DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Ironical containing Ist | all forms | exact matches only
GermanRussian
da ist er schön angekommen!он здорово сёл в галошу!
da ist er schön angekommen!так его и ждали!
daran ist er unschuldigэто не его заслуга
das ist auch was Rechtes!умнее и не придумаешь!
das ist auch was Rechtesэто как раз то, что нужно
das ist die ganze Bescherung!только и всего!
das ist die ganze Bescherung!и это всё!
das ist ein Exemplar!вот так фрукт!
das ist ja recht erbaulich!это очень мило!
das ist ja recht erbaulich!нечего сказать!
das ist ja recht erbaulich!это весьма утешительно!
das ist ja reizend!хорошенькая история!
das ist mir leidтем хуже
das ist was Rechtes!вот это дело!
das ist wieder mal ein Meisterstück von dirты опять отличился
das ist Zukunftsmusik!это дело далёкого будущего
das ist zuviel des Guten!это уж чересчур!
das sind ja nette Zustände!ну и дела!
das sind ja nette Zustände!ну и порядки!
das wäre noch besser!ещё чего!
das wäre noch besser!этого только недоставало!
die Strafe ist ihm sehr gesundнаказание пошло ему на пользу
du bist eine Blüte!ну и чудак же ты!
du bist ja Gottvoll!ты бесподобен!
du bist mir gerade der Richtige!ты мне как раз и нужен!
du bist mir gerade der Richtige!тебя мне только не хватало
du bist mir gerade der Richtige!ты-то мне как раз и нужен!
du bist mir ja der Rechte!хорош гусь!
du bist mir ja der Rechte!ты тоже хорош!
du wärst mir gerade der Richtige!ты мне как раз и нужен!
eine kleine Abwechslung ist immer gut.Небольшое разнообразие никогда не помешает
er ist die Treppe hinaufgefallenне было бы счастья, да несчастье помогло
er ist die Treppe hinaufgefallenего сняли с повышением
er ist eine Leuchteу него ума палата
er ist mit Glanz durchgefallenон с блеском провалился
er ist von klassischer Musik unbelecktон ничего не знает о классической музыке
er war in Rom und hat den Papst nicht gesehenслона-то он и не приметил
er war nahezu elegantон был почти элегантен
es ist nicht ganz auf der geistigen Höheу него не все дома
Holzauge sei wachsam!будь бдителен!
ihr seid mir ja ein lahmer Vereinну и компания у вас – стоячее болото
in diesem Fall ist nicht einmal ein Wörterbuch notwendigв этом случае даже и словарь не требуется (Andrey Truhachev)
in diesem Fall ist nicht einmal ein Wörterbuch notwendigв этом случае даже нет необходимости в словаре (Andrey Truhachev)
in diesem Fall ist nicht einmal ein Wörterbuch notwendigв этом случае не нужен даже словарь (Andrey Truhachev)
jemandem sein Bett machenсоздать для кого-либо спокойные условия существования
sein Leben verjunkerierenпрожигать жизнь
sein Leben verjünkernпрожигать жизнь
wer ist gestorben?Кого позвать? (Употребляется шутливо-иронически, когда говорящий не расслышал ему сказанного или услышал невнятную речь, чудно для его уха звучащее название, имя, фамилию и т. д. michigan)