DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing пустой | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бесконечная пустая болтовняlangerrhea (andreevna)
вести пустые разговорыjelly
длинный пустой разговорyatata yatata
заниматься пустой болтовнёй и сплетнямиcoffee house
заставить другого потерять время на пустой разговорbird-dog
переливание из пустого в порожнееyak-yak
переливание из пустого в порожнееyack
переливание из пустого в порожнееyakety-yak
переливание из пустого в порожнееyackety-yak
переливать из пустого в порожнееgibble and gabble (joyand)
переливать из пустого в порожнееbeat about the bush (Yeldar Azanbayev)
пустая башкаgonus
пустая башкаdumb-head
пустая болтовняyapping inanity (vatnik)
пустая болтовняyakitty-yak
пустая болтовняyackety-yak
пустая болтовняjazz
пустая болтовняscuttle-butt
пустая болтовняguff goff
пустая бочка громче гремитempty vessel make the greatest sound
пустая бутылкаmarine (из-под виски или пива)
пустая бутылкаdead soldier (marine; из-под пива или виски)
пустая бутылкаM.T. (Here's another M.T. for your collection Вот ещё одна пустая буталка в твою коллекцию.. Interex)
пустая бутылкаdead (из-под пива или виски)
пустая бутылкаsoldier (из-под виски или пива)
пустая бутылкаdead marine (из-под виски или пива)
пустая бутылка из под спиртногоem (Interex)
пустая бутылка из под спиртногоemm (Interex)
пустая бутылка из-под алкогольного напиткаmarine recruit (Interex)
пустая бутылка из-под пива или спиртногоcorpse (Throw your corpses in the trash can, you jerk! Выбрось пустые бутылки из-под пива в урну, сопляк! Interex)
пустая бутылка из-под пива или спиртногоdummy (Interex)
пустая бутылка из-под спиртногоold soldier
пустая бутылка из-под спиртногоdead soldier
пустая головаrattlebrain
пустая головаsolid ivory
пустая головаrattle-brain
пустая кружкаdead (из-под пива или виски)
пустая кружка или бутылкаdead (из-под пива или виски)
пустая рукаYarborough (в карточной игре)
пустая рукаwiddie
пустое голосовое сообщениеpocket dial (lubash13)
пустое заданиеchicken
пустое местоhoddy-doddy
пустое местоdot
пустое местоstiff (о человеке)
пустое местоdumbo
пустое местоdeadhead
пустое местоhumpty-dumpty
пустое местоhalf-pint
пустое местоneb
пустое местоzilch
пустое местоlemonade
пустое местоblob
пустое местоswabby (shergilov)
пустое местоchopped liver (What am I – chopped liver? – А я что тут, пустое место? mahavishnu)
пустое местоnebbish
пустой грузовикload of post holes
пустой звонокpocket dial (lubash13)
пустой карманcold in hand
пустой разговорbull
пустой разговорdrip
пустой разговорjunk
пустой разговорyuk-yuk
пустой разговорgas
пустой разговорhot air
пустой разговорblub
пустой разговорnonversation (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=nonversation ladyhayes)
пустой или полупустой сейфbloomer
пустой товарный вагонbull-fighter
пустой товарный составglory
пустой человекtin-horn
пустой человекdot
пустой человекloop
пустой человекdinger
пустые винные бутылкиdead-man
пустые разговорыpoopycock (Mari-ria)
пустые разговорыchin fest
пустые словаflannel
пустые сплетниtalk-talk
пустые хлопотыswabby
пустые хлопотыswabbie
с пустым карманомfrail
с пустыми карманамиdead broke
спорить по пустому поводуchew the rag
чтоб тебе пусто было!bad scran to you!