French | German |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Übereinkommen von Lugano |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Lugano-Übereinkommen von 1988 |
Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail, 1938 C63 | Übereinkommen über Statistiken der Löhne und der Arbeitszeit in den hauptsächlichsten Zweigen des Bergbaus und der Industrie, einschließlich des Baugewerbes, und in der Landwirtschaft |
Convention d'application relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté | Durchführungsabkommen über die Assoziierung der überseeischen Länder und Hoheitsgebiete mit der Gemeinschaft |
Convention de Lugano | Übereinkommen von Lugano |
Convention de Lugano | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Convention de Lugano | Lugano-Übereinkommen von 1988 |
Convention de réduction de la durée du travail textile, 1937 C61 | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in der Textilindustrie |
Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit bei öffentlichen Arbeiten |
Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit öffentliche Arbeiten, 1936 |
Convention des congés payés des marins, de 1946 C72 | Übereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute |
Convention des verreries à vitres, 1934 C43 | Übereinkommen über die Arbeitszeit in automatischen Tafelglashütten |
Convention européenne pour la protection des minorités | Europäische Konvention für den Schutz von Minderheiten |
Convention internationale sur les pêcheries de l'Atlantique Nord-Ouest | Internationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik |
Convention relative aux populations aborigènes et tribales, de 1957 | Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern |
Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 C48 | Übereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung |
Convention sur la durée du travail mines de charbon, 1931 C31 | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau |
Convention sur la durée du travail mines de charbon, 1931 C31 | Übereinkommen über die Arbeitszeit Kohlenbergbau, 1931 |
Convention sur la durée du travail et les repos transports par route, 1939 | Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport |
Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 C57 | Übereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke |
Convention sur la protection des dockers contre les accidents révisée, de 1932 C32 | Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932 |
Convention sur l'abolition des sanctions pénales travailleurs indigènes, 1955 | Übereinkommen über die Abschaffung von Strafvorschriften gegen Arbeitsvertragsbruch durch eingeborene Arbeitnehmer |
Convention sur l'assurance-maladie agriculture, de 1927 C25 | Übereinkommen betreffend die Krankenversicherung der Arbeitnehmer in der Landwirtschaft |
Convention sur l'assurance-vieillesse agriculture, de 1933 C36 | Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des Alters |
Convention sur le logement des équipages, 1946 C75 | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen |
Convention sur les congés payés agriculture, 1952 | Übereinkommen über den bezahlten Urlaub in der Landwirtschaft |
Convention sur les congés payés, 1936 C52 | Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub |
Convention sur les contrats de travail travailleurs indigènes, 1939 C64 | Übereinkommen über die Regelung der schriftlichen Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer |
Convention sur les contrats de travail travailleurs indigènes, de 1947 C86 | Übereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer |
Convention sur les pêcheries de l'Atlantique Nord-Est | Übereinkommen über die Fischerei im Nordostatlantik |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs revisée, 1949 | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1949, |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée, 1958 | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1958 |
Convention sur les sanctions pénales travailleurs indigènes, 1939 C65 | Übereinkommen über die Strafvorschriften gegen Arbeitsvertragsbruch durch eingeborene Arbeitnehmer |
Convention sur les travailleurs migrants, de 1939 C66 | Übereinkommen über Anwerbung, Arbeitsvermittlung und Arbeitsbedingungen der Wanderarbeitnehmer |
Convention sur l'âge minimum agriculture, 1921 C10 | Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft |
Convention sur l'âge minimum travaux souterrains, 1965 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zu Untertagearbeiten in Bergwerken |
Convention sur l'âge minimum pêcheurs, de 1959 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit in der Fischerei |
Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH" | Gruppe "Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention EMRK" |
Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH" | Gruppe "Charta" |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montrealer Protokoll |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montreal-Protokoll |