German | Russian |
Absperr- und Regelorgan | запорно-регулирующее устройство |
Adsorptions- und Desorptionsprozess | адсорбционно-десорбционный процесс (напр., на газобензиновых заводах) |
Alkohol-Äther-Methode nach Engler und Holde | спиртоэфирный метод Энглера и Хольде (метод определения содержания парафина в смазочных маслах) |
Alkohol-Äther-Methode nach Engler und Holde | спирто-эфирный метод Энглера и Хольде (метод определения содержания парафина в смазочных маслах) |
Anzeichen von Erdöl und Erdgas | нефтегазопроявления |
Asymmetriewert nach Grosz und Grodde | число асимметричности по Гроше и Гродде |
Asymmetriewert nach Grosz und Grodde | асимметричность по Гроше и Гродде |
Auf- und Abbau | монтаж и демонтаж (напр., буровой вышки) |
auf- und abbewegen | расхаживать (бурильную колонну) |
Auf- und Abwärtsfahren | расхаживание (бурильной колонны) |
Aufbereitungsanlagen für Erdöl und Erdgas | установки подготовки нефти и газа |
Auftreten von Gas- und Ölausbrüchen | газонефтепроявления |
Aus- und Einbau | спуско-подъёмные работы |
Aus- und Einbau | спуск-подъём |
Aus- und Einbauoperationen | спуско-подъёмные операции |
Aus- und Einbauzeit | время на спуско-подъёмные операции |
Austritte von Gas- und Erdöl | газонефтепроявления |
A-Zahl von Ölen und Fetten | число A масел и жиров (характеризующее содержание, напр., пальмоядрового и кокосового масел) |
A-Zahl von Ölen und Fetten | число А масел и жиров (характеризующее содержание, напр., пальмоядрового и кокосового масел) |
Betriebsmess-Steuerungs- und Regelungstechnik | контрольно-измерительное и регулировочное оборудование |
Bitumen-Abfüll- und Dosieranlage | устройство для разлива и дозирования битума |
Bodensatz und Wasser | осадки и вода (показатель качества нефтепродуктов) |
Bohr- und Förderplattform | комбинированная морская платформа для бурения и эксплуатации |
Bohr- und Sprengarbeiten | буровзрывные работы |
Bohrkrone der Abrieb- und Schneidtype | буровая коронка истирающе-режущего действия |
Bohrkrone der Schneid- und Abschertype | буровая коронка режуще-скалывающего действия |
Bohrkrone der Zerkleinerungs- und Abschertype | буровая коронка дробяще-скалывающего действия |
Bohrmeißel der Abrieb- und Schneidtype | буровое долото истирающе-режущего действия |
Bohrmeißel der Schneid- und Abschertype | буровое долото режуще-скалывающего действия |
Bohrmeißel der Zerkleinerungs- und Abschertype | буровое долото дробяще-скалывающего действия |
Bohrungs- und Komplettierungsarbeiten | работы по бурению и заканчиванию (скважин) |
Bruch- und Rissbildungsbereich | зона разрыва и трещинообразования (от взрыва) |
Bundesverband der Deutschen Luft- und Raumfahrtindustrie | Федеральный союз германской авиационно-космической промышленности (ФРГ) |
Buttress-Gewinde-Casing mit Dichtsitz und Stoß | обсадные трубы с трапецеидальной резьбой (с упорными торцами и уплотнительными поверхностями) |
Deansly-und-Carleton-Methode | метод Динсли и Карлтона (метод структурно-группового анализа нефтяных углеводородов) |
Deutsche Gesellschaft für Mineralölwissenschaft und Kohlenchemie | Германское общество по исследованию нефтепродуктов и углехимии (ФРГ) |
Dietrich und Conrad-Verfahren | метод определения содержания воды в бензоле с помощью нитрида магния |
Dietrich und Conrad-Verfahren | метод определения содержания воды в бензоле с помощью азотистого магния |
Dietrich und Conrad-Verfahren | метод Дитриха и Конрада |
Druck- und Steigleitung | стояк |
Druckreduzier- und Messstation | пункт регулирования давления и замера (на газопромысле) |
Ein- und Ausbau | спуск-подъём |
