English | Russian |
accord de quarte et sixte | квартсекстаккорд |
accord de quinte et sixte | квинтсептаккорд |
accord de seconde | секстаккорд |
accord de septieme | септаккорд |
accord de septieme de dominant | доминантсекстаккорд |
accord de sixte et quarte | квартсекстаккорд |
ami de cour | ложный друг |
Annees de pelerinage | "Годы странствий" (Years of Pilgrimage; фп. цикл Листа) |
Arc de Petoile | Триумфальная арка (на бывш. пл. Звезды в Париже) |
arc de triomphe | триумфальная арка |
arret de prince | "принцев арест" (задержание иностранных судов с целью предупредить распространение политических известий) |
Assemble^ Mondiale de la Sante | Всемирный съезд по вопросам здравоохранения |
Association Internationale de la presse filmee | Международная ассоциация кинохроникальных фильмов (ИНА) |
Association Internationale de Prophylaxie de la Cècitè | Международная ассоциация по предупреждению болезней, вызывающих слепоту |
au pied de la lettre | буквально |
ballet de court | придворный балет |
ballet de court | "балле де кур" (балетный спектакль любителей-аристократов в 16-17 вв. во Франции) |
basset de musette | мюзет-бас (одно из назв. басового (баритонового) гобоя) |
be de rigueur | быть обязательным делом (4uzhoj) |
be de rigueur | требоваться этикетом (Anglophile) |
be de rigueur | полагаться по этикету (Anglophile) |
Benois de la Danse | премия Бенуа де ля Данс (award denghu) |
Benois de la Danse | премия Бенуа де ла Данс (award denghu) |
blanc de chine | прозрачный тонкий китайский фарфор |
blanc de chine | белый китайский фарфор (с тиснёным бесцветным узором) |
bleu de Saxe | смальта (минеральная синяя краска) |
boite de nuit | ночной клуб |
Boule de suif | "Пышка" (новелла Мопассана) |
Bureau Internationale de Metrologie legale | Международное бюро законодательной метрологии |
carte-de-visite | вид фотопортрета |
changement de pieds | шажман де пье (танц. прыжок с переменой ног в воздухе) |
chef de choeur | дирижёр хора |
chef de pupitre | концертмейстер оркестра |
chemin de fer | шмен-де-фер |
chemin de fer | девятка (азартная карточная игра) |
clair de lune | светло-голубая глазурь (применяемая при росписи фарфоровых изделий) |
Collection de l'Institut Pasteur | Коллекция культур микроорганизмов Пастеровского института (Париж) |
Collection Nationale de Cultures de Microorganismes | Национальная коллекция культур микроорганизмов (Пастеровского института, Париж) |
Commission Internationale de l'Eclairage | Международная комиссия по освещению |
Contes de ma mere l'oye | "Сказки моей матушки Гусыни ... " (сборник сказок Ш. Перро) |
Convention de la Haye du 5 octobre 1961 | Гаагская конвенция от 5 октября 1961 года (Leonid Dzhepko) |
corps de ballet | кордебалет |
coup de baguette | ритмическая фигура на ударных инструментах |
coup de foudre | любовь с первого взгляда |
coup de grace | завершающий смертельный удар |
coup de grace | решающий удар |
coup de grace | последний, смертельный удар (которым добивают умирающего из жалости) |
coup de grace | смертельный удар, прекращающий страдания и нанесённый из милосердия |
coup de langue | удар языком (при игре на духовых инструментах) |
coup de main | решительные и неожиданные действия |
coup de maitre | мастерской приём |
coup de theatre | театральный эффект |
coup de theatre | неожиданный сюжетный поворот |
coup de theвtre | эффектное выступление |
coup de theвtre | театральный эффект |
coup de theвtre | сенсационное предложение (и т.п.) |
credit tableau de bord | сводная таблица ключевых показателей эффективности кредитного процесса (Alex_Odeychuk) |
creme de cacao | крем-какао |
creme de cafe | кофейный крем |
creme de cassis | ликёр из чёрной смородины |
cri de coeur | вопль души |
crins de l'archet | волос смычка |
crème de la crème | элита (Serahanne) |
crème de la crème | цвет (общества) |
crème de la crème | виднейшие представители (чего-либо Leonid Dzhepko) |
crème de la crème | сливки (общества) |
crème de la crème | сливки общества (Serahanne) |
crème de la crème | лучшие из лучших (Leonid Dzhepko) |
cul-de-lampe | концовка (в старинных книгах небольшая изобразит. или орнаментальная композиция, миниатюра, завершающая текстовую часть) |
cul-de-lampe | репей |
