Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Greek
Italian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Ironical
containing
Da
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
da
bist du aber an den Richtigen geraten
не на такого напал
da
fällt dir keine Perle aus der Krone
твоя честь от этого нисколько не пострадает
da
haben Sie was Nettes angerichtet!
ну и наделали же вы дел!
da
haben Sie was Schönes angerichtet!
ну и наделали же вы дел!
da
hast du dir was Schönes eingehandelt!
хорошенькую вещь ты заполучил!
(о выговоре)
da
hast du dir was Schönes eingehandelt!
хорошенькую вещь ты заполучил!
(о болезни)
da
ist er schön angekommen!
так его и ждали!
da
ist er schön angekommen!
он здорово сёл в галошу!
da
kannst du lange warten
этого тебе придётся долго ждать!
da
kannst du lange warten
этого ты никогда не дождёшься
da
soll einer nicht verrückt werden!
ну как тут не сойти с ума!
da
soll jemand nicht grob werden!
ну как тут не нагрубить!
da
sollen ihm seine Heiligen beistehen
да хранят его святые угодники
das
blüht mir noch
это удовольствие мне ещё предстоит
das
blüht mir noch
я тоже могу иметь это удовольствие
das
druckfertige Cerede
избитые штампы
das
druckfertige Cerede
избитые слова
das
Ende vom Liede
исход дела
das
Ende vom Liede
конец дела
das
fängt ja gut an!
что же будет дальше?!
das
gäbe ein putziges Bild
вот была бы картина
(
Abete
)
das
hat er sich selbst zu verdanken
сам виноват
(
Siegie
)
das
hat er sich selbst zu verdanken
пусть пеняет на себя
das
hilft mir auch was!
как же
das
hänfne Halsband
петля
(на шею)
das
ist auch was Rechtes!
умнее и не придумаешь!
das
ist auch was Rechtes
это как раз то, что нужно
das
ist ein Exemplar!
вот так фрукт!
das
ist mir leid
тем хуже
das
ist was Rechtes!
вот это дело!
das
ist wieder mal ein Meisterstück von dir
ты опять отличился
das
ist Zukunftsmusik!
это дело далёкого будущего
das
kann ja lüstig werden!
дело может принять плохой оборот
das
kann ja nett werden!
этого ещё не хватало!
das
kann ja nett werden!
это уж слишком!
das
kann mir auch noch blühen
это удовольствие мне ещё предстоит
das
kann mir auch noch blühen
я тоже могу иметь это удовольствие
das
kommt ja immer besser!
чем дальше, тем лучше
das
liebe ich
собственная персона
das
pfeifen die Spatzen von den Dächern
секрет полишинеля
("об этом все воробьи свистят"
iKarramba
)
das
soll meine größte Sorge sein!
очень мне это нужно!
das
tut mir leid
тем хуже
das
Werk riecht nach der Lampe
это вымученное произведение
hat sich
da
was zu wundern!
есть чему удивляться!
ich sollte mir
das
gefallen lassen!
по-вашему я должен был терпеть это!
ich sollte mir
das
gefallen lassen!
по-твоему я должен был терпеть это!
schön steht er nun
da
!
каково же его положение теперь!
und
das
soll ein Mann sein!
это, называется, мужчина!
Get short URL