Ein- und Ausbauarbeiten | спуско-подъёмные работы |
Ein- und Ausbauautomat | автомат спуска-подъёма |
Ein- und Ausbaudauer | продолжительность спуско-подъёмных операций |
Ein- und Ausbaueinrichtungen | спуско-подъёмные механизмы |
Ein- und Ausbauoperationen | спуско-подъёмные операции |
Ein- und Ausbauwerkzeuge | спуско-подъёмные инструменты |
Ein- und Ausbauwerkzeuge | инструменты для спуска и подъёма |
Ein- und Ausfahrt | спуск-подъём |
Erdgas- und Erdölaustritte | газонефтепроявления |
Erdgas- und Erdölzeichen | признаки нефти и газа |
Erdgas- und Erdölzeichen | газонефтепроявления |
Erdöl- und Erdgasansammlung | скопление нефти и газа |
Erdöl- und Erdgaserkundung | разведка нефтяных и газовых месторождений |
Erdöl- und Erdgaserkundung | разведочные работы на нефть и газ |
Erdöl- und Erdgaserkundung | разведка на нефть и газ |
erdöl- und erdgasführende Schicht | нефтегазоносный пласт |
Erdöl- und Erdgasführung | нефтегазоносность |
Erdöl- und Erdgaslagerstätte | нефтегазовое месторождение |
Erdöl- und Erdgassättigung | нефтегазонасыщенность |
Erdöl- und Erdölbegleitgassammlung | сбор нефти и газа |
Erdöl- und Erdölbegleitgassammlung | нефтегазосбор |
Erdöl- und Erdölbegleitgassammlung im Förderfeld | промысловый сбор нефти и газа |
Erdöl- und Gasindustrie | нефтяная и газовая промышленность (Лорина) |
Erdölfeldsammel- und messstation | нефтесборный и замерный пункт |
Erweichungspunkt nach der Ring- und Kugel-Methode | температура размягчения по методу кольца и шара |
Fachausschuss Mineralöl- und Brennstoffnormung | Отраслевой комитет по стандартизации минеральных масел и топлив (ФРГ) |
Fachnormenausschuss Mineralöl- und Brennstoffnormung | Комитет технических норм и стандартов на нефтепродукты и жидкое топливо (ФРГ) |
Feldgassammel- und Aufbereitungsstation | промысловый газосборный пункт |
Feldsammelsystem für Erdöl-und-Begleitgas | схема промыслового нефтегазосбора |
Feldsammelsystem für Erdöl-und-Begleitgas | система промыслового нефтегазосбора |
Fischer- und Glund-Verfahren | метод Фишера и Глунда (для оценки химического состава и свойств буроугольных смол) |
Foer-und-Fenske-Verfahren | метод структурно-группового анализа нефтяных углеводородов |
Foer-und-Fenske-Verfahren | метод Фера и Фенске |
Forschungsinstitut für Kraftfahrwesen und Fahrzeugmotoren in Stuttgart | Штутгартский научно-исследовательский институт автомобильной и моторной техники |
Forschungsinstitut für Kraftfahrwesen und Farhzeugmotoren in Stuttgart | Штутгартский научно-исследовательский институт автомобильной и моторной техники |
Förderbetrieb für Erdöl- und Erdölbegleitgas | НГДУ |
Förderbetrieb für Erdöl- und Erdölbegleitgas | нефтегазодобывающее управление |
Gas- und Wasseraustritte | газоводопроявления |
Gas- und Ölauswürfe | газонефтяные выбросы |
Gas- und Ölauswürfe | газонефтяные проявления |
Gas- und Ölauswürfe | газонефтепроявления |
Gasregel- und Messstation | газораспределительная станция |
Gassammel- und Aufbereitungsstation | пункт сбора и подготовки газа |
Gassammel- und Aufbereitungsstation | газосборный пункт |
Gassammel- und Aufbereitungsstation | ГСП |
Gemisch aus Naphthenseife und freien Nuphthensäuren | асидол-мылонафт |
geringmächtiger und vielschichtiger Speicher | переслаивающийся коллектор |
geruch- und geschmacklos | без запаха и вкуса |
geruch- und geschmackloses Paraffin | парафин без запаха и вкуса |
GG-Paraffin geruch- und geschmackloses Paraffin | парафин без запаха и вкуса |
Grobaufbereitungs- und Messanlage für Erdgas | пункт очистки и замера газа |
Hagemann und Hammerich-Verfahren | метод определения фильтруемости дизельных топлив по Хагеману и Хамериху |
