Russian | English |
допрашивающий, с таким опытом, что может вскрыть подозреваемого "как сейф" | box man ("True Detective" S1E3 alexptyza) |
если это не прекрасно, то я не знаю, что такое прекрасно. | if that is not beautiful, I don't know what is (All I do is outshine) |
такой уродливый, что смотреть больно | hurting (Interex) |
тот, кто говорит громко и много такого, о чём стоит помолчать | loudmouth |
'Ты что, без бюстгальтера?' "Да, подруга, я не заморачиваюсь с бюстгальтерами по такой жаре." | Are you free boobing it? Yea girl, I don't fuck with bras when it's this hot. |
что такое? | what's the drill (в чём дело? MichaelBurov) |
что такое? | is there something up (that's something is wrong hbrhbr) |
что я такого сделал? | what's happening? |
что я такого сделал? | what's going down? |
я бы не взялся за это дело, если бы знал, что это такая нервотрёпка | the whole business is a real can of worms |