cul-de-lampe | виньетка (в старинных книгах небольшая изобразит. или орнаментальная композиция, миниатюра, завершающая текстовую часть) |
culs-de-lampe | виньетка |
de bonne grace | любезно |
de bonne grace | охотно |
de rigueur | модно (Those days it was de rigueur for bands to grow their hair long. • … tattoos, of course, being de rigueur among the poetry set. 4uzhoj) |
de rigueur | требуемый этикетом |
de trop | излишний (Anglophile) |
de trop | лишний ("I should only be de trop," said the Captain, looking at them rather wistfully. "I'd best go and talk to the hermit,"—and so he strolled off out of the hum of men, and noise, and clatter of the banquet, into the dark walk, at the end of which lived that well-known pasteboard Solitary. Tamerlane) |
de trop | слишком (I think that wellingtons are a little de trop for a light shower.) |
de trop | ненужный |
de trop | чересчур (I think that wellingtons are a little de trop for a light shower.) |
de trop | мешающий |
dessus de porte | десюдепорт (живописная, скульптурная или резная композиция декоративного характера, расположенная над дверью) |
eau de lavande | лоделаванд |
Ecole de Mines | Инженерная школа (Sergopol) |
Ecole de Paris | парижская школа (общее назв. различных совр. движений в искусстве, которые процветали в Париже в 1900-40) |
ecume de mer | сепиолит |
embarras de richesse | чрезмерное богатство выбора |
esprit de corps | честь мундира |
facon de parler | фигура речи (Lana Falcon) |
Federation internationale des association des producteurs de films | Международная федерация ассоциаций кинопродюсеров (ФИАПФ) |
femme de chambre | камеристка |
femme de chambre | горничная |
Fin de partie | "Конец игры" (пьеса С. Бвкквта) |
fin de siecle | декадентский |
fin de siecle | характерный для конца XIX века |
fruits de mer | морепродукты (Ying) |
homme de lettres | писатель |
homme de lettres | литератор |
hors de combat | вышедший из строя (в результате ранения и т. п.) |
hors de combat | получивший травму (VLZ_58) |
hors de combat | переставший работать ("'Tis the season of software upgrades and updates. Yesterday the Windows machine took it into its head to update itself without so much as asking permission. The PC was hors de combat for an hour or so." – Terry Lane, The Sydney Morning Herald, 27 Oct. 2016 VLZ_58) |
hors de combat | травмированный (VLZ_58) |
hors de combat | вышедший из строя или из игры |
Institut de Cancerologie et d'immunogenetique | Институт онкологии и иммуногенетики |
Institut de Recherche et de Coordination Acoustique-Musique | Институт исследования и координации акустики и музыки (основан в Париже в 1977 для исследования в области электронной музыки с применением компьютеров, синтезаторов и т.п.; расположен на нижних этажах Центра искусств Помпиду) |
Institut de Recherche et de Coordination Acoustique-Musique | Институт исследований и координации музыкально-акустических проблем |
Institut d'études politiques de Paris | Институт политических исследований (кузница политической и дипломатической элиты Франци; обучение в нем акцентируется не только на политических и экономических науках, но и на областях права, связи, финансов, бизнеса, городской политики, организации управления и журналистики Alex_Odeychuk) |
jeu de mots | игра слов |
jeu de mots | каламбур |
jeu de paume | жё-де-пом (старинная игра с мячом, предшествовавшая теннису Tion) |
joie de vivre | радость жизни (Supernova) |
La Damnation de Faust | "Осуждение Фауста" (муз. драма Г. Берлиоза, написанная как оратория, в 1893 поставлена как опера) |
La Damnation de Faust | "Осуждение Фауста" (драматическое соч. Берлиоза) |
La Fille de Madame Angot | "Дочь мадам Анго" (оперетта Лекока) |
Le Festin de Pierre | "Дон Жуан" (пьеса Мольера) |
Le Manage de Figaro | "Женитьба Фигаро" (комедия Бомарше) |
Le Mythe de Sisyphe | "Миф о Сизифе" (1942, эссе Альбера Камю) |
Le Roman de Tristan et Iseult | "Роман о Тристане и Изольде" (лит. памятники Средневековья и Нового времени) |
Les Bourgeois de Calais | "Граждане Кале" (памятник О. Родена во франц. городе Кале) |
Les Travailleurs de la Mer | "Труженики моря" (роман Гюго) |
l'esprit de l'escalier | запоздалый ответ (His argument left me so speechless that I couldn't clearly think of a response until I reached the bottom of the stairs. Then, l'esprit de l'escalier came to me. VLZ_58) |