Heizwert der wasser- und aschefreien Substanz | низшая теплота сгорания горючей массы топлива |
hin- und hergehende Pumpe | поршневой насос |
hin- und hergehende Pumpe | насос возвратно-поступательного действия |
Hoch- und Niederbewegen | расхаживание бурильного инструмента вверх-вниз |
hochfeste und superdichte Futterrohre | обсадные трубы повышенной прочности и герметичности |
horizontal und vertikal integriertes Erdölunternehmen | горизонтально и вертикально интегрированная нефтяная компания |
Horne und Hollman-Methode | метод Хорне и Хольмана для определения содержания парафиновых углеводородов в смазочных маслах |
industrielle Erdöl- und Erdgasführung | промышленная нефтегазоносность |
innen und außen verdickte Gestängerohre | бурильные трубы с высаженными внутрь и наружу концами |
innen und außen verdickte Gestängerohre | бурильные трубы с комбинированной высадкой |
innen und außen verdickte Gestängerohre | бурильные трубы с внутренней и наружной высадкой |
Isolations- und Verlegearbeiten | изоляционно-укладочные работы |
Isolierungs- und Liquidierungsarbeiten | изоляционно-ремонтные работы |
Karte gleicher Porosität und Permeabilität | карта равной пористости и проницаемости |
kombinierte Platforming- und Unifining-Anlage | комбинированная установка платформинга и гидрогенизационной очистки |
kombinierte Trocken- und Schwelanlage nach Parry | комбинированная установка Пэрри для сушки и полукоксования бурого угля |
kombinierter Grund- und Zwischenvorheizer | комбинированная печь для подогрева сырья и промежуточных потоков |
Kontroll- und Messgeräte | контрольно-измерительная аппаратура |
Kontroll- und Regelgeräte | приборы контроля и управления |
Kopf- und Hebestücke für Schwerstangen | патрубки для утяжеленных буровых труб (УБТ) |
Kopf- und Hebestücke für Schwerstangen | патрубки для утяжеленных бурильных труб (УБТ) |
Kraft- und Schmierstofflager | склад горюче-смазочных материалов |
Kraft- und Schmierstofflager | склад ГСМ |
Lager mit Gaskappe und Sohlenwasser | залежь с газовой шапкой и подошвенной водой |
laterale und vertikale | изменения по площади и толщине (пласта) |
Mineralöl- und Brennstoffnormung | стандарты на минеральные масла и топлива |
Mineralöl- und Brennstoffnormung | стандартизация минеральных масел и топлив |
mit zwei Manschetten und Entlastungsventil | двухманжетный сваб с разгрузочным клапаном |
Mitteldrucksynthese nach Fischer und Tropsch | синтез углеводородов на базе окиси углерода и водорода при среднем давлении |
Molchempfangs- und Sendeschleuse | шлюзовой затвор для приёма и запуска поршней |
Molchempfangs- und Sendeschleuse | шлюзовой затвор для приёма и пуска поршней |
Molchempfangs- und Sendestation | камера приёма и пуска поршней |
Molchempfangs- und Sendestation | камера приёма и запуска поршней |
Nachschleifen und Instandsetzen eines Meißels | восстановление сработанного долота |
Neuberg und Rauchwerger-Reaktion | проба Нойберга и Раухвергера для обнаружения холестерина в растительных смолах |
Niveauregler für min und max | регулятор предельного уровня |
Niveaustandregler für min und max | регулятор предельного уровня |
Peterkin und Ferris-Methode | метод вакуумной разгонки нефтепродуктов по Петеркину и Феррису |
Reinigungs- und Isolieranlage | очистно-изоляционный комбайн |
Reinigungs- und Isolieranlage | комбайн по очистке и изоляции труб |
Reparatur- und Instandsetzungsarbeiten | ремонтно-исправительные работы |
Reparatur- und Isolierungsarbeiten | ремонтно-изоляционные работы |
Ring- und Kugelverfahren | метод кольцо-шар (метод определения температуры размягчения) |
