DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Obsolete / dated containing DID | all forms | exact matches only
EnglishRussian
did you know about it?тебе это ведомо?
do someone a favorодолжить
do someone a favorодолжать
do a mischiefпричинить зло (кому-либо: 'If their intentions are evil they might do you a mischief, and we should be powerless to prevent it.' (Sir Arthur Conan Doyle) – Если у них имеются дурные намерения, они могут причинить вам зло ART Vancouver)
do anewпереверстаться
do anewперевёрстывать
do anewперевёрстывать (impf of переверстать)
do anewпереверстать (pf of перевёрстывать)
do anewперевёрстываться
do anewпереверстать
do one's best for the benefit ofпоревновать
do one's bestпоревновать (for the benefit of)
do charity workблаготворительствовать
do conjuring tricksфокусничать (impf of сфокусничать)
do downобжулить
do downподавить
do downпреодолевать
do downкласть
do downпреодолеть
do downстыдиться
do downопускать
do downразделаться (напр., с конкурентами)
do downпреодолевать (подавлять)
do downподавлять
do grace toпредставлять в выгодном свете
do grace toприукрашивать
do grace toделать честь
do honorублажаться
do honorублажиться
do honor toублажить (pf of ублажать)
do honorублажить
do honor toублажать (impf of ублажить)
do honourублажаться
do honourублажить
do honourублажиться
do honourублажать
do in a hurryспроворить
do in a hurryспроворить
do outтушить
do outгасить
do quicklyспроворить
do quicklyспроворить
do something rightпотрафлять (impf of потрафить)
do rightпотрафлять
do rightпотрафить
do something rightпотрафить (pf of потрафлять)
do sb. the honour toоказать честь (+ infinitive: "A month ago, however, a dear friend, whom I have known for many years, has done me the honour to ask my hand in marriage." (Sir Arthur Conan Doyle) – оказал мне честь • "Miss Morstan has done me the honour to accept me as a husband in prospective." (Sir Arthur Conan Doyle) – оказала мне честь)
do the jig-a-jigделать шпили-вили (Technical)
do violence toпоругаться
do violence toнаругаться
do with somethingдовлеть (кому-то MichaelBurov)
do with dexterityспроворить
he did behave his angerон подавил свой гнев
I repent me that I did itсожалею, что я сделал это