English | Russian |
American Dictionary of the English Language | "Американский словарь английского языка" (1828) |
American Reference Book Annual | Американский ежегодный книжный справочник (Alex_Odeychuk) |
An American in Paris | "Американец в Париже" (1928, оркестровая пьеса Джорджа Гершвина) |
an American Tragedy | "Американская трагедия" (роман Драйзера) |
Bella Abzug's Guide to Political Power for American Women | путеводитель Беллы Абзуг для американских женщин" (1984, публицистическая книга Беллы Абзуг) |
Gable's ruthless realism made him the first great antihero of American movies, a Don Quixote in reverse, who saw the windmill in every giant and the whore in every lady. | Беспощадный реализм Гейбла сделал его первым крупным антигероем американского кино. Это был Дон Кихот наоборот: в каждом гиганте он видел ветряную мельницу, а в каждой женщине — шлюху. (R. Jordan) |
I want to look like an American Voltaire or Gibbon, but I am slowly settling down to be a third-rate Boswell hunting for a Dr. Johnson. | Хочется пользоваться репутацией американского Вольтера или Гиббона, но постепенно я утверждаюсь в роли третьесортного Босуэлла, который рыскает в поисках доктора Джонсона. (H. Adams) |
I'm not much of an actor, but I'm not bad ... I work hard. I'm no Adonis and I'm as American as the telephone poles I used to climb to make a living. | Я не великий актёр, но и не плохой ... Работаю усердно. В красавцы не гожусь, но так же насквозь проникнут духом Америки, как телеграфные столбы, на которые я когда-то лазил, чтобы заработать себе на жизнь. (A.R. St Johns) |
the League of American Writers | Лига американских писателей (общественная организация в г. Нью-Йорке) |
the League of American Writers | Лига американских писателей |
The American | "Американец" (1877, роман Генри Джеймса Младшего) |
the American Clock | "Американский хронограф" (пьеса А. Миллера) |
The American Dream | "Американская мечта" (1961, пьеса Эдуарда Олби) |
The American Language | "Американский язык" (1919, научная работа (Ге́нри Лу́ис Ме́нкен)) |
The American Tragedy | "Американская трагедия" (1925, роман Теодора Драйзера) |
The Quiet American | "Тихий американец" (1955, роман Грэма Грина) |
Не Kit Carson was not dressed in the outlandish habiliments with which our fancy, since the time of Boone, instinctively invests the hunter and the trapper, but in genteel American costume. | Он Кит Карсон не носил экзотических одеяний, коими наше воображение со времён Буна непроизвольно наделяет охотника. На нём был цивильный американский костюм. (J. Wintle, R. Kenin) |
'You know you are so beautiful — like a thin, shaven Che Guevara. She indicated the poster of the South American revolutionary which decorated the wall of her room. | "У вас (R. Douglas, между прочим, красивая внешность. Вы похожи на Че Гевару, только бритого и похудее". — Она показала на украшавший стену комнаты плакат с изображением латиноамериканского революционера.) |