Russian | English |
быстро уходить | scratch gravel |
быстро уходить | beat it |
быстро уходить | blast off |
двигаться, уходить, уезжать | cruise (Listen, I gonna cruise. Слушай, я ухожу. Interex) |
Министры приходят и уходят, а бардак остаётся | Ministers come and go — the mess remains (Vishera) |
поспешно уходить | to skidaddle (Tamerlane) |
предрешённый бой, в котором один из участников уходит от борьбы | tank fight |
спешно уходить | jam (VLZ_58) |
уходить в запой | souse (Interex) |
уходить в запой | cut one's wolf loose (Interex) |
уходить в запой | paint town (red) |
уходить в самоволку | go over the hill |
уходить в себя | withdraw (DoinK) |
уходить в спешке | zoom off (Interex) |
уходить в сторону | brush off brush-off |
уходить восвояси | hit the dusty trail (Artjaazz) |
уходить с головой в работу | dig in ("Как там Джон сдал экзамен? - спрашивает Джейн Мика. - Он ведь так долго ничего не учил". - "Все нормально, - машет рукой Мик. - John dug in and passed all quickly". == "Джон засел за учёбу, ушёл с головой и все быстро сдал".) |
уходить с головой в учёбу | dig in ("Как там Джон сдал экзамен? - спрашивает Джейн Мика. - Он ведь так долго ничего не учил". - "Все нормально, - машет рукой Мик. - John dug in and passed all quickly". == "Джон засел за учёбу, ушёл с головой и все быстро сдал".) |
уходить, уезжать, бежать | cut out (Interex) |
я ухожу | I'm history (Inf. Good-bye, I am leaving. I'm history. See you tomorrow. Later. I'm history thefreedictionary.com kristy021) |
я ухожу немедленно. | I'm outa here. (Interex) |
я ухожу немедленно. | I'm out of here. (I'm out of here. Bye. Я ухожу немедленно. Прощай. Interex) |