
Representante Especial de la Unión Europea para Sudán | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Σουδάν |
Representante Personal del Secretario General/Alto Representante para la no proliferación de armas de destrucción masiva | Προσωπικός εκπρόσωπος του ΓΓ/ΥΕ για τη μη διάδοση όπλων μαζικής καταστροφής |
retirada de la solicitud de asilo | υπαναχώρηση από την αίτηση ασύλου |
sistema de etiqueta ecológica de la UE | σύστημα κοινοτικού οικολογικού σήματος |
Sistema Europeo de Créditos para la Educación y la Formación Profesionales | Ευρωπαϊκό σύστημα μεταφοράς μονάδων μαθητείας στην επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση |
Subcomisión para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos | Υποεπιτροπή Πρόληψης των Διακρίσεων και Προστασίας των Μειονοτήτων |
Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea | Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας |
Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea | Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
Unidad 2B - Políticas Energéticas, Cuestiones Nucleares y Sociedad de la Información | Μονάδα ενεργειακών πολιτικών, συμπεριλαμβανομένων των διεθνών πτυχών και των θεμάτων ατομικής ενέργειας |
Unidad de Garantía de la Información | Μονάδα διασφάλισης των πληροφοριών |
Unidad de Protección de la ICUE | Μονάδα διασφάλισης των πληροφοριών |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza | Διεθνής Ενωση για τη Διατήρηση της Φύσης |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y los Recursos Naturales | Διεθνής Ενωση για τη Διατήρηση της Φύσης |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos | Διεθνής Ενωση για τη Διατήρηση της Φύσης |
Unión Internacional para la Protección de la Naturaleza | Διεθνής Ενωση για τη Διατήρηση της Φύσης |
Unión Mundial para la Naturaleza | Διεθνής Ενωση για τη Διατήρηση της Φύσης |
vida cotidiana asistida por el entorno | περιβάλλον υποβοηθούμενης διαβίωσης |