Rohrreinigungs- und Isolieranlage | комбайн по очистке и изоляции труб |
Saug- und Verteilerleitung | приёмно-раздаточный коллектор (манифольдного агрегата) |
Schweiß- und Montagearbeiten | сварочно-монтажные работы |
separate Erdöl- und Erdölbegleitgassammlung | раздельный сбор нефти и газа |
separate Erdöl- und Erdölbegleitgassammlung | двухтрубная система сбора нефти и газа |
Siedeanalyse nach Kraemer und Spilker | определение фракционного состава бензола, толуола, ксилолов, их смесей и сольвента по Кремеру-Шпилькеру |
Spitz- und Hönig-Verfahren | метод определения числа омыления нефтепродуктов по Шпитцу и Хёнигу |
Spitz- und Hönig-Verfahren | метод разделения смеси битума и монтановых кислот путём омыления |
Spitz- und Hönig-Verfahren | метод разделения смеси путём омыления |
Spitz- und Hönig-Verfahren | метод количественного определения содержания жирных кислот в растительных, животных и компаундированных маслах по Шпитцу и Хёнигу |
Spitz- und Hönig-Verfahren | метод Шпитца и Хёнига |
Steigrohre mit Dichtsitz und Stoß | НКТ с упорными торцами и уплотнительными поверхностями |
Strurktur- und Suchbohrtätigkeit | структурно-поисковое бурение |
Strurktur- und Suchbohrung | структурно-поисковая скважина |
Such- und Erkundungsbohrtätigkeit | поисково-разведочное бурение |
Such- und Erkundungsmethoden | методы поисков и разведки |
Suche nach Erdöl und Erdgas | поиск нефти и газа |
Summenwert nach Grosz und Grodde | суммарный показатель по Гроше и Гродде (для характеристики химической структуры твёрдых углеводородов) |
Tauch- und Druckschmierung | смазка разбрызгиванием под давлением |
Treib- und Schmierstoffe | ГСМ |
Trocknungs- und Entgasungszone | подготовительная зона (рабочего слоя в топке) |
Umschalt- und Schnellschlussventil | переключающий и отсекающий клапан |
Umschalten von "Blasen" und "Gasen" | переключение генератора водяного газа с горячего дутья на газовыделение |
Umschalten von "Blasen" und "Gasen" | переключение генератора водяного газа с воздушного дутья на газовыделение |
Viskosimeter nach Broom und Thomas | вискозиметр Брума и Томаса (с падающим шариком для определения вязкости непрозрачных продуктов) |
Vorrichtung zum An- und Abdrehen von Steigrohren nach Moltschanow | автомат Молчанова |
Walther- und Steinbrecher-Methode | метод экспресс-анализа выхода и качества смолы по Вальтеру и Штейнбрехеру |
wasser- und aschefreier Brennstoff | горючая масса топлива |
wasser- und mineralstofffreier Brennstoff | органическая масса топлива |
Wasser und Schlamm | вода и шлам |
Wasser und Schlamm | вода и осадок (в нефтепродуктах) |
Wechselwirkung zwischen Schmieröl und Schmierstelle | взаимное влияние смазочного масла и смазываемого узла |
Willenberg und Fritz-Verfahren | метод определения вязкости очень вязких масел по Вилленбергу и Фрицу |
Williams und Strickland-Verfahren | метод определения ингибиторов смолообразования в карбюраторных топливах по Вильямсу и Штрикленду |
Windenfahrzeug für Bohrlochmessungen und Perforationsarbeiten | самоходный каротажно-перфораторный подъёмник |
Zahl der Ein- und Ausbauten | число рейсов (долота) |
Zeit für den Ein- und Ausbau | время спуска и подъёма (бурильной колонны) |
zentralisierte Erdölfeldsammel- und messstation | централизованный нефтесборный и замерный пункт |
öl- und gasführendes Gestein | нефтегазоносная порода |
öl- und gashöffig | перспективный в отношении нефтегазоносности |
Öl- und Schmierstofflager | склад горючего и смазочных материалов |
örtlich schreibender und anzeigender Mengenmesser | расходомер с местной регистрацией показаний |