l'esprit de l'escalier | крепок задним умом (досл. лестничный ум, остроумие на лестнице – фраза, эквивалентная русской поговорке "задним умом крепок", означающая, что человек находит правильный/хороший ответ, когда время для него уже упущено. VLZ_58) |
lettre de cachet | королевский приказ о заточении в тюрьму |
lever de rideau | одноактная пьеса, исполняемая в начале спектакля |
maison de sante | частная клиника |
maison de sante | частная лечебница для душевнобольных |
mal de mer | морская болезнь |
mariage de convenance | брак по расчёту |
nappe de chariage | шарьяж |
nom de guerre | вымышленное имя |
nom de guerre | вымышленное имя |
nom de guerre | псевдоним |
nom de plume | псевдоним |
nom de plume | литературный псевдоним |
Notre-Dame de Paris | "Собор Парижской богоматери" (истор. роман Гюго) |
objet de vertu | ценность (археологическая, античная) |
objet de vertu | произведение искусства (ценность археологическая, античная и т.п.) |
objet de vertu | произведение искусства |
oeil-de-boeuf | окно "бычий глаз" |
Office Internationale de Chimie | Международное химическое бюро |
Organisation Internationale de Metrologie Legale | Международная организация по законодательной метрологии (igisheva) |
Organisation Internationale de Metrologie Legale | Международная организация законодательной метрологии (igisheva) |
Organisation Mondiale de la Sante | Всемирная организация здравоохранения |
pais de Cocaigne | сказочная страна изобилия |
palais de dance | танцевальный зал |
palais de dance | дансинг (зал для танцев) |
Palais de l'Elysee | Елисейский дворец |
pas de deux | па-де-де (neut and masc: This Times article is an extraordinary portrait of Obama and Brennan's intimate pas de deux in executing deadly drone and rendition policies, and it's a relationship that appears to many as saturated with theological significance.) |
pas de deux | балетный номер, исполняемый двумя партнёрами |
pas de trois | па-де-труа |
pate de verre | декоративное стекло, полученное методом спекания |
pays de Cocaigne | страна молочных рек и кисельных берегов |
pays de Cocaigne | сказочная страна изобилия |
Peau de chagrin | "Шагреневая кожа" (роман О. де Бальзака) |
piece de resistance | достопримечательность (Anglophile) |
piece de resistance | главный предмет (коллекции и т.п.) |
pied de poule | узор "куриная лапка" (Ying) |
port de bras | пор де бра (танц. упражнение для рук, корпуса, головы) |
robe de chambre | неглиже |
robe-de-chambre | халат |
robe de chambre | халат |
robe-de-chambre | неглиже |
rond de jambe en l'air | рон де жамо ан лер (танц. круг ногой в воздухе) |
ruse de guerre | введение противника в заблуждение |
sang de boeuf | китайский глазурованный фарфор тёмно-красного цвета |
sang-de-boeuf | тёмно-красный |
sang-de-boeuf | багровый цвет |
sang de boeuf | бычья кровь (красная глазурь) |
Société Internationale de Chirurgie | Международное общество хирургов |
Société Internationale de Chirurgie, Orthopedie et Traumatologie | Международное общество хирургов, ортопедов и травматологов |
succes de scandale | успех фильма книги и т.п., скандализирующего публику |
succes de scandale | скандальный успех |
sur le cou-de-pied | сюр ле ку де пье (танц. положение одной ноги на щиколотке другой, опорной, ноги) |
tableau de bord | сводная таблица (Alex_Odeychuk) |
tambour de basque | бубен |
the contra-basse de viole | контрабасовая виола |
the Salon de la Rose + Croix | "Салон Роза и Крест" (парижск. выставка произведений искусств, проходившая ежегодно с 1892 по 1897) |
tour de force | остроумный приём (у многих авторов "tour de force" – фр. ssn) |
tour de force | чудо мастерства |
tour de passe-passe | плутовской фокус |
tout de suite | немедленно (Баян) |
tout de suite | сейчас же (Баян) |
tout de suite | тотчас (Баян) |
tout de suite | сразу (досл. всё целиком, [одним] гамузом Баян) |
trou-de-loup | волчья яма (a conical or pyramidal pit with a pointed stake fixed vertically in the center, rows of which are dug in front of a fortification to hinder an enemy's approach, formerly used chiefly against cavalry) |
valet de chambre | камердинер |
valet-de-place | проводник |
valet-de-place | гид |
vers de societe | альбомные стихи |